Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedelegeerd besluit
Gedelegeerd besluit van de Commissie
Gedelegeerd bestuurder
Gedelegeerd rechter
Gedelegeerde richtlijn
Gedelegeerde richtlijn van de Commissie
Gedelegeerde verordening
Gedelegeerde verordening van de Commissie
Medical shopping
Münchhausen-syndroom
Neventerm
SURE
SURE-programma

Vertaling van "gedelegeerd teneinde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheid ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir ce ...[+++]


gedelegeerde verordening [ gedelegeerde verordening van de Commissie ]

règlement délégué [ règlement délégué de la Commission ]


gedelegeerde richtlijn [ gedelegeerde richtlijn van de Commissie ]

directive déléguée [ directive déléguée de la Commission ]


gedelegeerd besluit [ gedelegeerd besluit van de Commissie ]

décision déléguée [ décision déléguée de la Commission ]


verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

congé pour interruption de la carrière professionnelle en vue de donner des soins palliatifs


Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen






meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu aan het TACIS-programma deelnemen, te bevorderen | SURE-programma | SURE [Abbr.]

programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sûreté des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme SURE


Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De volgende stap is dat de aldus aangewezen toegevoegde rechters (en ook de rechters uit het kader) ook door de eerste voorzitter kunnen worden gedelegeerd teneinde een soepele inschakeling toe te laten bij kortstondige vervangingen [zie amendement nr. 11 op artikel 5 (cf. infra )].

Selon le principe suivant, les juges de complément qui sont ainsi désignés (de même que les juges faisant partie du cadre) peuvent aussi être délégués par le premier président, ce qui permet une souplesse de délégation pour les remplacements de courte durée [voir l'amendement nº 11 à l'article 5 (cf. infra )].


Hiertoe dient de bevoegdheid om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie handelingen vast te stellen aan de Commissie te worden gedelegeerd teneinde de bijlagen bij deze richtlijn aan te passen overeenkomstig de vooruitgang van de wetenschap en de techniek of ontwikkelingen op dit gebied in het licht van de werkzaamheden van andere internationale organisaties, met name de CCR.

À cette fin, le pouvoir d’ adopter des actes conformément à l’ article 290 du traité sur le fonctionnement de l’ Union européenne devrait être délégué à la Commission afin de lui permettre d'adapter les annexes de la présente directive au progrès scientifique et technique ou aux évolutions en la matière qui découlent des travaux d'autres organisations internationales, notamment de la CCNR.


In uitvoering van deze visie werden studies besteld teneinde aanbevelingen te verkrijgen die de totstandkoming van de gewenste strategie zouden toelaten. Overwegende dat bij koninklijk besluit overlegd in de Ministerraad van 30 juni 2016, vroegtijdig, in het belang van de maatschappij, een einde werd gesteld aan het mandaat van Mevr. Laurence BOVY als voorzitter van de Raad van Bestuur; Overwegende dat de Ministerraad derhalve, gelet op de continuïteit, een nieuwe voorzitter van de Raad van Bestuur dient te benomen; Overwegende dat de Belgische Staat thans een opportuniteitskeuze moet doen omtrent de toewijzing van taken binnen de Raad ...[+++]

Qu'en exécution de cette vision, des études ont été commandées afin d'obtenir des outils permettant la mise en place de la stratégie souhaitée; Considérant que par arrêté royal délibéré à l'occasion du Conseil des Ministres du 30 juin 2016, il a été mis fin, dans l'intérêt de la société, de manière anticipative au mandat de président du Conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement de Mme Laurence BOVY; Considérant que, dans un souci de continuité, le Conseil des Ministres se doit donc de désigner un nouveau président du conseil d'administration; Considérant qu'il revient maintenant à l'Etat bel ...[+++]


Wel is contractueel voorzien dat de gedelegeerd bestuurder, in overleg met de Voorzitter van de raad van bestuur, maatregelen kan nemen teneinde te kunnen garanderen dat het lid van het directiecomité de verbintenis om voldoende tijd te besteden aan zijn mandaat bij de Nationale Loterij respecteert.

