Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedurende twee opeenvolgende jaren

Vertaling van "gedurende 13 opeenvolgende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gedurende twee opeenvolgende jaren

au cours de deux années consécutives
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 8. In artikel 11 van het decreet van 13 februari 1980 betreffende de Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde wordt de zin "Na het neerleggen van hun ambt zijn zij niet onmiddellijk herkiesbaar". vervangen door de zin "Ze kunnen maximaal gedurende drie opeenvolgende jaren hetzelfde mandaat uitoefenen".

Art. 8. Dans l'article 11 du décret du 13 février 1980 relatif à l'Académie Royale de Langue et de Littérature néerlandaises la phrase « Après avoir déposé leur fonction, ils ne sont pas immédiatement rééligibles». est remplacée par la phrase « Ils peuvent exercer le même mandat pendant 3 années successives au maximum».


Art. 13. § 1. De steun wordt volgens de in hoofdstuk 4 bedoelde procedure forfaitair toegekend gedurende vijf opeenvolgende jaren na de datum van erkenning van de producentengroepering of -organisatie op grond van een ondernemingsplan zoals bedoeld in artikel 19, § 2, van Verordening (EU) nr. 702/2014.

Art. 13. § 1. L'aide est octroyée suivant la procédure décrite au chapitre 4 sur une base forfaitaire pendant cinq années consécutives après la date de reconnaissance du groupement ou de l'organisation de producteurs sur la base d'un plan d'entreprise tel que prévu à l'article 19, paragraphe 2 du Règlement (UE) n° 702/2014.


Art. 5. In artikel 13 van hetzelfde besluit wordt het tweede lid vervangen door wat volgt : "Als de dienst gedurende twee opeenvolgende jaren ten minste 10% minder begeleidingen presteert dan vermeld in de erkenning, ontvangt de dienst 0,24 personeelspunten per gepresteerde begeleiding".

Art. 5. Dans l'article 13 du même arrêté, l'alinéa deux est remplacé par ce qui suit : « Si le service réalise, pendant deux années consécutives, au moins 10% moins d'accompagnements que le nombre visé à l'agrément, le service reçoit 0,24 points de personnel par accompagnement réalisé».


7 JULI 2015. - Ministerieel besluit houdende permanent zwemverbod in de zwemzones van Nonceveux, Belvaux, Ouren en Royompré De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en Vervoer, Luchthavens en Dierenwelzijn, Gelet op het decretaal gedeelte van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, de artikelen D.6-1, ingevoegd bij het decreet van 13 oktober 2010, D.156 tot D.158; Gelet op het regelgevende deel van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, artikel R.110, § 4, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 14 maart 2008; Overwegende dat artikel R.110, § 4, van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, voorziet dat de Minister een permanent zwemverbod kan afkondigen indien zw ...[+++]

7 JUILLET 2015. - Arrêté ministériel portant interdiction permanente de baignade dans les zones de baignade de Nonceveux, Belvaux, Ouren et Royompré Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité et des Transports, des Aéroports et du Bien-être animal, Vu la partie décrétale du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, les articles D.6-1, inséré par le décret du 13 octobre 2010, D.156 à D.158; Vu la partie réglementaire du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, l'article R.110, § 4, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 mars 2008; Considérant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De houder van een ouder merk die liet gebruik van een ingeschreven jonger merk bewust heeft gedoogd gedurende vijf opeenvolgende jaren, kan niet meer op grond van zijn oudere recht de nietigheid van het jongere merk inroepen ingevolge artikel 14, onder B, onderdeel 1, noch zich verzetten tegen het gebruik van het jongere merk ingevolge artikel 13, onder A, lid 1, onder a, b en c, met betrekking tot de waren waarvoor het merk is gebruikt, tenzij het te kwader trouw gedeponeerd is.

Le titulaire d'une marque antérieure qui a toléré l'usage d'une marque postérieure enregistrée pendant une période de cinq années consécutives en connaissance de cet usage, ne peut plus invoquer la nullité de la marque postérieure sur la base de son droit antérieur en vertu de l'article 14, sous B, paragraphe 1 , ni s'opposer à l'usage de la marque postérieure en vertu de l'article 13, sous A, alinéa 1 , sous a; b et c, pour les produits pour lesquels cette marque a été utilisée, à moins que le dépôt de là marque postérieure n'ait été effectué de mauvaise foi.


