Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedetacheerd vanuit belgië » (Néerlandais → Français) :

HOOFDSTUK 2. - Bescherming van werknemers gedetacheerd vanuit België naar een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte of naar Zwitserland

CHAPITRE 2. Protection des travailleurs détachés à partir de la Belgique vers un autre Etat membre de l'Espace économique européen ou vers la Suisse


1. Hoeveel werknemers werden de afgelopen vijf jaar naar het buitenland gedetacheerd vanuit België?

1. Combien de travailleurs belges ont-ils été détachés à l'étranger au cours des cinq dernières années?


Een nieuwe bijzondere sectie inzake de grensoverschrijdende uitvoering van sancties en geldboetes wordt dus ingevoegd door het ontwerp in het sociaal strafwetboek: A) een eerste groep bepalingen betreft de bescherming van de werknemer gedetacheerd vanuit België naar een ander land van de Europese Economische Ruimte of naar Zwitserland; B) de tweede groep bepalingen betreft de notie van de detachering en haar logisch gevolg, zijnde de problematiek van het toezicht op de werkvoorwaarden in brede zin.

Une nouvelle section particulière concernant l'exécution transfrontalière des sanctions et amendes administratives pécuniaires est donc insérée par le projet dans le code pénal social: A) Un premier groupe de dispositions concerne la protection du travailleur détaché à partir de la Belgique vers un autre Etat de l'Espace économique européen ou vers la Suisse; B) Le deuxième groupe de dispositions concerne la notion de détachement et son corollaire, soit la problématique du contrôle des conditions de travail au sens large.


Hieronder gaat een overzicht van deze bilaterale overeenkomsten met vermelding van de datum vanaf wanneer het specifieke formulier wordt gebruikt alsook de bedragen die - op basis van de beschikbare gegevens - in de jaren 2010 tot en met 2014 van die landen werden teruggevorderd voor de kosten van geneeskundige zorg die in België werd verleend aan vanuit die landen gedetacheerde werknemers: - De derde situatie heeft betrekking op werknemers en/of zelfstandigen die naar België worden gedetacheerd vanuit een land waarmee België een bila ...[+++]

L'honorable membre trouvera ci-après, un aperçu de ces conventions bilatérales, avec mention de la date à partir de laquelle le formulaire spécifique est utilisé ainsi que les montants qui - sur base des données disponibles - ont été récupérés auprès de ces pays durant les années 2010 à 2014 inclus, et ce, pour les coûts de soins de santé dispensés en Belgique à des travailleurs salariés détachés de ces pays: - La troisième situation concerne des travailleurs salariés et/ou des travailleurs indépendants d'un pays avec lequel la Belgique a conclu une convention bilatérale concernant la sécurité sociale sans dispositions particulières rela ...[+++]


1. Hoeveel werknemers die vanuit het buitenland naar België werden gedetacheerd, hebben hier een belastingaangifte ingediend?

1. Combien de travailleurs étrangers détachés en Belgique ont-ils déposé une déclaration fiscale en Belgique?


- niet van toepassing op : - werkgevers en hun arbeiders die ervoor opteerd om, in overeenstemmingvan het nationaal akkoord 2001-2002 (58036/CO/149.04), de uitvoering van het pensioenstelsel zelf te organiseren en die hiervoor de toelating wisten te krijgen vanuit het desbetreffende Paritair Subcomité - de buiten België gevestigde werkgevers waarvan de werknemers in België gedetacheerd worden in de zin van de bepalingen van titel I ...[+++]

- hors du champ d'application : - employeurs et leurs ouvriers qui ont choisi, conformément à l'accord national 2001-2002 (58036/CO/149.04), d'organiser eux-mêmes le régime de pension et qui ont reçu à cet effet l'approbation de la sous-commission paritaire - employeurs établis hors de la Belgique dont les travailleurs sont détachés en Belgique au sens des dispositions du titre II du règlement (CEE) n° 1408/71 du Conseil - objet : modification et coordination du régime de pension sectoriel social - remplacement de la convention numéro 122704 du 29/04/2014 - exécution de la convention numéro 130427 du 09/10/2015 - durée de validité : à pa ...[+++]


1) Op basis van de Europese Richtlijn 96/71, zoals deze in België is omgezet door de Wet van 5 maart 2002, is het zo dat wanneer een werknemer vanuit een andere Europese Unie (EU)-Staat naar België wordt gedetacheerd, minstens moet betaald worden overeenkomstig de minimumlonen die in België gelden op basis van een algemeen verbindend verklaarde CAO.

1) Sur la base de la directive européenne 96/71, telle qu’elle a été transposée en Belgique par la loi du 5 mars 2002, lorsqu’un travailleur est détaché en Belgique à partir d’un autre État Union européenne (UE), il droit au moins être payé conformément aux salaires minimums en vigueur en Belgique sur la base d’une CCT rendue obligatoire.


Knelpunten zijn verder de diverse statuten en heel vaak schijnstatuten van arbeidskrachten — in België gevestigd zelfstandige, vennoot in Belgische onderneming, vanuit buitenland gedetacheerd werknemer of zelfstandige, .— en de gebrekkige samenwerking met buitenlandse instanties.

Un autre point névralgique concerne les différents statuts et — très souvent — les statuts fictifs des travailleurs (indépendant établi en Belgique, associé dans une entreprise belge, indépendant ou travailleur détaché de l'étranger, et c.), ainsi que le manque de coopération avec les organismes étrangers.


Knelpunten zijn verder de diverse statuten en heel vaak schijnstatuten van arbeidskrachten — in België gevestigd zelfstandige, vennoot in Belgische onderneming, vanuit buitenland gedetacheerd werknemer of zelfstandige, .— en de gebrekkige samenwerking met buitenlandse instanties.

Un autre point névralgique concerne les différents statuts et — très souvent — les statuts fictifs des travailleurs (indépendant établi en Belgique, associé dans une entreprise belge, indépendant ou travailleur détaché de l'étranger, et c.), ainsi que le manque de coopération avec les organismes étrangers.


1. Kan de geachte minister voor de laatste vijf jaar mij het aantal gedetacheerde werknemers vanuit Frankrijk en Engeland naar België en omgekeerd meedelen ?

1. Pourrait-elle me communiquer, pour les cinq dernières années, le nombre de travailleurs détachés de France et d'Angleterre en Belgique et inversement ?


w