Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedeelte van onze energie krijgen » (Néerlandais → Français) :

En het allerbelangrijkste: in onze visie van de energie-unie staat de burger centraal, heeft hij inspraak in en controle over de transitie, plukt hij de vruchten van de nieuwe technologieën in de vorm van een lagere energiefactuur, is hij een actieve marktdeelnemer en krijgen kwetsbare groepen bescherming.

Enfin et surtout, notre vision est celle d’une Union de l'énergie focalisée sur le citoyen – dans laquelle ce dernier prend à son compte la transition énergétique, tire avantage des nouvelles technologies pour réduire sa facture et prend une part active au marché – et qui permette aussi de protéger les consommateurs les plus vulnérables.


Het gaat om een project waarbij onze 28 Europese energiemarkten in één Energie-unie zullen worden geïntegreerd, waardoor Europa minder afhankelijk wordt voor zijn energie en waardoor investeerders de voorspelbaarheid krijgen die zij zo nodig hebben om voor banen en groei te zorgen.

Ce projet intégrera les 28 marchés européens de l’énergie pour former une seule grande Union de l’énergie, rendra l’Europe moins dépendante pour son approvisionnement en énergie et garantira la prévisibilité dont les investisseurs ont tant besoin pour créer des emplois et de la croissance.


En het allerbelangrijkste: in onze visie van de energie-unie staat de burger centraal, heeft hij inspraak in en controle over de transitie, plukt hij de vruchten van de nieuwe technologieën in de vorm van een lagere energiefactuur, is hij een actieve marktdeelnemer en krijgen kwetsbare groepen bescherming.

Enfin et surtout, notre vision est celle d’une Union de l'énergie focalisée sur le citoyen – dans laquelle ce dernier prend à son compte la transition énergétique, tire avantage des nouvelles technologies pour réduire sa facture et prend une part active au marché – et qui permette aussi de protéger les consommateurs les plus vulnérables.


Miguel Arias Cañete, EU-commissaris voor Klimaatactie en Energie: " Lima is een cruciale stap op weg naar Parijs, waar we een historische kans krijgen om het grootste probleem op onze planeet aan te pakken.

M. Miguel Arias Cañete, commissaire européen chargé de l'action pour le climat et l'énergie, a ajouté: «La conférence de Lima sur le climat est une étape fondamentale avant celle de Paris, où nous aurons une occasion historique de trouver des solutions pour relever le plus grand défi auquel notre planète est actuellement confrontée.


Deze studie zal eveneens het optimale gedeelte bepalen van de offshore in onze objectieven inzake hernieuwbare energie tegen 2020, alsook de impact voor de verbruiker in termen van elektriciteitsprijzen.

Cette étude déterminera aussi la part optimale de l'offshore dans nos objectifs de part de renouvelables à l'horizon 2020 ainsi que l'impact pour le consommateur en termes de prix de l'électricité.


Cohesiebeleid is een van de belangrijkste steunbronnen om de EU terug op het spoor te krijgen om de energie-efficiëntiedoelstelling te bereiken, en de Commissie is deze uitdaging aangegaan door voor de volgende programmeringsperiode (2014-2020) het gedeelte van het cohesiebeleid dat bedoeld is voor klimaatgerelateerde uitgaven, inclusief energie-efficiëntie, bijna te verdubbelen.

La politique de cohésion étant l'une des principales sources de soutien pour remettre l'Union sur la bonne voie en vue d'atteindre son objectif en matière d'efficacité énergétique, la Commission a relevé ce défi en proposant quasiment de doubler, pour la prochaine période de programmation (2014-2020), la tranche du budget de la politique de cohésion consacrée aux dépenses liées au climat, et notamment à l'efficacité énergétique.


Wij hebben gisteren het verslag-Seppänen goedgekeurd. De conclusie daarbij was dat wij weliswaar downstream hebben geliberaliseerd, maar dat wij upstream nog steeds afhankelijk zijn van de grote drie, Algerije, Rusland en Noorwegen, van wie wij ons gas en het grootste gedeelte van onze energie krijgen.

Hier, nous avons adopté le rapport Seppänen, traitant de la libéralisation qui s’est produite en amont, tandis que, en aval, il reste les trois grands - l’Algérie, la Russie et la Norvège - d’où nous proviennent notre gaz et une grande partie de notre énergie.


Door de vele energie die we steken in vereenvoudiging zullen de beste kandidaten willen deelnemen, ongeacht hun omvang of herkomst, en zullen we het hoogste rendement op onze investering krijgen.

Nos efforts de simplification continus nous permettront d’attirer les meilleurs participants, indépendamment de leur taille ou de leur origine, et d’obtenir la meilleure valeur pour notre investissement.


Ik vind dat we onze energie moeten gebruiken om bij de hoorzittingen die zullen plaatsvinden wanneer het nieuwe Parlement bijeenkomt een aantal principes inzake politieke verantwoordelijkheid voor commissarissen aanvaard te krijgen.

Il me semble que c’est lors des consultations qui auront lieu lors de la constitution du nouveau Parlement qu’il faudrait s’efforcer d’aboutir à l’adoption de certains principes régissant la responsabilité politique des commissaires.


Onze energiebehoeften nemen voortdurend toe, en we raken steeds sterker afhankelijk van externe energiebronnen, met name voor gas: de energie-infrastructuur van de Unie moet dringend een reële Europese dimensie krijgen».

Nos besoins en énergie s'accroissent, et nous sommes de plus en plus dépendants des sources d'énergie extérieures, notamment pour le gaz: il est temps de donner aux infrastructures énergétiques de l'Union une véritable dimension européenne».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedeelte van onze energie krijgen' ->

Date index: 2025-04-04
w