- voorafgaand aan de gedeeltelijke loopbaanonderbreking een loopbaan van minimum 25 jaar voltijdse of deeltijdse beroepsactiviteit hebben, waarvan er minstens een equivalent van 10 voltijdse jaren binnen de instellingen, de social profitsector of een gelijkgestelde sector gepresteerd moet zijn;
- préalablement à l'interruption partielle de la carrière avoir une carrière de minimum 25 ans d'activité professionnelle à temps plein ou à temps partiel, dont au moins un équivalent de 10 années à temps plein a été presté dans les institutions, le secteur non marchand ou un secteur assimilé;