Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Ethische gedragscode in de toeristische sector naleven
Ethische gedragscode in de toeristische sector volgen
Ethische gedragscode in het toerisme naleven
Ethische gedragscode in het toerisme volgen
Ethische gedragscodes voor bedrijven in acht nemen
Ethische gedragscodes voor bedrijven naleven
Gedragscode
Gedragscode voor lijnvaartconferenties
Gedragscode voor lijnvaartmaatschappijen
HCOC
Haagse Gedragscode
ICOC
Iets voor gasten doen
Internationale gedragscode
Klusjes doen voor klanten
Uitspraak doen

Traduction de «gedragscode te doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ethische gedragscode in de toeristische sector naleven | ethische gedragscode in het toerisme naleven | ethische gedragscode in de toeristische sector volgen | ethische gedragscode in het toerisme volgen

suivre un code de conduite éthique dans le secteur du tourisme


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


Haagse Gedragscode | Haagse Gedragscode tegen de verspreiding van ballistische raketten | Internationale Gedragscode tegen de verspreiding van ballistische raketten | HCOC [Abbr.] | ICOC [Abbr.]

Code de conduite de La Haye | Code de conduite de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques | Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques | HCoC [Abbr.] | ICOC [Abbr.]


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


Gedragscode van de Europese Unie betreffende wapenuitvoer

Code de conduite de l'Union européenne en matière d'exportation d'armements


gedragscode voor lijnvaartconferenties | gedragscode voor lijnvaartmaatschappijen

code de conduite pour les conférences maritimes de ligne | Code de conduite sur les conférences maritimes




ethische gedragscodes voor bedrijven in acht nemen | ethische gedragscodes voor bedrijven naleven

respecter le code déontologique des entreprises


gedragscode [ internationale gedragscode ]

code de conduite [ code international de conduite ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
f) internationale controlenormen en de gedragscode van de Internationale Federatie van Accountants (International Federation of Accountants - IFAC); de samenwerking op dit gebied heeft tot doel het professionele niveau van auditors te verhogen door beroepsorganisaties, auditorganisaties en auditors de regels en gedragscodes te doen volgen.

f) les normes internationales d'audit et le code de déontologie de la Fédération internationale des comptables (IFAC) afin d'améliorer le niveau professionnel des auditeurs en veillant à ce que les associations professionnelles, les associations d'audit et les auditeurs eux-mêmes respectent les normes et les principes éthiques.


- De regels handhaven: Bij de toepassing van de gedragscode worden de commissarissen bijgestaan door een nieuw en daadkrachtiger onafhankelijk ethisch comité, dat advies kan geven over alle ethische kwesties en aanbevelingen kan doen in verband met de gedragscode.

- Application de la législation: dans l'application du code, le Collège sera assisté d'un nouveau comité d'éthique indépendant renforcé, qui sera en mesure de donner des conseils sur toutes les questions d'ordre éthique et d'émettre des recommandations liées au code.


De regels handhaven: Bij de toepassing van de gedragscode worden de commissarissen bijgestaan door een nieuw en daadkrachtiger onafhankelijk ethisch comité, dat advies kan geven over alle ethische kwesties en aanbevelingen kan doen in verband met de gedragscode.

Application de la législation: pour faire appliquer le code, le Collège sera assisté d'un nouveau comité éthique indépendant renforcé, qui sera en mesure de donner des conseils sur toutes les questions d'ordre éthique et d'émettre des recommandations liées au code.


Amendement nr. 5 ten slotte beoogt om in punt 6 van het dispositief de kwalificatie « afdwingbaar en sanctioneerbaar » bij de voorgestelde gedragscode te doen vervallen.

L'amendement nº 5, enfin, vise à supprimer au point 6 du dispositif les mots « contraignant dont la violation sera passible de sanctions », qui qualifient le code de conduite proposé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie streeft ernaar Zwitserland tot deze gedragscode te doen toetreden.

La Commission européenne s'efforce de faire adhérer la Suisse à ce code de conduite.


Amendement nr. 5 ten slotte beoogt om in punt 6 van het dispositief de kwalificatie « afdwingbaar en sanctioneerbaar » bij de voorgestelde gedragscode te doen vervallen.

L'amendement nº 5, enfin, vise à supprimer au point 6 du dispositif les mots « contraignant dont la violation sera passible de sanctions », qui qualifient le code de conduite proposé.


De Europese Commissie streeft ernaar Zwitserland tot deze gedragscode te doen toetreden.

La Commission européenne s'efforce de faire adhérer la Suisse à ce code de conduite.


Zonder afbreuk te doen aan de bepalingen betreffende de gereglementeerde tarieven en de gedragscode, wordt over de toegang te goeder trouw onderhandeld.

Sans préjudice des dispositions relatives aux tarifs réglementés et du code de bonne conduite, l'accès est négocié de bonne foi.


Tot slot kan de overeenkomst voor een gecoördineerde aanpak die in de Groep gedragscode is bereikt, pas worden toegepast na een wijziging van de moeder-dochterrichtlijn, hetgeen de lidstaten niet kunnen doen zonder een voorstel van de Commissie.

Enfin, l’accord intervenu au sein du groupe «Code de conduite» préconisant que les États membres adoptent une approche coordonnée ne peut être appliqué qu’après une modification de la directive «mères-filiales», que les États membres ne peuvent adopter sans une proposition de la Commission.


De algemene beginselen van het Europese Handvest voor Onderzoekers en de Gedragscode voor de Rekrutering van Onderzoeker kunnen als uitgangspunt dienen voor de totstandbrenging van een echte Europese arbeidsmarkt voor onderzoekers, zonder afbreuk te doen aan hun vrijwillige karakter.

Les principes généraux traduits dans la charte européenne du chercheur et dans le code de conduite pour le recrutement des chercheurs pourraient aider à construire un véritable marché de l'emploi européen pour les chercheurs, tout en respectant la nature volontaire de ces principes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedragscode te doen' ->

Date index: 2022-12-04
w