De toelage voor de voorlopige uitoefening van een hoger ambt wordt toegekend wanneer het selectie- of bevorderingsambt gedurende ten minste tien opeenvolgende dagen voorlopig werd uitgeoefend (artikel 2 van het koninklijk besluit van 13 juni 1976).

L'allocation pour l'exercice provisoire d'une fonction supérieure est octroyée lorsque la fonction de sélection ou la fonction de promotion a été exercée provisoirement pendant au moins dix jours consécutifs (article 2 de l'arrêté royal du 13 juin 1976).


De cumulatie wordt dan toegelaten voor de resterende tewerkstelling tijdens het zorgkrediet; 4° een uitkering voor een volledige of gedeeltelijke onderbreking van de arbeidsprestaties voor dezelfde periode bij dezelfde werkgever ter uitvoering van een of meer van de volgende artikelen : a) artikel 4, 6, § 3, artikel 7bis of 8, § 2bis, van het koninklijk besluit van 2 januari 1991 betreffende de toekenning van onderbrekingsuitkeringen; b) artikel 3, § 2, 3, § 4, of artikel 4, § 3, van het koninklijk besluit van 12 augustus 1991 betreffende de toekenning van onderbrekingsuitkeringen aan de personeelsleden van het onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra; c) artikel 9, 10, 11, 11bis, 12 of 13 van het koninklijk besluit van 7 mei 1999 b ...[+++]

Le cumul est alors autorisé pour l'emploi restant pendant le crédit-soins ; 4° une allocation pour une interruption complète ou partielle des prestations de travail pour la même période et versée par le même employeur en application de l'un ou plusieurs des articles suivants : a) article 4, 6, § 3, article 7bis ou 8, § 2bis, de l'arrêté royal du 2 janvier 1991 relatif à l'octroi d'allocations d'interruption ; b) articles 3, § 2, 3, § 4, ou 4, § 3, de l'arrêté royal du 12 août 1991 relatif à l'octroi d'allocations d'interruption aux membres du personnel de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux ; c) article 9, 10, 11, 11bis, 12 ou 13 de l'arrêté royal du 7 mai 1999 relatif à l'interruption de la carrière professionnelle du pe ...[+++]


Art. 20. § 1. Wanneer de vereniging haar operationele doelstellingen gedurende twee opeenvolgende jaren niet heeft bereikt, zoals vermeld in artikel 13 § 2 van de ordonnantie, licht Actiris de Minister daarvan in door middel van een omstandig verslag.

Art. 20. § 1. Lorsque l'association n'a pas réalisé ses objectifs opérationnels pendant deux années consécutives, ainsi qu'il est dit à l'article 13 paragraphe 2 de l'ordonnance, Actiris en avise le Ministre au moyen d'un rapport circonstancié.


Art. 22. Door " arbeidscontract voor het ontslag" verstaat men : de arbeidsregeling die minstens gedurende 13 opeenvolgende weken heeft gegolden, begrepen in 20 weken, die het ontslag zijn voorafgegaan, te bewijzen met de arbeidsovereenkomst of met zijn bijvoegsels.

Art. 22. Par " contrat en vigueur avant le licenciement" il faut entendre : le régime qui a été en vigueur pendant au moins 13 semaines consécutives dans les 20 semaines qui précèdent le licenciement, prouvé par le contrat de travail ou par ses avenants.


Art. 27. Wanneer een team de voorwaarde bepaald in artikel 13, § 2, vierde lid van het decreet, vervult, behoudt het de voorwaarde inzake minimumsamenstelling van 6.2 voltijdse equivalenten gedurende twee opeenvolgende jaren zelfs indien de jaarlijks bijgehouden NIS-gegevens een aantal jongeren bepaalt dat lager dan 60.000 is.

Art. 27. Lorsque 'une équipe remplit la condition définie à l'article 13, § 2, alinéa 4, du décret, elle conserve la condition de composition minimale de 6.2 équivalents temps plein durant deux années consécutives même si les données INS actualisées annuellement déterminent un nombre de jeunes inférieurs à 60.000.




Anderen hebben gezocht naar : gedurende twee opeenvolgende jaren     gedurende 13 opeenvolgende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende 13 opeenvolgende' ->

Date index: 2021-04-02
w