Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedeeltelijke vernietiging werd gevorderd » (Néerlandais → Français) :

1. Allereerst bevat het verschillende aanpassingen, verduidelijkingen en rechtzettingen van de wet van 8 januari 2012 tot wijziging van de elektriciteitswet en de gaswet, waarmee het derde energiepakket (een pakket aan Europese maatregelen met het oog op de verdere liberalisering van de energiemarkt) werd omgezet in de Belgische rechtsorde en waarvan de gedeeltelijke vernietiging werd gevorderd voor het Grondwettelijk Hof door de Vlaamse regering en de CREG.

1. Tout d'abord, il prévoit un certain nombre d'adaptations, de clarifications et de rectifications dans la loi du 8 janvier 2012 modifiant la loi sur l'électricité et la loi sur le gaz, qui a transposé le troisième paquet Énergie (un paquet de mesures européennes en vue de la poursuite de la libéralisation du marché de l'energie) dans l'ordre juridique belge et dont l'annulation partielle a été demandée par la Cour constitutionnelle, le gouvernement flamand et la CREG.


1. Allereerst bevat het verschillende aanpassingen, verduidelijkingen en rechtzettingen van de wet van 8 januari 2012 tot wijziging van de elektriciteitswet en de gaswet, waarmee het derde energiepakket (een pakket aan Europese maatregelen met het oog op de verdere liberalisering van de energiemarkt) werd omgezet in de Belgische rechtsorde en waarvan de gedeeltelijke vernietiging werd gevorderd voor het Grondwettelijk Hof door de Vlaamse regering en de CREG.

1. Tout d'abord, il prévoit un certain nombre d'adaptations, de clarifications et de rectifications dans la loi du 8 janvier 2012 modifiant la loi sur l'électricité et la loi sur le gaz, qui a transposé le troisième paquet Énergie (un paquet de mesures européennes en vue de la poursuite de la libéralisation du marché de l'energie) dans l'ordre juridique belge et dont l'annulation partielle a été demandée par la Cour constitutionnelle, le gouvernement flamand et la CREG.


In haar arresten van 23 oktober 2014 (met nummers 228.901 en 228.902) ging de Raad van State over tot een gedeeltelijke vernietiging van de koninklijke besluiten van 26 mei 2012 en 7 mei 2013, in zoverre Albanië werd ingeschreven op de lijst van veilige landen.

Dans ses arrêts du 23 octobre 2014 (numéros 228.901 et 228.902), le Conseil d'Etat a procédé à l'annulation partielle des arrêtés royaux du 26 mai 2012 et du 7 mai 2013, dans la mesure où l'Albanie était inscrite sur la liste des pays sûrs.


De Vlaamse Regering kan, hangende de procedure of uiterlijk binnen het jaar na een veroordeling tot vergoeding die kracht van gewijsde heeft verkregen, beslissen om de aanduiding als watergevoelig openruimtegebied zoals vermeld in paragraaf 1, geheel of gedeeltelijk op te heffen voor de gronden waarvoor de vergoeding werd gevorderd.

Le Gouvernement flamand peut décider, au cours de la procédure ou au plus tard dans un délai d'un an à compter de la condamnation à verser l'indemnité ayant acquis force de chose jugée, d'abroger en tout ou en partie la désignation comme espace ouvert vulnérable du point de vue de l'eau visée au paragraphe 1 pour les terrains pour lesquels l'indemnité a été réclamée.


Overwegende dat de Regering eraan herinnert dat deze procedure volgt op de gedeeltelijke vernietiging van haar besluit van 2 mei 2013 tot wijziging van het GBP; dat in het kader van de goedkeuring daarvan een MER werd opgemaakt dat met name de effecten van de inrichting van het GGB 15 onderzocht; dat het MER dat werd opgemaakt in het kader van de goedkeuring van onderhavig besluit bijgevolg gebaseerd is op de eerdere werkzaamhede ...[+++]

Considérant que le Gouvernement rappelle que la présente procédure fait suite à l'annulation partielle de son arrêté du 2 mai 2013 modifiant le PRAS; que, dans le cadre de l'adoption de celui-ci, un RIE avait déjà été réalisé, qui étudiait notamment les incidences de la création de la ZIR 15; que le RIE réalisé dans le cadre de l'adoption du présent arrêté se base par conséquent sur ce travail précédent;


