Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedetineerden er onder enkelband waren " (Nederlands → Frans) :

3) Kan per jaar, per gewest en per categorie van veroordeelden ook meegedeeld worden hoeveel gedetineerden er onder enkelband waren met de Belgische nationaliteit en hoeveel zonder?

3) Peut-on également me communiquer, par année, par région et par catégorie de détenus, le nombre de condamnés porteurs d'un bracelet électronique qui étaient de nationalité belge et de ceux qui étaient d'une autre nationalité ?


3. Kan per jaar, per Gewest en per categorie van veroordeelden ook meegedeeld worden hoeveel gedetineerden er met een enkelband waren met de Belgische nationaliteit en hoeveel zonder?

3. Pourriez-vous également me communiquer par année, par Région et par catégorie de condamnés, le nombre de condamnés porteurs d'un bracelet électronique qui étaient respectivement de nationalité belge et d'une autre nationalité?


1. a) Bent u voorstander van een veralgemeende toepassing van de elektronische enkelband voor bepaalde gedetineerden? b) Onder welke voorwaarden?

1. a) Êtes-vous favorable à la généralisation du port du bracelet électronique pour certains détenus? b) Sous quelles conditions?


In de pers (Het Laatste Nieuws van 12 februari 2015 verscheen een schrijnend artikel over grootouders die met hun kleinkinderen - ter bescherming voor de tirannieke vader - verhuisden naar Kroatië. Sedert november 2013 verblijven de twee kleinkinderen, die onder toezicht waren geplaatst van de jeugdrechtbank, bij hun grootouders. Aan de biologische vader werd een contactverbod opgelegd. Uit schrik voor deze man en vooral om hun kleinkinderen te beschermen, besloten de grootouders om na 22 jaar terug te keren naar hun land van afkomst, ...[+++]

Les journaux (Het Laatste Nieuws du 12 février 2015) ont publié un article poignant sur le cas de grands-parents qui ont emmené leurs petits-enfants en Croatie pour les protéger contre leur père tyrannique. Les deux enfants, qui étaient placés sous la surveillance du tribunal de la jeunesse, habitent chez leurs grands-parents depuis novembre 2013. Une interdiction de contact a été imposée à leur père biologique. Par crainte de cet individu et, surtout, pour protéger leurs petits-enfants, les grands-parents ont décidé de retourner en Croatie, leur pays d'origine qu'ils avaient quitté voici vingt-deux ans.


1) Hoeveel gedetineerden er met een enkelband waren per gewest op respectievelijk 1 januari 2013, 2012, 2011 en 2010?

1) Quel était le nombre de condamnés porteurs d'un bracelet électronique le 1er janvier 2013, 2012, 2011 et 2010 ?


Veertig procent van de gedetineerden zit vandaag namelijk in voorlopige hechtenis. Uit uw antwoord op een schriftelijke parlementaire vraag naar cijfers (vraag nr. 320 van 27 april 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 42, blz. 158), blijkt dat er op 8 september 2015, anderhalf jaar na de inwerkingtreding van de wet, 55 voorlopig gehechten onder elektronisch toezicht waren.

Quarante pour cent des détenus se trouvent actuellement en détention préventive Il ressort de votre réponse à une question parlementaire écrite posée en vue d'obtenir certaines données chiffrées (question n° 320 du 27 avril 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 42, p. 158) qu'au 8 septembre 2015, c'est-à-dire un an et demi après l'entrée en vigueur de la loi précitée, on recensait 55 détentions préventives sous surveillance électronique.


1. Hoeveel gedetineerden waren er met een enkelband, per Gewest, op respectievelijk 1 januari 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015?

1. Combien de condamnés étaient placés sous surveillance électronique au 1er janvier 2011, 2012, 2013, 2014 et 2015, respectivement, et ce pour chaque Région?


1) Hoeveel gedetineerden vallen momenteel onder het systeem van de elektronische enkelband?

1) Combien de personnes sont actuellement sous procédure de bracelets électroniques ?


149. is ingenomen met de door het Parlement aangenomen resoluties die oproepen tot het sluiten van het detentiecentrum van Guantánamo Bay en met de bijdragen van het Parlement voor het onder de aandacht brengen van dat centrum en de problemen rond mensenrechten die eraan zijn verbonden; roept de Raad en de Commissie op er bij de regering van de VS op aan te dringen naar een passende methode te zoeken om gedetineerden aan te klagen of vrij te laten in overeenstemmin ...[+++]

149. se félicite du fait que le Parlement ait adopté des résolutions appelant à la fermeture du centre de détention de Guantánamo, qu'il ait contribué à accroître la visibilité de ce centre et de ses préoccupations au sujet des problèmes de droits de l'homme qui s'y posent; invite le Conseil et la Commission à demander instamment au gouvernement des États-Unis de trouver un mécanisme facilitant la mise en examen ou la libération des détenus, conformément au droit international; se félicite de ce que, en mai 2006, l'Albanie soit deve ...[+++]


2. In 2004 waren er gemiddeld 300 (299,77) gedetineerden onder elektronisch toezicht.

2. En 2004 une moyenne de 300 (299,77) détenus se trouvaient sous surveillance électronique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedetineerden er onder enkelband waren' ->

Date index: 2022-01-02
w