Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedurende 48 uren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uren die werkelijk gewerkt zijn gedurende de normale werkperioden

heures réellement effectuées pendant les périodes normales de travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 11. De Regering kan maximaal twee jaarlijkse perioden van 48 uren toestaan gedurende welke de detailhandelaars een korting van maximaal 20 % op de overeenkomstig artikel 6 vastgestelde prijs voor de verkoop aan het publiek zullen kunnen toepassen.

Art. 11. Le Gouvernement peut arrêter jusqu'à deux périodes annuelles de 48 heures maximum pendant lesquelles les détaillants pourront pratiquer une remise de maximum 20 % par rapport au prix de vente au public fixé conformément à l'article 6.


Op gemotiveerd verzoek door de syndicale afvaardiging in te dienen met een vooropzegging van 48 uren en met de voorafgaande instemming van de werkgever, kunnen door de syndicale afvaardiging voorlichtingsvergaderingen voor het bediendepersoneel van de onderneming op de arbeidsplaats en gedurende de werkuren worden belegd.

Sur demande motivée à introduire par la délégation syndicale avec un préavis de 48 heures et moyennant l'accord de l'employeur, des réunions d'information du personnel employé de l'entreprise peuvent être organisées par la délégation syndicale sur les lieux du travail et pendant les heures de travail.


Art. 15. Overeenkomstig artikel 30, § 2 van voornoemde wet geniet de werknemer gedurende 3/10 van zijn vaderschapsverlof het behoud van zijn loon, berekend op basis van 48 uren, zijnde 14,4 uren.

Art. 15. Conformément à l'article 30, § 2 de la loi précitée, le travailleur bénéficie, pendant 3/10 de son congé de paternité, du maintien de son salaire, calculé sur la base de 48 heures, soit 14,4 heures.


Indien de termijn van vrijheidsbeneming wordt verlengd tot 48 uren, waarin dit wetsvoorstel wil voorzien, dan betekent dit uiteraard niet dat de betrokken persoon altijd gedurende 48 uren van zijn vrijheid wordt beroofd, maar dat, net zoals dat nu het geval is, hij moet worden vrijgelaten zodra de maatregel niet langer noodzakelijk is.

Si le délai de privation de liberté est porté à 48 heures, ce qui est l'objectif de la présente proposition de loi, cela ne signifie naturellement pas que la personne concernée sera dans tous les cas privée de sa liberté pendant 48 heures, mais qu'elle doit être libérée, comme c'est déjà le cas actuellement, dès que la mesure n'a plus de nécessité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de termijn van vrijheidsbeneming wordt verlengd tot 48 uren, waarin dit wetsvoorstel wil voorzien, dan betekent dit uiteraard niet dat de betrokken persoon altijd gedurende 48 uren van zijn vrijheid wordt beroofd, maar dat, net zoals dat nu het geval is, hij moet worden vrijgelaten zodra de maatregel niet langer noodzakelijk is.

Si le délai de privation de liberté est porté à 48 heures, ce qui est l'objectif de la présente proposition de loi, cela ne signifie naturellement pas que la personne concernée sera dans tous les cas privée de sa liberté pendant 48 heures, mais qu'elle doit être libérée, comme c'est déjà le cas actuellement, dès que la mesure n'a plus de nécessité.


Op gemotiveerd verzoek door de syndicale afvaardiging in de dienen met een vooropzegging van 48 uren en met de voorafgaande instemming van de werkgever kunnen door de syndicale afvaardiging voorlichtingsvergaderingen voor het arbeiderspersoneel van de onderneming op de arbeidsplaats en gedurende de werkuren worden belegd.

Sur demande motivée à introduire par la délégation syndicale avec un préavis de 48 heures et moyennant l'accord de l'employeur, des réunions d'information du personnel ouvrier de l'entreprise peuvent être organisées par la délégation syndicale sur les lieux de travail et pendant les heures de travail.


4. De site is opgenomen in de tours van 'Hop-On, Hop-Off-bus', ook in combinatie met de Brussels Card die gedurende 24, 48 of 72 uren toegang geeft tot verschillende musea.

4. Le site figure dans le tour des bus Hop-on, Hop-off, également en combinaison avec la Brussels Card qui donne accès pendant 24, 48 ou 72 heures aux différents musées notamment.


Door de partijen niet de mogelijkheid te bieden een kopie van het strafdossier op te vragen dat hun gedurende 48 uren ter beschikking wordt gesteld, maakt artikel 235ter, § 2, derde lid, van het Wetboek van strafvordering bovendien geen onevenredige inbreuk op de rechten van de partijen, vermits artikel 127, § 2, van hetzelfde Wetboek hun de mogelijkheid biedt een kopie van het dossier op te vragen bij de regeling van de rechtspleging.

En outre, en n'accordant pas la possibilité aux parties de lever copie du dossier pénal qui est mis à leur disposition pendant quarante-huit heures, l'article 235ter, § 2, alinéa 3, du Code d'instruction criminelle ne porte pas une atteinte disproportionnée aux droits des parties, puisque l'article 127, § 2, du même Code leur permet de lever une copie du dossier lors du règlement de la procédure.


Door de partijen niet de mogelijkheid te bieden een kopie van het strafdossier op te vragen dat hun gedurende 48 uren ter beschikking wordt gesteld, maakt artikel 235ter, § 2, derde lid, van het Wetboek van strafvordering bovendien geen onevenredige inbreuk op de rechten van de partijen, vermits artikel 127, § 2, van hetzelfde Wetboek hun de mogelijkheid biedt een kopie van het dossier op te vragen bij de regeling van de rechtspleging.

En outre, en n'accordant pas la possibilité aux parties de lever copie du dossier pénal qui est mis à leur disposition pendant quarante-huit heures, l'article 235ter, § 2, alinéa 3, du Code d'instruction criminelle ne porte pas une atteinte disproportionnée aux droits des parties, puisque l'article 127, § 2, du même Code leur permet de lever une copie du dossier lors du règlement de la procédure.


Het aantal uren overwerk is volgens de regels beperkt tot ten hoogste 48 uur gedurende een periode van vier weken (of 50 uur per kalendermaand) en ten hoogste 200 uur per kalenderjaar.

Les heures supplémentaires globales sont limitées à 48 heures au maximum par période de quatre semaines (ou 50 heures par mois), le plafond étant fixé à 200 heures par année civile.




Anderen hebben gezocht naar : gedurende 48 uren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende 48 uren' ->

Date index: 2023-08-05
w