- benadrukt dat de Raad van State in zijn arrest nr 237.528 van 1 maart 2017 naar aanleiding van de volledige vernietiging van de wijziging van het vierde lid van voorschrift 18 zoals ingevoerd door artikel 10-1 van het besluit van 2 mei 2013 vermeldt dat ook al was deze wijziging niet voorzien in het besluit van de Regering van 20 januari 2011 ze daarentegen wel vermeld staat in het besluit van 29 mei 2012 waarmee het ontwerp van gedeeltelijke wijziging van het GBP werd goedgekeu ...[+++]

- souligne que dans son arrêt n° 237.528, du 1 mars 2017, le Conseil d'Etat, tout en annulant globalement la modification de l'alinéa 4 de la prescription 18 telle qu'introduite par l'article 10-1 de l'arrêté du 2 mai 2013, précise que si cette modification n'était pas prévue dans l'arrêté du Gouvernement du 20 janvier 2011, « elle était en revanche mentionnée dans l'arrêté du 29 mai 2012 adoptant le projet de modification partielle du PRAS, qui a été soumis à l'enquête publique »; qu'on peut déduire de ce considérant que le Conseil d'Etat n'a pas estimé, dans cet arrêt, qu'il existerait une violation des formalités substantielles ou un ...[+++]


Gelet op het arrest nr. 233.147 van de Raad van State van 7 december 2015, dat voorziet in de "vernietiging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 mei 2013 tot goedkeuring van de gedeeltelijke wijziging van het gewestelijk bestemmingsplan dat op 3 mei 2001 werd goedgekeurd, waar dit betrekking heeft op het gebied van gewestelijk belang (GGB) nr. 15 - Heizel, met inbegrip van het stedenbouwkundig voorschrift ...[+++]

Vu l'arrêt du Conseil d'Etat n° 233.147 du 7 décembre 2015, qui « annule l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 mai 2013 adoptant la modification partielle du plan régional d'affectation du sol arrêté le 3 mai 2001, en ce qu'il concerne la zone d'intérêt régional (ZIR) n° 15 - Heysel, y compris la prescription urbanistique 18, en ce qu'elle concerne la ZIR n° 15 - Heysel précitée ».


Op een gelijkaardig amendement dat in commissie in de Kamer werd ingediend, antwoordde de minister van Financiën dat het Rekenhof niet alleen « a priori » maar ook « a posteriori » controle uitoefent en dat « er geen enkele reden is » om in het raam van deze wet de in artikel 3 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof bepaalde termijn van zes maanden voor beroepen strekkende tot gehele of gedeeltelijke vernietiging van een wet, een decreet of een in artikel 26bis van de Grondwet bedoelde regel zo vast te stellen da ...[+++]

Le ministre des Finances a répondu à un amendement similaire déposé en commission de la Chambre, que la Cour des comptes exerce non seulement un contrôle a priori mais également un contrôle a posteriori et qu'« il n'y a donc aucune raison » de prévoir, dans le cadre de la loi en projet, que le délai de six mois pour les recours en annulation partielle ou totale d'une loi, d'un décret ou d'une règle visés à l'article 134 de la Constitution, prévu à l'article 3 de la loi spéciale sur la Cour d'arbitrage du 6 janvier 1989, soit fixé de telle façon qu'il ne court qu'à partir du moment où il est possible de vérifier si les limites fixées par ...[+++]


De eerste etappe werd afgesloten met de beslissing van 25 mei 2000 tot schorsing van de procedure tot regeling van het voormelde conflict totdat het Arbitragehof zich zou hebben uitgesproken over de beroepen tot gedeeltelijke vernietiging van de artikelen 10 en 11 van de wet van 25 maart 1999 betreffende de hervorming van de gerechtelijke kantons.

La première étape a été clôturée par la décision du 25 mai 2000 visant à suspendre la procédure de règlement du conflit susvisé jusqu'à ce que la Cour d'arbitrage se soit prononcée sur les recours en annulation partielle des articles 10 et 11 de la loi du 25 mars 1999 relative à la réforme des cantons judiciaires.


5. In de voorbije vijf jaar werden er in totaal 50 beroepen tot vernietiging aanhangig gemaakt tegen ministeriële beslissingen genomen op grond van artikel 8 van voormelde wet van 19 juli 1991, waarbij in 11 gevallen eveneens de schorsing werd gevorderd.

Durant les cinq années écoulées, il y a eu au total 50 recours en annulation d'une décision ministérielle prise sur la base de l'article 8 de la loi du 19 juillet 1991 susmentionnée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedeeltelijke vernietiging werd gevorderd' ->

Date index: 2023-09-30
w