Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedraagt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is

dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Wat is uw reactie op de kritiek dat België weinig middelen uittrekt voor zijn defensiebeleid en zich als een freerider gedraagt?

4. Comment répondez-vous aux critiques sur le peu de moyens consacrés par la Belgique à sa politique de défense et aux accusations de free riding?


Eventuele voordelen voor deze "laaste-kilometerlogistiek" zou kunnen zijn dat er minder met bestelbussen zouden rondrijden doordat deze drone zich meer als voetganger gedraagt.

Un des avantages éventuels de cette "logistique du dernier kilomètre" serait la diminution de la tournée réalisée en camionnette étant donné que ce drone a un comportement proche de celui d'un piéton.


Wat is uw reactie op de kritiek dat België weinig middelen uittrekt voor zijn defensiebeleid en zich als een freerider gedraagt?

Comment répondez-vous aux critiques sur le peu de moyens consacrés par la Belgique à sa politique de défense et aux accusations de free riding?


1. In Europa gaan er al stemmen op om Turkije uit de NAVO uit te sluiten en te verklaren dat Ankara zich in dat conflict niet gedraagt zoals het een lid van de Noord-Atlantische Alliantie betaamt.

1. Des voix européennes s'élèvent déjà pour exclure la Turquie de l'OTAN et pour affirmer qu'Ankara ne se comporte pas dans ce conflit comme doit le faire un membre de l'alliance atlantique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werkgever die zich niet gedraagt naar de bepalingen van het vierde en het vijfde lid betreffende de formaliteiten van mededeling of die er zich te laat naar gedraagt, is gehouden aan de werknemer zijn normaal loon te betalen tijdens een periode van zes dagen die aanvangt de eerste dag van het werkloos stellen.

L'employeur qui ne se conforme pas aux dispositions relatives aux formalités prévues aux alinéas 4 et 5 ou qui ne s'y conforme que tardivement est tenu de payer au travailleur sa rémunération normale pendant une période de six jours prenant cours le premier jour de la mise en chômage.


Als de werkgever zich niet naar de bepalingen van het eerste lid gedraagt of er zich te laat naar gedraagt, zijn de bepalingen van § 1, zevende lid, van toepassing».

Si l'employeur ne respecte pas les dispositions de l'alinéa 1 ou ne s'y conforme que tardivement, les dispositions du § 1, alinéa 7, sont d'application».


De jongerenbeweging van CNDD-FDD, de Imbonerakure, gedraagt zich ook hoe langer hoe meer als een private militie.

Cette situation asphyxie peu à peu la société civile burundaise. Le mouvement des jeunes du CNDD-FDD, l'Imbonerakure, se comporte de plus en plus comme une milice privée.


Onder RENEGADE verstaat men een situatie waarin een burgervliegtuig zich zo gedraagt dat het vermoeden bestaat van een gebruik als wapen voor een terroristische aanslag.

RENEGADE désigne une situation où un avion civil se comporte de manière telle qu’un doute survienne quant à son emploi possible comme arme pour perpétrer un attentat terroriste.


Hij of zij gedraagt zich echt als een persoon van een callcenter en is voorbereid op vragen van de eindgebruiker.

Elle se comporte véritablement comme une personne d’un call center et est préparée aux questions de l’utilisateur final.


Het Europees Hof gedraagt zich als een gouvernement des juges, als een instelling die zich in de plaats van de politiek stelt.

La Cour européenne se comporte comme un « gouvernement des juges », comme une institution qui prend la place du politique.




Anderen hebben gezocht naar : gedraagt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedraagt' ->

Date index: 2022-07-31
w