Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedeeltelijke garantie van staatsobligaties
Gedeeltelijke garantie van staatsschuldpapier

Vertaling van "gedeeltelijke garantie van staatsobligaties " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gedeeltelijke garantie van staatsobligaties | gedeeltelijke garantie van staatsschuldpapier

participation partielle au risque des obligations d'État | protection partielle du risque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) garantieprogramma's voor risicodekking, in de vorm van gedeeltelijke garanties voor de financiering van schulden.

b) des programmes de garantie visant à couvrir le risque au moyen de garanties partielles d'emprunt.


Die verbintenissen vertonen gelijkenissen met een schuld, in zoverre de privak, op grond van die verbintenissen, in de toekomst mogelijk opeisbare financiële verbintenissen zal moeten nakomen, als de raad van bestuur van de betrokken vennootschap beslist om de niet-volgestorte bedragen geheel of gedeeltelijk op te vragen, als de kredietnemer de storting van de ontleende bedragen vraagt, of als de zekerheden en garanties door de schuldeiser worden uitgevoerd.

Les engagements concernés présentent des similitudes avec une dette, dans la mesure où la pricaf est susceptible, en vertu de ceux-ci, de devoir faire face dans le futur à des engagements financiers exigibles, lorsque le conseil d'administration de la société concernée décidera d'appeler tout ou partie des montants non encore libérés, lorsque l'emprunteur demandera le versement des montants empruntés, ou encore en cas d'exécution des sûretés et garanties par le créancier.


Onverminderd de rechten die de koper zou kunnen laten gelden overeenkomstig de geldende wettelijke rechtsmiddelen, en meer bepaald de artikelen 1641 en volgende van het Burgerlijk Wetboek, laat de garantie aan de koper de keuze tussen de terugbetaling van de verkoopprijs, en de vervanging van het dier of de gedeeltelijke terugbetaling van het dier volgens de voorwaarden uiteengezet in het certificaat.

Sans préjudice des droits que pourrait faire valoir l'acheteur, conformément aux recours légaux en vigueur, et notamment aux articles 1641 et suivants du Code civil, la garantie doit être laissée au choix de l'acheteur, entre le remboursement du prix d'achat, le remplacement de l'animal ou le remboursement partiel de l'animal selon les conditions explicitées dans le certificat.


Onverminderd de rechten die de koper zou kunnen laten gelden overeenkomstig de geldende wettelijke rechtsmiddelen, en meer bepaald de artikelen 1641 en volgende van het Burgerlijk Wetboek, laat de garantie aan de koper de keuze tussen de terugbetaling van de verkoopprijs, en de vervanging van het dier of de gedeeltelijke terugbetaling van het dier volgens de voorwaarden uiteengezet in het certificaat.

Sans préjudice des droits que pourrait faire valoir l'acheteur, conformément aux recours légaux en vigueur, et notamment aux articles 1641 et suivants du Code civil, la garantie doit être laissée au choix de l'acheteur, entre le remboursement du prix d'achat, le remplacement de l'animal ou le remboursement partiel de l'animal selon les conditions explicitées dans le certificat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- gedeeltelijke vervanging van de uitgifte van nationale staatsobligaties door de uitgifte van stabiliteitsobligaties, waarbij elk euroland aansprakelijk zou zijn voor zijn deel van de verplichtingen (individuele, maar geen gezamenlijke garantie): de uitgifte van stabiliteits­obligaties zou de nationale uitgifte van staatsobligaties slechts ten dele vervangen.

la substitution partielle de l'émission d'obligations de stabilité à l'émission nationale, avec des garanties solidaires mais non conjointes: les obligations de stabilité ne remplaceraient que partiellement les émissions nationales.


- gedeeltelijke vervanging van de uitgifte van nationale staatsobligaties door uitgifte van stabiliteitsobligaties, waarbij de individuele eurolanden garant staan voor de gemeen­schappelijk uitgegeven schuld (individuele én gezamenlijke garantie): de uitgifte van stabiliteitsobligaties zou de nationale uitgifte van staatsobligaties slechts ten dele vervangen.

la substitution partielle de l'émission d'obligations de stabilité à l'émission nationale, avec des garanties conjointes et solidaires: l'émission d'obligations de stabilité ne remplacerait que partiellement l'émission nationale.


- algehele vervanging van de uitgifte van nationale staatsobligaties door de uitgifte van stabiliteits­obligaties, waarbij de individuele eurolanden garant staan voor de gemeen­schappelijk uitgegeven schuld (individuele én gezamenlijke garantie): de uitgifte van stabiliteitsobligaties zou de nationale uitgifte van staatsobligaties volledig vervangen.

la substitution complète de l'émission d'obligations de stabilité à l'émission nationale, avec des garanties conjointes et solidaires: les obligations de stabilité remplaceraient totalement l'émission nationale.


Er zijn immers collega's die hebben gesuggereerd dat tegoed gedeeltelijk onder te brengen in Belgische staatsobligaties.

Certains collègues ont en effet suggéré d'incorporer partiellement ce crédit dans des obligations d'État belges.


- Steunmaatregel nr. C 4/94 (ex NN 103/93) en NN 56/94 - Chemische industrie - Leuna-Werke GmbH (Saksen-Anhalt) - Duitsland (nieuwe deelstaten) - Gedeeltelijke goedkeuring In februari 1994 besloot de Commissie de procedure van artikel 93, lid 2 EG in te leiden met betrekking tot een rentedragendE aandeelhouderslening van 146,3 miljoen DM om de bedrijfsverliezen van de eerste helft van 1993 te dekken, een garantie van 175,3 miljoen DM om de verliezen van de tweede helft van 1993 te dekken en een garantie van 230,5 miljoen DM voor inves ...[+++]

- Aides d'État nos C 4/94 (ex NN 103/93) et NN 56/94 - Industrie chimique - Leuna-Werke GmbH (Saxe-Anhalt) - Allemagne (nouveaux Länder) - Approbation partielle En février 1994, la Commission a décidé d'engager la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2 du traité CE concernant un prêt rémunéré de 146,3 millions de DM consenti par l'actionnaire et destiné à couvrir les pertes d'exploitation du premier semestre de 1993, une garantie de 175,3 millions de DM destinée à couvrir les pertes du second semestre de 1993 et une garantie de 230,5 millions de DM destinée à des investissements préalables à la privatisation au cours du premier sem ...[+++]


Het krediet waarvoor garantie is verleend, zal door ESISA worden gebruikt voor de gedeeltelijke financiering van een herstructureringsprogramma dat een aanzienlijke personeelsinkrimping van 708 tot 456 werknemers omvat.

Le crédit garanti sera utilisé par ESISA pour financer une partie de son programme de restructuration, qui comporte une réduction importante de ses effectifs, de 708 à 456 personnes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedeeltelijke garantie van staatsobligaties' ->

Date index: 2022-06-19
w