Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1)gedeelte met scherpe randen
België
Beschikkend gedeelte van een vonnis
Binnenste gedeelte van mond
Gemeenschappen van België
Gewesten en gemeenschappen van België
KAWLSK
KVAB
Koninkrijk België
Rand
Redactioneel gedeelte
Redaktioneel gedeelte
Scherpkantig gedeelte
Trochanter gedeelte van femur

Vertaling van "gedeelte dat belgië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten | Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | KAWLSK [Abbr.] | KVAB [Abbr.]

Académie royale flamande de Belgique des sciences et des arts




redactioneel gedeelte | redaktioneel gedeelte

texte rédactionnel


1)gedeelte met scherpe randen | rand | scherpkantig gedeelte

pièce a arête vive




gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique


België [ Koninkrijk België ]

Belgique [ Royaume de Belgique ]


beschikkend gedeelte van een vonnis

dispositif d'un jugement


binnenste gedeelte van mond

partie interne de la bouche


trochanter gedeelte van femur

section trochantérienne du fémur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vandaag de dag bestaat het opleidingsprogramma in verband met de praktijkstages van de master huisartsengeneeskunde uit minstens twee jaar voltijdse uitoefening van de huisartsgeneeskunde bij een aangestelde praktijkopleider (zonder onderbreking) in het Nederlandstalige gedeelte van België of in Brussel-hoofdstad, waarbij minimum zes maanden stage wordt gelopen bij een aangestelde huisartspraktijkopleider en maximum 12 maanden stage gedaan wordt bij een aangestelde ziekenhuis-praktijkopleider of bij een huisarts in het buitenland.

À l'heure actuelle, le programme de formation consiste, pour les stages pratiques du master en médecine générale, en au moins deux années d'exercice à temps plein de la médecine générale (sans interruption) dans une pratique de maître de stage agréé en médecine générale, dans la partie néerlandophone du pays ou dans la Région de Bruxelles-Capitale, dont au minimum six mois de stage dans une pratique de maître de stage en médecine générale agréé et douze mois au maximum auprès d'un maître de stage en milieu hospitalier ou d'un médecin à l'étranger.


Een rechtstreekse toegang tot alle of een gedeelte van de gegevens en informatie van de A.N.G. of een rechtstreekse bevraging van alle of een gedeelte van deze gegevens en informatie wordt enkel toegekend aan een in § 1 bedoelde dienst of organisatie onder de voorwaarden bepaald door een internationale rechtsregel die België verbindt.

Un accès direct à tout ou partie des données et informations de la B.N.G. ou une interrogation directe de tout ou partie de ces données et informations n'est octroyé à un service ou organisation visé au § 1 que dans les conditions visées par une règle de droit international liant la Belgique.


In het Franstalige gedeelte van België, Bulgarije, Tsjechië, Griekenland, Kroatië, Litouwen, Roemenië en Slowakije daarentegen zijn de stelsels voor financiële steun aan studenten het meest restrictief.

Par contre, les systèmes de soutien financier aux étudiants sont les plus restrictifs dans la partie francophone de Belgique, en Bulgarie, en République tchèque, en Grèce, en Croatie, en Lituanie, en Roumanie et en Slovaquie.


Art. 26. § 1. De Vlaamse Regering betaalt in een van de volgende gevallen een financiële tegemoetkoming die het gedeelte van de vergoeding dekt dat de verzekeraar niet aan de schadelijders betaalt: 1° de verzekeraar beperkt met toepassing van artikel 130, § 2, van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen het totaal van de vergoedingen die hij moet betalen; 2° de verzekeraar komt de verplichting tot vergoeding niet na om een van de volgende redenen: a) de verzekeraar maakt het voorwerp uit van een afstand of intrekking van toelating in België of van ee ...[+++]

Art. 26. § 1. Dans les cas suivants, le Gouvernement flamand paie une intervention financière couvrant la partie de l'indemnité que l'assureur ne paie pas aux personnes lésées : 1° en application de l'article 130, § 2, de la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances, l'assureur limite le total des indemnités qu'il doit payer ; 2° l'assureur ne respecte pas l'obligation d'indemnisation pour une des raisons suivantes : a) l'assureur fait l'objet d'une renonciation ou d'un retrait d'autorisation en Belgique ou d'une ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Hoeveel verdragen tot het vermijden van dubbele belasting die in werking zijn en die België heeft ondertekend met een partnerland, werden er nog niet herzien in het licht van de spontane uitwisseling of de uitwisseling op verzoek van bankinlichtingen en bevatten er nog steeds het oude beschikkende gedeelte dat dateert van voor de bijwerking ervan door de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO)?

