Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsrecht van de gedetineerde
Eilanden van Nederland
Gedetineerd
Gedetineerde
Gevangene
Koninkrijk der Nederlanden
LGO Nederland
NBT
Nederland
Nederland LGO
Nederlands Bureau voor Toerisme
Nederlands taalgebied

Vertaling van "gedetineerde op nederlands " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Nederland LGO [ LGO Nederland ]

PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]




Nederlands Bureau voor Toerisme [ NBT ]

Office Néerlandais du Tourisme [ NBT ]




beroepsrecht van de gedetineerde

droit de recours des détenus




een gedetineerde in vrijheid stellen,een gevangene ontslaan

relâcher un prisonnier


Nederland [ Koninkrijk der Nederlanden ]

Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zolang die gedetineerde op Nederlands grondgebied buiten de PI Tilburg geen misdrijf pleegt dat aanleiding geeft tot arrestatie of aanhouding of indien de aanvankelijke Nederlandse aanhouding is beëindigd zoals dat uit de situatie die in artikel 15.5 b) is geregeld kan voorvloeien, kan de vrijheidsbeneming in het kader van de strafuitvoering niet worden hervat.

Tant que ce détenu ne commet sur le territoire néerlandais en dehors de l'EP de Tilburg aucune infraction entraînant son arrestation ou s'il a été mis fin à l'arrestation néerlandaise initiale comme cela peut résulter de la situation réglée à l'article 15.5b), la privation de liberté ne peut reprendre dans le cadre de l'exécution de la peine.


Zolang die gedetineerde op Nederlands grondgebied buiten de PI Tilburg geen misdrijf pleegt dat aanleiding geeft tot arrestatie of aanhouding of indien de aanvankelijke Nederlandse aanhouding is beëindigd zoals dat uit de situatie die in artikel 15.5 b) is geregeld kan voorvloeien, kan de vrijheidsbeneming in het kader van de strafuitvoering niet worden hervat.

Tant que ce détenu ne commet sur le territoire néerlandais en dehors de l'EP de Tilburg aucune infraction entraînant son arrestation ou s'il a été mis fin à l'arrestation néerlandaise initiale comme cela peut résulter de la situation réglée à l'article 15.5b), la privation de liberté ne peut reprendre dans le cadre de l'exécution de la peine.


Vraag nr. 6-367 d.d. 8 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Voor gevangenisstraffen van meer dan drie jaar beslist de strafuitvoeringsrechtbank vanaf welke datum een gedetineerde in aanmerking komt voor voorwaardelijke invrijheidstelling.

Question n° 6-367 du 8 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) Pour les peines d'emprisonnement qui excèdent trois ans, le tribunal de l'application des peines décide à partir de quelle date un détenu peut prétendre à une libération conditionnelle.


Vraag nr. 6-17 d.d. 23 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Recent overleed een vierendertig-jarige gedetineerde op de ondergrondse verdieping van de gevangenis van St. Gillis.

Question n° 6-17 du 23 octobre 2014 : (Question posée en néerlandais) Un détenu de trente-quatre ans est récemment décédé au sous-sol de la prison de Saint-Gilles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concreet gaat het om de situaties waarin de gedetineerde medische zorgen buiten de PI Tilburg doch in een Nederlands hospitaal (dringend) ondergaat (artikel 10), vervoerd wordt (artikel 11), ontsnapt (artikel 12) of na het plegen van een misdrijf op Nederlands grondgebied op bevel van de officier van Justitie van Breda is aangehouden en vervolgens in het kader van de Nederlandse voorlopige hechtenis naar een andere Nederlandse penitentiaire instelling wordt overgebracht.

Concrètement, il s'agit de situations où le détenu reçoit (d'urgence) des soins médicaux en dehors de l'EP de Tilburg mais dans un hôpital néerlandais (article 10), est transporté (article 11), s'évade (article 12) ou est arrêté sur l'ordre de l'officier de Justice de Breda après avoir commis une infraction sur le territoire néerlandais et est ensuite transféré vers un autre établissement pénitentiaire néerlandais dans le cadre de la détention préventive néerlandaise.


Concreet gaat het om de situaties waarin de gedetineerde medische zorgen buiten de PI Tilburg doch in een Nederlands hospitaal (dringend) ondergaat (artikel 10), vervoerd wordt (artikel 11), ontsnapt (artikel 12) of na het plegen van een misdrijf op Nederlands grondgebied op bevel van de officier van Justitie van Breda is aangehouden en vervolgens in het kader van de Nederlandse voorlopige hechtenis naar een andere Nederlandse penitentiaire instelling wordt overgebracht.

Concrètement, il s'agit de situations où le détenu reçoit (d'urgence) des soins médicaux en dehors de l'EP de Tilburg mais dans un hôpital néerlandais (article 10), est transporté (article 11), s'évade (article 12) ou est arrêté sur l'ordre de l'officier de Justice de Breda après avoir commis une infraction sur le territoire néerlandais et est ensuite transféré vers un autre établissement pénitentiaire néerlandais dans le cadre de la détention préventive néerlandaise.


strafgevangenis Nederland gedetineerde officiële statistiek buitenlandse staatsburger

établissement pénitentiaire Pays-Bas détenu statistique officielle ressortissant étranger


Ten slotte een onderdeel dat in mijn land, Nederland, het meeste ophef veroorzaakte, de wet geeft de Amerikaanse president alle middelen – de mogelijkheid om die te gebruiken – om Amerikanen die gedetineerd zijn door het Internationale Strafhof te bevrijden.

Enfin, j’aborde l’élément qui a suscité le plus d’agitation dans mon propre pays, les Pays-Bas: cette loi accorde au président américain tous les moyens nécessaires - la possibilité de recourir à tous les moyens nécessaires - pour aboutir à la libération de tout membre du personnel américain qui serait détenu par le Tribunal pénal international.


Ingeval de veroordeelde gedetineerd is in een gevangenis in het Nederlandse of het Franse taalgebied terwijl het vonnis of arrest dat de zwaarste straf oplegt respectievelijk in het Frans of in het Nederlands is gewezen, wordt het dossier ambtshalve gestuurd naar de strafuitvoeringsrechtbank van zijn keuze.

Lorsque le condamné est détenu dans une prison située dans la région linguistique de langue française ou de langue néerlandaise alors que le jugement ou l'arrêt infligeant la peine la plus lourde a été rendu respectivement en néerlandais ou en français, le dossier est transmis d'office au tribunal de l'application des peines de son choix.


G. overwegende dat het Nederlandse parlement op 13 juni 2002 een resolutie heeft aangenomen waarin het zijn bezorgdheid uitspreekt over de ASPA omdat president van de VS op grond daarvan de bevoegdheid krijgt Nederland binnen te vallen ter bevrijding van door het Internationaal Strafhof gedetineerde leden van de Amerikaanse strijdkrachten, burgers en bondgenoten,

G. considérant la résolution adoptée par le parlement néerlandais le 13 juin, qui exprime son inquiétude quant à la loi dite "ASPA" dont l'une des conséquences ultimes pourrait être de permettre au Président des États-Unis d'envahir les Pays-Bas afin de libérer des membres des forces armées américaines, des civils et des alliés détenus par la CPI,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedetineerde op nederlands' ->

Date index: 2021-01-17
w