Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedragscode inzake bundelen en delen

Traduction de «gedragscode inzake bundelen en delen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedragscode inzake bundelen en delen

code de conduite en matière de mutualisation et de partage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
80. is ingenomen met het voorstel van het EDA om een vrijwillige gedragscode inzake bundelen en delen te ontwikkelen teneinde de samenwerking tussen lidstaten bij verwerving, gebruik en gedeeld beheer van militaire capaciteiten te vergemakkelijken;

80. salue la proposition de l'Agence européenne de défense visant à élaborer un code de conduite volontaire sur la mutualisation et le partage afin de faciliter la coopération entre les États membres en matière d'acquisition, d'utilisation et de gestion partagée des capacités militaires;


78. is ingenomen met het voorstel van het EDA om een vrijwillige gedragscode inzake bundelen en delen te ontwikkelen teneinde de samenwerking tussen lidstaten bij verwerving, gebruik en gedeeld beheer van militaire capaciteiten te vergemakkelijken;

78. salue la proposition de l'Agence européenne de défense visant à élaborer un code de conduite volontaire sur la mutualisation et le partage afin de faciliter la coopération entre les États membres en matière d'acquisition, d'utilisation et de gestion partagée des capacités militaires;


45. verzoekt de EU-lidstaten het delen van informatie over defensieplanning te verbeteren en overeenkomstig de gedragsregels inzake bundelen en delen in de planningcycli en besluitvormingsprocessen op het vlak van nationale defensie oplossingen met bundelen en delen op te nemen;

45. invite les États membres de l'Union européenne à améliorer le partage des informations concernant la planification en matière de défense et, conformément au code de conduite en matière de mutualisation et de partage, à inclure des solutions de mutualisation et de partage dans les cycles de planification et les processus décisionnels de la défense nationale;


45. verzoekt de EU-lidstaten het delen van informatie over defensieplanning te verbeteren en overeenkomstig de gedragsregels inzake bundelen en delen in de planningcycli en besluitvormingsprocessen op het vlak van nationale defensie oplossingen met bundelen en delen op te nemen;

45. invite les États membres de l'Union européenne à améliorer le partage des informations concernant la planification en matière de défense et, conformément au code de conduite en matière de mutualisation et de partage, à inclure des solutions de mutualisation et de partage dans les cycles de planification et les processus décisionnels de la défense nationale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de Gedragscode van 2012 van het Europees Defensieagentschap (EDA) inzake bundelen en delen,

vu le code de conduite en matière de mutualisation et de partage de 2012 de l'Agence européenne de défense (AED),


6. In dat verband is de Raad ingenomen met de Gedragscode inzake bundelen en uitwisselen die het EDA-bestuur heeft aangenomen, en die concrete maatregelen bevat om samen­werking te integreren in de nationale besluitvormingsprocessen, en spoort aan deze daadwerkelijk in te voeren.

6. À cet égard, le Conseil salue le fait que le comité directeur de l'AED ait adopté le code de conduite volontaire en matière de mutualisation et de partage des ressources, qui comprend des mesures concrètes visant à rationaliser la coopération au niveau des processus décisionnels nationaux, et il encourage la mise en œuvre effective de ce code.


6. Wat de verdere ontwikkeling van de systematische aanpak inzake bundelen en delen betreft, heeft de Raad lof voor het werk dat het EDA verricht met betrekking tot de facilitatoren van multinationale samenwerking.

6. Dans le contexte de la poursuite du développement de l'approche systématique de la mutualisation et du partage, le Conseil se félicite des travaux menés dans le cadre de l'AED sur les éléments permettant de faciliter la coopération multinationale.


De Raad spoort de lidstaten aan om tijdens het nationale proces van meet af aan systematisch de mogelijkheden inzake bundelen en delen te verkennen.

Le Conseil engage les États membres à déterminer systématiquement, tout au début de leurs processus nationaux, si des solutions de mutualisation et de partage sont possibles.


5. Aanzienlijke vooruitgang is geboekt, maar toch herhaalt de Raad dat op lange termijn een duurzamer en meer gestructureerd beleid inzake bundelen en delen geboden is.

5. Si des progrès considérables ont été accomplis, le Conseil rappelle la nécessité de disposer, sur le long terme, d'une politique plus rationnelle et plus structurée concernant la mutualisation et le partage.


4. De Raad is ingenomen met de samenwerking tussen de EU en de NAVO inzake de ontwikkeling van militaire vermogens voor crisisbeheersing, in het bijzonder op het gebied van bundelen en delen en van slimme defensie.

4. Le Conseil se félicite de la coopération entre l'UE et l'OTAN portant sur le développement des capacités militaires pour la gestion de crises et en particulier des initiatives concernant la mutualisation et le partage ainsi que la défense intelligente.




D'autres ont cherché : gedragscode inzake bundelen en delen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedragscode inzake bundelen en delen' ->

Date index: 2022-06-07
w