Il est en revanche contractuellement prévu que l'administrateur délégué puisse prendre des mesures, en concertation avec le président du conseil d'administration, afin de pouvoir garantir que le membre du comité de direction respecte l'engagement de consacrer suffisamment de temps à son mandat à la Loterie Nationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14) De bevoegdheid handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie moet aan de Commissie worden gedelegeerd teneinde haar te machtigen om zuiver technische wijzigingen in de bijlagen bij deze richtlijn aan te brengen, in overeenstemming met de vaststelling van richtlijnen op het gebied van technische harmonisatie en normalisatie en als resultaat van de technische vooruitgang, wijzigingen in de meest relevante normen of specificaties en nieuwe wetenschappelijke gegevens met betrekking tot risico's in verband met elektromagnetische velden, en om de actieniveaus aan te pass ...[+++]

(14) Il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, afin qu'elle soit habilitée à apporter des modifications purement techniques aux annexes de la présente directive, dans le droit fil de l'adoption des directives concernant l'harmonisation et la normalisation techniques et à la suite de progrès techniques, de changements dans les normes ou spécifications les plus pertinentes ou après de nouvelles découvertes scientifiques relatives aux risques qu'entraînent les champs électromagnétiques.


(14) De bevoegdheid handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie moet aan de Commissie worden gedelegeerd teneinde haar te machtigen om zuiver technische wijzigingen in de bijlagen bij deze richtlijn aan te brengen, in overeenstemming met de vaststelling van richtlijnen op het gebied van technische harmonisatie en normalisatie en als resultaat van de technische vooruitgang, wijzigingen in de meest relevante geharmoniseerde Europese normen of specificaties en nieuwe wetenschappelijke gegevens met betrekking tot elektromagnetische velden, en om de oriëntatie- en actiewaa ...[+++]

(14) Il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, afin qu'elle soit habilitée à apporter des modifications purement techniques aux annexes de la présente directive, dans le droit fil de l'adoption des directives concernant l'harmonisation et la normalisation techniques et à la suite de progrès techniques, de changements dans les normes ou spécifications européennes harmonisées les plus pertinentes ou après de nouvelles découvertes scientifiques relatives aux champs électromagnétiques.


Het zou volgens de Raad van State de voorkeur verdienen dat de objectieve criteria waarnaar wordt verwezen, in het ontwerp zelf zouden worden opgenomen, teneinde duidelijk de grenzen van de aan de Koning gedelegeerde bevoegdheid aan te geven.

Selon le Conseil d'État, il serait préférable d'indiquer dans le projet même les critères objectifs auxquels il est fait référence, afin de préciser les limites du pouvoir délégué au Roi.


Teneinde de maatschappelijke veiligheid niet in het gevaar te brengen wordt aan de Koning de bevoegdheid gedelegeerd om de termijn op vier maanden te brengen.

Pour ne pas compromettre la sécurité publique, on délègue au Roi le pouvoir de porter le délai à quatre mois.


Teneinde de maatschappelijke veiligheid niet in het gevaar te brengen wordt aan de Koning de bevoegdheid gedelegeerd om de termijn op vier maanden te brengen.

Pour ne pas compromettre la sécurité publique, on délègue au Roi le pouvoir de porter le délai à quatre mois.


Vanaf de indiening van de klachten tegen laatstgenoemde door de substituut, heeft de procureur-generaal dat dossier gedelegeerd aan de eerste advocaat-generaal teneinde op geen enkel moment de schijn van partijdigheid te wekken.

Dès le dépôt des plaintes contre ce dernier par le substitut, le procureur général a délégué ce dossier au premier avocat général afin de ne créer à aucun moment un semblant de partialité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedelegeerd teneinde' ->

Date index: 2023-05-05
w