Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1)gedeelte met scherpe randen
Het gastengedeelte overdragen
Ieder
Ieder wat hem betreft
Rand
Redactioneel gedeelte
Redaktioneel gedeelte
Scherpkantig gedeelte
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder

Vertaling van "gedeelte van iedere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux






verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


1)gedeelte met scherpe randen | rand | scherpkantig gedeelte

pièce a arête vive


redactioneel gedeelte | redaktioneel gedeelte

texte rédactionnel


iedere aandoening uit N73.0 niet-gespecificeerd als acuut of chronisch

Toute affection classée en N73.0, non précisée aiguë ou chronique


iedere aandoening uit N73.0 gespecificeerd als chronisch

Toute affection classée en N73.0, précisée chronique


aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de continuïteit met de Phare-steun voor institutionele opbouw te garanderen, is een gedeelte van iedere jaarlijkse vastlegging voor de overgangsfaciliteit aan bepaalde programma’s met meerdere begunstigden toegewezen.

Pour garantir la continuité du soutien financier apporté par PHARE au renforcement des capacités institutionnelles, une partie de chaque enveloppe annuelle de la facilité transitoire a été affectée à certains programmes à bénéficiaires multiples.


Kan de geachte minister mij meer bepaald zeggen hoe en in welke mate dit barema rekening houdt met het huwelijksquotiënt en het belastingvrije gedeelte voor iedere echtgenoot wanneer de belastingplichtigen gepensioneerd zijn ?

Plus précisément, l'honorable ministre peut-il me dire comment et dans quelle mesure ledit barème prend en compte le quotient conjugal et la quotité exemptée d'impôt par conjoint lorsque les contribuables sont pensionnés ?


— De ambtenaar van de burgerlijke stand van de gewone verblijfplaats in België van de meeouder, of bij gebreke daarvan, van het kind, is bevoegd om in zijn registers het beschikkend gedeelte van iedere in België gewezen beslissing tot bekrachtiging van een meeouderschapsovereenkomst over te schrijven».

— L'officier de l'état civil de la résidence habituelle en Belgique du co-parent, ou, à défaut, de l'enfant, est compétent pour transcrire sur ses registres le dispositif de toute décision rendue en Belgique qui entérine une convention de co-parenté».


— De ambtenaar van de burgerlijke stand van de gewone verblijfplaats in België van de meeouder, of bij gebreke daarvan, van het kind, is bevoegd om in zijn registers het beschikkend gedeelte van iedere in België gewezen beslissing tot bekrachtiging van een meeouderschapsovereenkomst over te schrijven».

— L'officier de l'état civil de la résidence habituelle en Belgique du co-parent, ou, à défaut, de l'enfant, est compétent pour transcrire sur ses registres le dispositif de toute décision rendue en Belgique qui entérine une convention de co-parenté».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- De ambtenaar van de burgerlijke stand van de gewone verblijfplaats in België van de meeouder, of bij gebreke daarvan, van het kind, is bevoegd om in zijn registers het beschikkend gedeelte van iedere in België gewezen beslissing tot bekrachtiging van een meeouderschapsovereenkomst over te schrijven'.

- L'officier de l'état civil de la résidence habituelle en Belgique du co-parent, ou, à défaut, de l'enfant, est compétent pour transcrire sur ses registres le dispositif de toute décision rendue en Belgique qui entérine une convention de co-parenté" .


- ofwel de winst belasten, maar in dat geval de moedermaatschappij en de vaste inrichting toestaan van de verschuldigde belasting af te trekken het gedeelte van de belasting dat betrekking heeft op die winst en betaald is door de dochteronderneming en enigerlei kleindochteronderneming, op voorwaarde dat bij iedere schakel een vennootschap en haar kleindochteronderneming aan de in de artikelen 2 en 3 gestelde eisen voldoen, tot het bedrag van de overeenstemmende verschuldigde belasting".

- soit les imposent tout en autorisant la société mère et l'établissement stable à déduire du montant de leur impôt la fraction de l'impôt sur les sociétés afférente à ces bénéfices et acquittée par la filiale et toute sous-filiale, à condition qu'à chaque niveau la société et sa sous-filiale respectent les exigences prévues aux articles 2 et 3, dans la limite du montant dû de l'impôt correspondant".


Wanneer de lidstaat van de moedermaatschappij het aandeel van de moedermaatschappij in de winst van haar dochteronderneming, voorzover er winst is, evalueert, verleent hij haar vrijstelling van belasting op die winst, dan wel staat hij haar toe van de verschuldigde belasting af te trekken het gedeelte van de belasting dat verband houdt met het winstaandeel van de moedermaatschappij en betaald is door haar dochteronderneming en enigerlei kleindochteronderneming, op voorwaarde dat bij iedere schakel een vennootschap en haar kleindochter ...[+++]

Lorsqu'il détermine la part des bénéfices de la filiale qui revient à la société mère au moment où naissent ces bénéfices, l'État de la société mère exonère ces bénéfices ou autorise la société mère à déduire du montant de l'impôt dû la fraction de l'impôt sur les sociétés afférente à la part des bénéfices de la société mère que sa filiale et toute sous-filiale ont acquittée, à condition qu'à chaque niveau la société et sa sous-filiale respectent les exigences prévues aux articles 2 et 3, dans la limite du montant dû de l'impôt correspondant".


Indicator 2: nalevingspercentage van de kanalen van alle categorieën (die het grootste gedeelte bereiken of overschrijden) in iedere betrokken lidstaat [6]

* Indicateur 2 : taux de conformité des chaînes (atteignant ou dépassant la proportion majoritaire), tous types confondus, dans chaque Etat membre concerné [6].


[14] In de praktijk is - behalve in uizonderingsgevallen - het gedeelte in aanmerking genomen dat ieder kanaal met een marktaandeel van meer dan 3 % heeft behaald gedurende de onderzochte jaren

[14] En pratique, sauf exception, il a été tenu compte de la proportion réalisée pour toute chaîne réalisant plus de 3 % de parts de marché d'audience pour chacune des années considérées.


- De ambtenaar van de burgerlijke stand van de gewone verblijfplaats in België van de meeouder, of bij gebreke daarvan, van het kind, is bevoegd om in zijn registers het beschikkend gedeelte van iedere in België gewezen beslissing tot bekrachtiging van een meeouderschapsovereenkomst over te schrijven'.

- L'officier de l'état civil de la résidence habituelle en Belgique du co-parent, ou, à défaut, de l'enfant, est compétent pour transcrire sur ses registres le dispositif de toute décision rendue en Belgique qui entérine une convention de co-parenté" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedeelte van iedere' ->

Date index: 2023-12-02
w