Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedetineerden naar marokko » (Néerlandais → Français) :

Overbrenging van gedetineerden naar Marokko.

Transfèrement de détenus au Maroc.


Op deze dossiers worden dan de talrijke uitsluitingsgronden toegepast die voorzien zijn in het Protocol. 3. a) Op 2 mei 2012 heeft een eerste groep overbrengingen van 5 gedetineerden naar Marokko plaats gevonden.

Les nombreuses causes d'exclusions prévues dans le protocole sont alors appliquées à ces dossiers. 3. a) Le 28 mai 2012, un premier groupe de 5 détenus a été transféré vers le Maroc.


Kan de minister van Justitie aangeven of het beleid om gedetineerden naar Marokko over te brengen werd herzien naar aanleiding van het rapport van de Marokkaanse Conseil national des Droits de l'Homme over de toestand in de gevangenissen en van de gevangenen? Kan onze Staat de verantwoordelijkheid op zich nemen, al was het maar op moreel vlak (we hebben het niet over de burgerrechtelijke aansprakelijkheid van de Belgische Staat tegenover de overgebrachte veroordeelden en hun familieleden), voor de delegatie aan de Marokkaanse Staat van de uitvoering van de straffen die door de Belgische gerechten zijn uitgesproken, in omstandigheden waar ...[+++]

Dans ce contexte, Madame la Ministre de la Justice peut-elle dire si la politique des transfèrements vers le Maroc est revue à la lumière du rapport du Conseil National des Droits l'Homme au Maroc sur la situation des prisons et des prisonniers ; notre Etat peut-il assumer la responsabilité, ne fut-ce que sur un plan moral (nous n'abordons pas ici la question de la responsabilité civile de l'Etat belge vis-à-vis des condamnés " transférés " et de leur famille), de déléguer à l'Etat marocain l'exécution de peines prononcées par la Justice belge dans des conditions qui ne sont pas celles que devraient garantir le respect des droits de l ...[+++]


In antwoord op de schriftelijke vraag nr. 4-3696 van mevrouw Martine Taelman geeft de minister aan dat drieëntwintig gedetineerden naar Marokko werden overgebracht in het kader van het bilateraal verdrag met Marokko.

En réponse à la question écrite n° 4-3696 de Mme Taelman, le ministre indique que vingt-trois détenus ont été transférés au Maroc dans le cadre de la convention bilatérale avec le Maroc.


Op 29 juni 2013 werd een tweede groep van vier Marokkaanse gedetineerden overgebracht naar Marokko.

Un deuxième groupe de quatre détenus marocains a été transféré vers le Maroc le 29 juin 2013.


Op 28 mei 2012 werd een eerste groep van vijf gedetineerden overgebracht naar Marokko.

Le 28 mai 2012, un premier groupe de cinq détenus a été transféré vers le Maroc.


Op 29 juni 2013 werd een tweede groep van 4 Marokkaanse gedetineerden overgebracht naar Marokko.

Un deuxième groupe de 4 détenus marocains a été transféré vers Maroc le 29 juin 2013.


Tenslotte herinnert hij eraan dat de minister van Justitie een zestal maanden geleden een protocol heeft afgesloten met Marokko betreffende het overbrengen van Belgische gedetineerden in Marokko naar België zodat zij de rest van hun straf in een Belgische gevangenis zouden kunnen uitzitten.

Enfin, le ministre rappelle que le ministre de la Justice a conclu, il y a six mois, avec le Maroc, un protocole relatif au transfert en Belgique des Belges détenus au Maroc, pour que ceux-ci puissent achever leur détention en Belgique.


Tenslotte herinnert hij eraan dat de minister van Justitie een zestal maanden geleden een protocol heeft afgesloten met Marokko betreffende het overbrengen van Belgische gedetineerden in Marokko naar België zodat zij de rest van hun straf in een Belgische gevangenis zouden kunnen uitzitten.

Enfin, le ministre rappelle que le ministre de la Justice a conclu, il y a six mois, avec le Maroc, un protocole relatif au transfert en Belgique des Belges détenus au Maroc, pour que ceux-ci puissent achever leur détention en Belgique.


Er blijken heel wat mogelijkheden te zijn om gevangenen niet naar Marokko te sturen. Er zouden ongeveer 1100 gedetineerden met de Marokkaanse nationaliteit, hetzij tien procent van de gevangenispopulatie, in Belgische gevangenissen vastzitten.

Les prisons belges hébergeraient quelque 1100 détenus de nationalité marocaine, soit dix pour cent de la population carcérale.


w