Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedeeltelijke vrijstelling

Traduction de «gedeeltelijke vrijstelling konden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


regeling tijdelijke invoer met gedeeltelijke vrijstelling van de rechten bij invoer

régime de l'admission temporaire en exonération partielle des droits à l'importation




gehele of gedeeltelijke vrijstelling van de rechten bij invoer

exonération totale ou partielle des droits à l'importation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De douaneschuld ontstaat op het tijdstip waarop de goederen een andere bestemming bereiken dan die op grond waarvan zij het douanegebied van de Gemeenschap met gehele of gedeeltelijke vrijstelling van de rechten bij uitvoer konden verlaten of, indien de douaneautoriteiten niet in staat zijn dit tijdstip te bepalen, het tijdstip waarop de termijn verstrijkt welke is vastgesteld om het bewijs te leveren dat aan de voorwaarden welke aan deze vrijstelling zijn verb ...[+++]

2. La dette naît au moment où la marchandise a atteint une destination autre que celle qui a permis sa sortie hors du territoire douanier de la Communauté en exonération totale ou partielle des droits à l'exportation ou, à défaut de la possiblité pour les autorités douanières de déterminer ce moment, celui où expire le délai fixé pour la production de la preuve attestant que les conditions fixées pour donner droit à cette exonération ont été remplies.


1. Een douaneschuld bij uitvoer ontstaat bij niet-nakoming van de voorwaarden waaronder de goederen het douanegebied van de Gemeenschap met gehele of gedeeltelijke vrijstelling van de rechten bij uitvoer konden verlaten.

- le non-respect des conditions qui ont permis la sortie de la marchandise hors du territoire douanier de la Communauté en exonération totale ou partielle des droits à l'exportation.


Daarom werd na gesprekken met Electrabel en Integan, die de meerderheid van de kabelmaatschappijen vertegenwoordigen wat Vlaanderen betreft, verkregen dat diegenen die in het verleden op basis van de vrijstelling van het kijk- en luistergeld de gedeeltelijke vrijstelling konden krijgen van het abonnementsgeld, ook in de toekomst verder dit voordeel zullen kunnen blijven genieten, zonder dat zij door het voorleggen van een officieel attest zouden moeten bewijzen in de voorwaarden te zijn voor het verkrijgen van de vroegere vrijstelling van het kijk- en luistergeld.

Dès lors, après concertation avec Electrabel et Integan, qui représentent la majorité des sociétés de télédistribution en ce qui concerne la Flandre, il a été obtenu que ceux qui, dans le passé, pouvaient bénéficier, sur la base de l'exonération de la redevance radio et télévision, de l'exonération partielle du prix de l'abonnement pourront à l'avenir aussi continuer à profiter de cet avantage, sans devoir prouver par la présentation d'une attestation officielle qu'ils réunissent les conditions d'obtention de l'ancienne exonération de la redevance radio et télévision.


Ik heb de eer het geachte lid mede te delen dat personen met een handicap in het verleden op basis van de vrijstelling kijk- en luistergeld bij heel wat kabelmaatschappijen een gedeeltelijke vrijstelling van het abonnementsgeld konden verkrijgen.

J'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que, dans le passé, les personnes handicapées pouvaient, sur la base de l'exonération de la redevance radio et télévision, obtenir une exonération partielle du prix de l'abonnement auprès de bon nombre de sociétés de télédistribution.




D'autres ont cherché : gedeeltelijke vrijstelling     gedeeltelijke vrijstelling konden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedeeltelijke vrijstelling konden' ->

Date index: 2022-09-03
w