Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestendige gedragslijn
Consistentiebeginsel
Een gemeenschappelijke gedragslijn volgen
Gemeenschappelijke gedragslijn

Vertaling van "gedragslijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestendige gedragslijn | consistentiebeginsel

principe de continuité




een gemeenschappelijke gedragslijn volgen

adopter une attitude commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de voorzitter van de raad van bestuur worden de communicatiekosten eveneens verdubbeld. b) Loonplafond of gedragslijn bij een eventuele vervanging Top management Het benoemings- en bezoldigingscomité legt het verloningsbeleid voor het topmanagement vast en legt de aanbevelingen voor de individuele loonpakketten voor de CEO en de overige leden van het executief comité, ter goedkeuring voor aan de raad van bestuur.

L'indemnité pour frais de communication est également doublée pour le président du conseil d'administration. b) Plafond salarial ou ligne de conduite en cas de remplacement éventuel Haute direction Le comité de nomination et de rémunération définit la politique de rémunération de la haute direction et soumet les recommandations liées aux enveloppes de rémunération individuelles pour l'administrateur délégué et les autres membres du comité exécutif à l'approbation du conseil d'administration.


Geldt er een loonplafond of gedragslijn bij een eventuele vervanging van respectievelijk de CEO, directieleden en bestuurders?

Un plafond salarial ou une ligne de conduite sont-ils applicables en cas de remplacement du CEO, de membres de la direction et d'administrateurs, respectivement?


In de gemeenschappelijke omzendbrief van de minister van Justitie, de minister van Binnenlandse Zaken en het College van procureurs-generaal COL 17/2012 inzake het respectvol omgaan met de overledene, de mededeling van zijn overlijden, het waardig afscheid nemen en de schoonmaak van de plaats van de feiten, in geval van tussenkomst door de gerechtelijke overheden, wordt verduidelijkt welke gedragslijn de politiediensten en de gerechtelijke overheden moeten volgen.

La circulaire commune du ministre de la Justice, du ministre de l'Intérieur et du Collège des procureurs généraux COL 17/2012 concernant, en cas d'intervention des autorités judiciaires, le traitement respectueux du défunt, l'annonce de son décès, le dernier hommage à lui rendre et le nettoyage des lieux, précise la conduite à tenir par les services de police et les autorités judiciaires.


Tenzij anders is overeengekomen, is een gemeenschappelijke gedragslijn waarover overeenstemming is bereikt, vanaf de datum van inwerkingtreding twee jaar geldig, tenzij het secretariaat wordt medegedeeld dat de gedragslijn niet meer van belang is en alle deelnemers het hiermee eens zijn.

Sauf disposition contraire, toute attitude commune, une fois acceptée, reste valable pendant une période de deux ans suivant sa date de prise d'effet, à moins que le Secrétariat soit informé de ce qu'elle ne présente plus d'intérêt et que tous les Participants en soient d'accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een gemeenschappelijke gedragslijn waarover overeenstemming is bereikt, is vanaf de datum van inwerkingtreding twee jaar geldig, tenzij het secretariaat wordt medegedeeld dat de gedragslijn niet meer van belang is en alle deelnemers het hiermee eens zijn.

Une fois acceptée, toute attitude commune reste valable pendant une période de deux ans suivant sa date de prise d'effet, à moins que le Secrétariat soit informé de ce qu'elle ne présente plus d'intérêt et que tous les Participants en soient d'accord.


Een antwoord kan bestaan in een verzoek om nadere informatie, de aanvaarding, de afwijzing of een voorstel tot wijziging van het voorstel voor de gemeenschappelijke gedragslijn, dan wel een alternatief voorstel voor een gemeenschappelijke gedragslijn.

Dans leur réponse, les Participants peuvent demander des éléments d'information complémentaires, accepter la proposition, rejeter la proposition, proposer une modification de l'attitude commune ou soumettre une contre-proposition d'attitude commune.


Een reactie kan bestaan in aanvaarding, afwijzing, een verzoek om nadere informatie, een voorstel tot wijziging van de gemeenschappelijke gedragslijn, dan wel een tegenvoorstel voor een gemeenschappelijke gedragslijn.

Dans leur réponse, les Participants peuvent accepter ou rejeter la proposition, demander des éléments d'information complémentaires, proposer une modification de l'attitude commune ou soumettre une contre-proposition d'attitude commune.


In dergelijke gevallen verstrekt de deelnemer die de gemeenschappelijke gedragslijn voorstelt, hetzij in de voorgestelde gemeenschappelijke gedragslijn hetzij in elke afzonderlijke transactie als waarvan vervolgens kennis is gegeven, een uitvoerige toelichting op de steun, met inbegrip van specifieke gegevens over prijsstelling, en een reden voor de noodzaak om vrijstelling van het hierboven onder b), punt 3, bepaalde te verlenen.

Dans de tels cas, le Participant auteur de la proposition d'attitude commune fournit, soit dans la proposition d'attitude commune, soit dans chaque opération individuelle notifiée par la suite, une explication complète des raisons du soutien, en présentant notamment des données précises sur la tarification et les motifs pour lesquels il est nécessaire de déroger aux dispositions du paragraphe b), point 3), ci-dessus.


Voor de jaren 2012 tot en met 2014 werd door de Commissie de gedragslijn gevolgd om het cijfermateriaal niet kenbaar te maken, en dit omwille van het vertrouwelijk karakter van de effectieven van de Veiligheid van de Staat, waarover de onderscheiden ministers van Justitie in hun begeleidend schrijven gewag maken.

Pour les années 2012 à 2014, la Commission a suivi la ligne de conduite afin de ne pas dévoiler les chiffres et ce, en raison du caractère confidentiel des effectifs de la Sûreté de l'État, dont les différents ministres de la Justice font mention dans leur courrier d'accompagnement.


Eind 2014 heeft de Europese Dienst voor Extern Optreden de gedragslijn van de EU uitgestippeld ten aanzien van het Protocol van Malabo.

Fin 2014, le Service européen pour l'action extérieure a déterminé la ligne de conduite de l'UE à l'égard du Protocole de Malabo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedragslijn' ->

Date index: 2022-09-01
w