Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ethische gedragscode bij weddenschappen volgen
Ethische gedragscode in de toeristische sector naleven
Ethische gedragscode in de toeristische sector volgen
Ethische gedragscode in het toerisme naleven
Ethische gedragscode in het toerisme volgen
Ethische gedragscode voor kansspelen volgen
Ethische gedragscodes voor bedrijven in acht nemen
Ethische gedragscodes voor bedrijven naleven
Gedragscode
Gedragscode voor lijnvaartconferences
Internationale gedragscode

Traduction de «gedragscode voor lijnvaartconferences » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gedragscode voor lijnvaartconferences | Verdrag inzake een gedragscode voor lijnvaartconferences

Code de conduite des conférences maritimes | Convention relative à un code de conduite des conférences maritimes


VN-Verdrag inzake een gedragscode voor lijnvaartconferences

Convention des Nations Unies relative à un code de conduite des conférence maritimes


Verdrag inzake een gedragscode voor lijnvaartconferences

convention relative à un code de conduite des conférences maritimes


ethische gedragscode in de toeristische sector naleven | ethische gedragscode in het toerisme naleven | ethische gedragscode in de toeristische sector volgen | ethische gedragscode in het toerisme volgen

suivre un code de conduite éthique dans le secteur du tourisme


gedragscode [ internationale gedragscode ]

code de conduite [ code international de conduite ]


Gedragscode van de Europese Unie betreffende wapenuitvoer

Code de conduite de l'Union européenne en matière d'exportation d'armements


ethische gedragscode bij weddenschappen volgen | ethische gedragscode voor kansspelen volgen

respecter le code de déontologie des jeux d'argent




ethische gedragscodes voor bedrijven in acht nemen | ethische gedragscodes voor bedrijven naleven

respecter le code déontologique des entreprises


morfologiecodes M872- tot en met M879- met gedragscode /3

les codes morphologiques M872-M879 avec code de comportement /3
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in artikel 4 van het bestaande Akkoord bedoelde deelneming van de scheepvaartonder-nemingen aan het vervoer van de goederenruil voortvloeiend uit de buitenlandse handel van België, Luxemburg en de Republiek Togo, wordt geregeld, wat betreft het lijnvaartconference-vervoer, door het Verdrag van 6 april 1974 inzake een Gedragscode voor Lijnvaartconferences.

La participation des entreprises maritimes aux transports des échanges générés par le commerce extérieur du Royaume de Belgique, du Grand Duché de Luxembourg et de la République Togolaise, prévue dans les articles 4 et 5 de l'Accord existant est régie en ce qui concerne le trafic conférentiel de ligne par la Convention du 6 avril 1974 relative à un Code de Conduite des Conférences Maritimes.


De in artikel 4 van het bestaande Akkoord bedoelde deelname van de scheepvaartondernemingen aan het goederenvervoer voortvloeiend uit de buitenlandse handel van de BLEU en de Republiek Ivoorkust, zoals voorzien in de artikelen 3 en 4 van de Scheepvaartovereenkomst wordt geregeld, wat betreft het lijnvaartconference-vervoer, door het Verdrag van 6 april 1974 inzake een Gedragscode voor Lijnvaartconferences.

La participation des entreprises maritimes aux transports des échanges générés par le commerce extérieur de la Côte d'Ivoire et de l'Union Economique Belgo-Luxembourgeoise prévue dans les articles 3 et 4 de l'Accord existant est régie en ce qui concerne le trafic conférentiel de ligne, par la Convention du 6 avril 1974 relative à un Code de Conduite des conférences maritimes.


De in artikel 4 van het bestaande Akkoord bedoelde deelneming van de scheepvaartondernemingen aan de goederenuitwisseling voortvloeiend uit de buitenlandse handel van België, Luxemburg en de Republiek Mali, wordt geregeld, wat betreft het lijnvaartconference-vervoer, door het Verdrag van 6 april 1974 inzake een Gedragscode voor Lijnvaartconferences.

