Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedetailleerde voorstellen gedaan » (Néerlandais → Français) :

In dit verband heeft de Commissie in een witboek[34] gedetailleerde voorstellen voor de modernisering van de Europese ICT-normalisatie gedaan, waarover een openbare raadpleging is gehouden. Gezien de positieve reacties op het witboek zal de Commissie de voorstellen nu verder ten uitvoer brengen.

Dans ce contexte, la Commission a soumis à la consultation publique des propositions détaillées pour moderniser la normalisation européenne dans le domaine des TIC sous la forme d’un livre blanc[34]. Au vu des réactions positives que celui-ci a suscitées, la Commission continuera à mettre en œuvre ces propositions.


Overeenkomstig het gedetailleerde programma dat in Tampere is vastgesteld en dat wordt uiteengezet in het "Scorebord van de vorderingen op het gebied van de totstandbrenging van een ruimte van 'Vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid' in de Europese Unie" [2] heeft de Commissie reeds voorstellen op een aantal gebieden gedaan die de eerste elementen van dit kader vormen waarop het gemeenschappelijke asiel- en migratiebeleid, ten aanzien van de vier in Tampere vastgestelde ...[+++]

Conformément au programme détaillé établi à Tampere et présenté dans le "Tableau de bord pour l'examen des progrès réalisés en vue de la création d'un espace "de liberté, de sécurité et de justice" dans l'Union européenne" [2], la Commission a déjà formulé des propositions dans plusieurs domaines, jetant ainsi les bases de ce cadre qui étayera les quatre volets de la politique commune en matière d'asile et de migration définis à Tampere et qui devaient tous être mis en place au plus tard en 2004, selon le calendrier qui a été convenu.


In dit verband heeft de Commissie in een witboek[34] gedetailleerde voorstellen voor de modernisering van de Europese ICT-normalisatie gedaan, waarover een openbare raadpleging is gehouden. Gezien de positieve reacties op het witboek zal de Commissie de voorstellen nu verder ten uitvoer brengen.

Dans ce contexte, la Commission a soumis à la consultation publique des propositions détaillées pour moderniser la normalisation européenne dans le domaine des TIC sous la forme d’un livre blanc[34]. Au vu des réactions positives que celui-ci a suscitées, la Commission continuera à mettre en œuvre ces propositions.


Er zijn gedetailleerde voorstellen gedaan op basis van de conclusies van de Raad over de vereenvoudiging van het GVB, en de lidstaten en de sector zijn daarvoor uitgebreid geraadpleegd.

Les propositions ont été élaborées dans le détail sur la base des conclusions du Conseil relatives à la simplification de la PCP et d'une vaste consultation avec les États membres et le secteur de la pêche.


De Commissie heeft tussen oktober 2000 en februari 2001 specifieke gedetailleerde voorstellen gedaan voor de modernisering van haar personeelsbeleid.

La Commission a présenté ses propositions précises et détaillées de modernisation de la politique des ressources humaines entre octobre 2000 et février 2001.


Gewezen wordt op het belang van een gerichte selectie van de doelstellingen en de deelnemers en er zijn voorstellen gedaan (meer gedetailleerde verslagen, versterkte follow-up) ter verbetering van de verspreiding van de resultaten.

L'importance du ciblage des objectifs et des participants est soulignée, des propositions (rapports plus détaillés, suivi renforcé) ont été faites pour améliorer la diffusion des résultats.


Overeenkomstig het gedetailleerde programma dat in Tampere is vastgesteld en dat wordt uiteengezet in het "Scorebord van de vorderingen op het gebied van de totstandbrenging van een ruimte van 'Vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid' in de Europese Unie" [2] heeft de Commissie reeds voorstellen op een aantal gebieden gedaan die de eerste elementen van dit kader vormen waarop het gemeenschappelijke asiel- en migratiebeleid, ten aanzien van de vier in Tampere vastgestelde ...[+++]

Conformément au programme détaillé établi à Tampere et présenté dans le "Tableau de bord pour l'examen des progrès réalisés en vue de la création d'un espace "de liberté, de sécurité et de justice" dans l'Union européenne" [2], la Commission a déjà formulé des propositions dans plusieurs domaines, jetant ainsi les bases de ce cadre qui étayera les quatre volets de la politique commune en matière d'asile et de migration définis à Tampere et qui devaient tous être mis en place au plus tard en 2004, selon le calendrier qui a été convenu.


Om de Europese Unie in staat te stellen tijdig bijdragen in te dienen over de diverse onderwerpen die in Genève in WTO-verband besproken zullen worden ter voorbereiding van de Conferentie van Singapore, verzoekt de Raad de Commissie hem zo spoedig mogelijk gedetailleerde documenten voor te leggen over de voornaamste voorstellen die zij heeft gedaan in haar mededeling betreffende een markttoegangsstrategie.

To enable the European Union to submit its contributions in time on the various topics which will be dealt with in the WTO discussions in Geneva in preparation for the Singapore Conference, the Council asked the Commission to forward to it, as quickly as possible, documents detailing the main proposals set out in its communication on a market access strategy.


We hebben gedetailleerde voorstellen voor de hervorming van de EU-structuren gedaan om ervoor te zorgen dat zij naar behoren blijven functioneren.

Nous avons présenté des propositions de réformes détaillées des structures communautaires en vue de garantir qu'elles continueront à fonctionner correctement.


Op basis van gedetailleerde analyses van de ondernemingen worden voorstellen gedaan voor privatisering en herstructurering.

Des propositions de privatisation et de restructuration seront présentées sur la base des analyses détaillées des sociétés.


w