1. Parmi les conventions préventives de la double imposition qui sont en vigueur et que la Belgique a signées avec un pays partenaire, combien de conventions n'ont pas été revues pour ce qui concerne l'échange spontané et sur demande des informations d'origine bancaire et contiennent toujours l'ancien dispositif avant sa révision par l'Organisation de Coopération et de Développement Économiques (OCDE)?


België neemt volgende positie in inzake BPA : – de herziening van de norm van BPA voor kunststoffen (verlaging van de specifieke migratielimiet voor BPA op basis van de nieuwe EFSA evaluatie en de herziene TDI) ; – gelijktijdig, om het gedeelte vernissen en lakken bestemd om in contact te komen met voeding af te dekken, wenst België zo snel mogelijk het ontwerp van koninklijk besluit betreffende vernissen die in contact komen met voeding aan te passen waarin momenteel dezelfde specifieke migratielimiet wordt vastgelegd als voor kunststoffen.

La Belgique soutient la position suivante pour le BPA : – révision de la norme du BPA pour les matières plastiques (abaissement de la limite spécifique de migration pour le BPA en fonction de la nouvelle évaluation de l'EFSA et de la DJA revue) ; – simultanément, afin de couvrir la partie des vernis destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires, la Belgique souhaite adopter le plus rapidement possible l'arrêté royal relatif aux vernis entrant en contact avec des aliments qui, actuellement, fixe la même limite spécifique de migration que pour les matières plastiques.


Italië heeft aan de Commissie geen maatregelen meegedeeld om de richtlijn om te zetten, terwijl België aan de Commissie enkel maatregelen meegedeeld heeft voor een gedeeltelijke omzetting, waarbij de rechtszaak voor België enkel betrekking zal hebben op het gedeelte van de richtlijn dat nog niet is omgezet.

L’Italie n'a notifié aucune mesure de transposition, tandis que la Belgique n’a notifié à la Commission qu’une transposition partielle. L’affaire concernant la Belgique ne couvrira que la partie de la directive pour laquelle il n'y a pas eu de notification.


De Commissie heeft alle door België en belanghebbende derden verstrekte informatie onderzocht en is tot de conclusie gekomen dat de maatregel van de Belgische overheid wel degelijk een vorm van steun ten behoeve van de onderneming uitmaakt. Deze profiteert aldus van de financiering door de overheid van een deel van haar bedrijfskosten, namelijk de lonen van een gedeelte van haar werknemers, zulks in tegenstelling tot de bewering van België dat de onderneming geen voordeel uit de overheidsfinanciering heeft gehaald ...[+++]

Après avoir étudié tous les renseignements qui lui ont été fournis, par la Belgique et par des tiers intéressés, la Commission a conclu que les interventions des pouvoirs publics belges constituent bien des aides d'État en faveur de l'entreprise qui a ainsi bénéficié du financement par l'État d'une partie de ses coûts de fonctionnement, à savoir les salaires d'une partie de ses travailleurs, et ce contrairement à la position défendue par la Belgique selon laquelle l'entreprise n'a pas obtenu d'avantage avec ce financement public parce que le coût horaire de ses salaires est resté identique.


Op 24 november 1999 stelde de Commissie een onderzoek in naar steun die België aan Cockerill Sambre S.A. had toegekend ter financiering van een gedeelte van de kosten van de werktijdverkorting voor de in een loonschaal vallende werknemers over een periode van 7 jaar, namelijk van 1999 tot 2005.

Le 24 novembre 1999, la Commission avait ouvert une enquête concernant des aides que la Belgique avait octroyé à Cockerill Sambre S.A. pour financer une partie du coût de la réduction du temps de travail des employés barémisés, sur une période de 7 ans, allant de 1999- 2005.


Het ICRK heeft de Rode Kruis-instellingen van de Lid-Staten (Duitsland, België, Verenigd Koninkrijk, Frankrijk, Griekenland, Luxemburg, Nederland, Portugal en Spanje) met de bijeenbrenging van een gedeelte van deze hulp belast.

Le CICR a confié la mobilisation d'une partie de cette aide aux Croix- Rouges des Etats membres (Allemagne, Belgique, Royaume Uni, France, Grèce, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal, Espagne).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedeelte dat belgië' ->

Date index: 2022-11-16
w