Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedetacheerde werknemer heeft een geldig a1-formulier " (Nederlands → Frans) :

(e bis) de gedetacheerde werknemer heeft een geldig A1-formulier waaruit blijkt onder welke socialezekerheidswetgeving hij valt, als één van de documenten waaruit valt op te maken dat er sprake is van detachering.

e bis) le travailleur détaché est en possession d'un formulaire A1 valide certifiant quelle est la législation applicable en matière de sécurité sociale, et cela est un élément parmi d'autres indiquant qu'il s'agit d'un détachement.


(f) bezit van een geldig A1-formulier op naam van de gedetacheerde werknemer.

(f) possession d'un formulaire A1 valide, délivré pour le travailleur détaché.


Omdat ze slechts over beperkte middelen beschikken, hebben deze inspecties prioriteit gegeven aan de volgende vormen van fraude: de valse statuten (de gedetacheerde werknemers werken onder het statuut van zelfstandige terwijl ze onder het gezag van een werkgever werken); de detachering van de werknemers met een A1 formulier zon ...[+++]

Conscients de leurs moyens limités, la priorité de ces inspections a été donnée aux formes de fraudes suivantes: les faux statuts (les travailleurs détachés le sont sous un statut d'indépendant, alors qu'ils travaillent sous l'autorité d'un employeur); le détachement de travailleurs munis de formulaires A1 sans qu'une condition du détachement (voire plusieurs) soit remplie; des "montages" en matière de détachement; des firmes qui se "spécialisent" dans le détachement; des travailleurs qui sont détachés en cascade via des entreprises (dites de portage salarial) qui interviennent comme intermédiaires entre l'entreprise utilisatrice de ...[+++]


Hieronder gaat een overzicht van deze bilaterale overeenkomsten met vermelding van de datum vanaf wanneer het specifieke formulier wordt gebruikt alsook de bedragen die - op basis van de beschikbare gegevens - in de jaren 2010 tot en met 2014 van die landen werden teruggevorderd voor de kosten van geneeskundige zorg die in België werd verleend aan vanuit die landen gedetacheerde ...[+++]

L'honorable membre trouvera ci-après, un aperçu de ces conventions bilatérales, avec mention de la date à partir de laquelle le formulaire spécifique est utilisé ainsi que les montants qui - sur base des données disponibles - ont été récupérés auprès de ces pays durant les années 2010 à 2014 inclus, et ce, pour les coûts de soins de santé dispensés en Belgique à des travailleurs salariés détachés de ces pays: - La troisième situation concerne des travailleurs salariés et/ou des travailleurs indépendants d'un pays avec lequel la Belgique a conclu une convention bilatérale concernant la sécurité sociale sans dispositions particulières rela ...[+++]


Op die manier heeft de Sociale Inspectie 39 ondernemingen die opgenomen waren in de door u vermelde lijst gecontroleerd, waar er bij 471 werknemers inbreuken vastgesteld werden er gevraagd bedrag van 10.601.954 euro aan loon aan te geven in België, en niet in het land waar het A1-formulier werd uitgegeven.

C'est ainsi que l'Inspection Sociale a contrôlé 39 entreprises reprises dans la liste que vous mentionnez, des infractions ont été constatées auprès de 471 travailleurs et il a été demandé qu'un montant de 10.601.954 euros de rémunérations soit déclaré en Belgique et non pas dans le pays émetteur du formulaire A1.


Hiervoor moet de werknemer wel in het bezit zijn van een A1-formulier, dat aangeeft onder welk socialezekerheidsstelsel een gedetacheerde werknemer valt.

A cet effet, le travailleur salarié doit toutefois être en possession d'un formulaire A1 qui indique le régime de sécurité sociale auquel il ressortit.


Het gaat om een werknemer die in april 1995 door zijn Nederlandse werkgever bij een onderneming in Duitsland is gedetacheerd en voor wie de bevoegde Nederlandse uitvoeringsinstantie een formulier E101, geldig van 18 april 1995 tot en met 17 april 1996, had afgegeven.

Il s'agit d'un travailleur détaché en avril 1995 par son employeur néerlandais dans une entreprise établie en Allemagne et pour lequel l'institution compétente Néerlandaise avait délivré un formulaire E 101, valable du 18 avril 1995 jusqu'au 17 avril 1996.


Zo vervangt de EZVK volgende formulieren: - het formulier E.111 (en E.111B) - het formulier E.128 (en E.128B) dat bestemd was voor personen die gedetacheerd waren en studenten - het formulier E.110 dat bestemd was voor werknemers bij het internationaal wegvervoer - het formulier E.119 - partim geneeskundige verzorging - dat bestemd was voor werklozen die gedurende een periode van drie maanden werk in een andere Lidstaat ...[+++]

Ainsi, la CEAM remplace les formulaires suivants: - le formulaire E.111 (et E.111B) - le formulaire E.128 (et E.128B) qui était destiné aux personnes détachées et aux étudiants - le formulaire E.110 destiné aux travailleurs des transports internationaux routiers - le formulaire E.119 - partie soins de santé - destiné aux chômeurs se rendant dans un autre État membre afin d'y rechercher un emploi et ce, pour une période de trois mois; le formulaire E.119 ne vise dorénavant plus que les prestations en espèces.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedetacheerde werknemer heeft een geldig a1-formulier' ->

Date index: 2022-11-19
w