La participation des entreprises maritimes aux transports des échanges générés par le commerce extérieur de la Belgique et du Luxembourg et de la République du Mali, prévue dans l'article 4 de l'Accord existant est régie en ce qui concerne le trafic conférentiel de ligne par la Convention du 6 avril 1974 relative à un Code de Conduite des conférences maritimes.


a) Bovenstaande bepaling doet geen afbreuk aan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit het Verdrag van de Verenigde Naties inzake een gedragscode voor lijnvaartconferences en die voor de ene of de andere van de partijen bij deze Overeenkomst van toepassing zijn.

a) Cette disposition ne préjuge pas des droits et obligations découlant de la convention des Nations Unies relative à un code de conduite des conférences maritimes applicable à l'une ou l'autre des parties au présent accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rechten en verplichtingen die in het kader van het op 6 april 1974 te Genève tot stand gekomen Verdrag inzake een gedragscode voor lijnvaartconferences zijn aangegaan, worden niet aangetast.

Il n'est pas porté atteinte aux droits et obligations contractés dans le cadre de la convention relative à un code de conduite des conférences maritimes, conclue le 6 avril 1974 à Genève.


Bovenstaande bepaling doet geen afbreuk aan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit het Verdrag van de Verenigde Naties inzake een gedragscode voor lijnvaartconferences en die voor een van beide partijen bij deze overeenkomst van toepassing zijn.

La disposition précitée ne préjuge pas les droits et obligations découlant de la convention des Nations unies relative à un code de conduite des conférences maritimes applicable à l'une ou l'autre des parties au présent accord.


(10 bis) Verordening (EEG) nr. 954/79 van de Raad van 15 mei 1979 betreffende de bekrachtiging door de lidstaten van of de toetreding van de Lidstaten tot het Verdrag van de Verenigde Naties inzake een gedragscode voor lijnvaartconferences, waarbij een kader wordt vastgesteld voor de toepassing van de gedragscode voor lijnvaartconferences conform het Verdrag, zal na de inwerkingtreding van onderhavige verordening achterhaald zijn, en dient dan ook te worden ingetrokken.

(10 bis) L'application du présent règlement rend caduc le règlement (CEE) n° 954/79 du Conseil du 15 mai 1979 concernant la ratification par les États membres de la convention des Nations unies relative à un code de conduite des conférences maritimes ou l'adhésion de ces États à la convention qui établit un cadre pour l'application du code de conduite des conférences maritimes conformément au traité, et, partant, entraîne son abrogation.


(10 bis) Aangezien handhaving van deze verordening een rechtsconflict zal creëren in verband met de toetreding van een aantal lidstaten tot de UNCTAD-gedragscode voor lijnvaartconferences, verdient het aanbeveling dat de lidstaten zich uit de gedragscode terugtrekken, al kunnen zij daartoe niet worden verplicht.

(10 bis) L'application du présent règlement créant un conflit de lois en raison de l'adhésion de certains États membres au code de conduite des conférences maritimes de la CNUCED, il est recommandé que ces États membres s'en retirent, sans que l'on puisse toutefois les y contraindre.


14. verzoekt de Commissie om in het kader van haar bevoegdheden en op basis van de toezeggingen op grond van de Gedragscode voor lijnvaartconferences met de overige partijen in overleg te treden alvorens een voorstel tot herziening of intrekking van Verordening (EEG) nr. 4056/86 in te dienen; is van mening dat in dit overleg moet worden gezocht naar de beste methode van aanpassing voor de lidstaten (die dan nog altijd bilaterale verplichtingen hebben uit hoofde van de gedragscode) aan de mogelijke nieuwe juridische status, teneinde nadelige gevolgen te voorkomen;

14. invite la Commission, dans le cadre de ses compétences et sur la base d'entreprises au sens du code de conduite pour les conférences, à organiser des discussions avec les autres parties contractantes avant de proposer la modification ou l'abrogation du règlement (CEE) n° 4056/86; estime que ces discussions devraient viser à trouver la méthode la plus appropriée, pour les États membres (ceux qui ont encore des engagements bilatéraux au titre du code de conduite), d'adaptation au nouveau statut juridique, afin d'éviter toute conséquence négative;


a) Deze bepaling doet geen afbreuk aan de rechten en verplichtingen in het kader van de gedragscode van de Verenigde Naties voor lijnvaartconferences welke voor de ene of de andere van de partijen bij deze overeenkomst van toepassing zijn.

a) Cette disposition ne porte pas préjudice aux droits et obligations découlant de la convention des Nations unies relative à un code de conduite des conférences maritimes dans la mesure où elle s'applique à l'une ou l'autre des parties au présent accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedragscode voor lijnvaartconferences' ->

Date index: 2023-01-27
w