Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedood terwijl haar echtgenoot gewond raakte " (Nederlands → Frans) :

J. overwegende dat bij jihadistische bomaanslagen op 30 december 2010 tegen Assyrisch-christelijke families ten minste twee doden zijn gevallen en dat 14 gewonden mensen gewond zijn geraakt bij een reeks gecoördineerde bomaanslagen op huizen van christenen in Bagdad (Irak); overwegende dat op 27 december 2010 in Dujail (Irak) een Assyrisch-christelijke vrouw door een bermbom werd gedood, terwijl haar echtgenoot gewond raakte ...[+++]

J. considérant que le 30 décembre 2010, à Bagdad (Iraq), des attaques terroristes lancées au nom du djihad contre des familles de chrétiens assyriens ont fait au moins deux morts et quatorze blessé dans une série coordonnée d'attentats à la bombe visant des maisons chrétiennes, considérant que, le 27 décembre 2010, à Doujaïl (Iraq) une bombe explosant sur la route a tué une femme de confession chrétienne assyrienne et blessé son mari, considérant que deux chrétiens d'Iraq ont été tués à Mosul, le 22 novembre 2010; qu'une série d'attaques visant des zones chrétiennes a entraîné la mort de civils innocents à Bagdad, le 10 novembre 2010; ...[+++]


J. overwegende dat bij jihadistische bomaanslagen op 30 december 2010 tegen Assyrisch-christelijke families ten minste twee doden zijn gevallen en dat 14 gewonden mensen gewond zijn geraakt bij een reeks gecoördineerde bomaanslagen op huizen van christenen in Bagdad (Irak); overwegende dat op 27 december 2010 in Dujail (Irak) een Assyrisch-christelijke vrouw door een bermbom werd gedood, terwijl haar echtgenoot gewond raakte ...[+++]

J. considérant que le 30 décembre 2010, à Bagdad (Iraq), des attaques terroristes lancées au nom du djihad contre des familles de chrétiens assyriens ont fait au moins deux morts et quatorze blessé dans une série coordonnée d'attentats à la bombe visant des maisons chrétiennes, considérant que, le 27 décembre 2010, à Doujaïl (Iraq) une bombe explosant sur la route a tué une femme de confession chrétienne assyrienne et blessé son mari, considérant que deux chrétiens d'Iraq ont été tués à Mosul, le 22 novembre 2010; qu'une série d'attaques visant des zones chrétiennes a entraîné la mort de civils innocents à Bagdad, le 10 novembre 2010; ...[+++]


J. overwegende dat bij jihadistische bomaanslagen op 30 december 2010 tegen Assyrisch-christelijke families ten minste twee doden zijn gevallen en dat 14 gewonden mensen gewond zijn geraakt bij een reeks gecoördineerde bomaanslagen op huizen van christenen in Bagdad (Irak); overwegende dat op 27 december 2010 in Dujail (Irak) een Assyrisch-christelijke vrouw door een bermbom werd gedood, terwijl haar echtgenoot gewond raakte ...[+++]

J. considérant que le 30 décembre 2010, à Bagdad (Iraq), des attaques terroristes lancées au nom du djihad contre des familles de chrétiens assyriens ont fait au moins deux morts et quatorze blessé dans une série coordonnée d'attentats à la bombe visant des maisons chrétiennes, considérant que, le 27 décembre 2010, à Doujaïl (Iraq) une bombe explosant sur la route a tué une femme de confession chrétienne assyrienne et blessé son mari, considérant que deux chrétiens d'Iraq ont été tués à Mosul, le 22 novembre 2010; qu'une série d'attaques visant des zones chrétiennes a entraîné la mort de civils innocents à Bagdad, le 10 novembre 2010; ...[+++]


H. overwegende dat op 27 december 2010 een Assyrische christelijke vrouw is gedood en haar echtgenoot gewond is geraakt door een bermbom in Dujail (50 km ten noorden van Bagdad (in Irak)),

H. considérant que, le 27 décembre 2010, à Doujaïl, une cinquantaine de kilomètres au nord de Bagdad, une bombe explosant sur la route a tué une femme de confession chrétienne assyrienne et blessé son mari,


A. overwegende dat Malala Yousafzai, een veertienjarig meisje uit de Swat-vallei, op 9 oktober 2012 op weg naar huis uit haar schoolbus werd gehaald, in het hoofd en de nek werd geschoten en ernstig gewond raakte, terwijl ook twee andere meisjes verwondingen opliepen bij de aanslag;

A. considérant que le 9 octobre 2012, la jeune Malala Yousufzai, âgée de 14 ans et originaire de la vallée de Swat, a été prise à partie dans le bus scolaire qui la ramenait chez elle, qu'elle a été grièvement blessée à la tête et à la nuque par une arme à feu et que deux autres jeunes filles ont également été blessées au cours de l'agression;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedood terwijl haar echtgenoot gewond raakte' ->

Date index: 2021-11-30
w