Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedurende twee opeenvolgende jaren

Traduction de «gedurende bijna twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedurende twee opeenvolgende jaren

au cours de deux années consécutives
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onder andere is gedurende meer dan twee jaar de frequentie verhoogd van de officiële controles van de invoer van grondnoten uit India op aflatoxinen, kerrieblad uit India op residuen van bestrijdingsmiddelen, grondnoten uit Ghana op aflatoxinen en zaden van watermeloenen uit Nigeria op aflatoxinen, en gedurende bijna twee jaar van okra’s uit India op residuen van bestrijdingsmiddelen.

Une augmentation de la fréquence des contrôles officiels à l’importation a notamment été instaurée, depuis plus de deux ans, pour les arachides en provenance de l’Inde s’agissant des aflatoxines, pour les feuilles de curry en provenance de l’Inde s’agissant des résidus de pesticides, pour les arachides en provenance du Ghana s’agissant des aflatoxines et pour les graines de pastèque en provenance du Nigeria s’agissant des aflatoxines, ainsi que, depuis près de deux ans, pour les comboux ou gombos en provenance de l’Inde s’agissant des résidus de pesticides.


Laat mij het nu hebben over het verdrag. Ik weet dat u hieraan bijzonder belang hecht en dat hiermee een hoofdstuk wordt afgesloten waarover veel is gedebatteerd gedurende bijna twee jaar.

Passons maintenant au traité, qui, je le sais, revêt un intérêt tout particulier à vos yeux: ainsi se clôt un chapitre qui a suscité bien des débats pendant près de deux ans.


Wat hier gebeurt, is allemaal slechts een grote schijnvertoning om door te kunnen drukken wat liberalen, conservatieven en linksen, allemaal even fanatiek pro-Europees, gedurende bijna twee jaar sluw hebben beraamd samen met hun nationale regeringen.

Tout n’est ici qu’une vaste mascarade consistant à faire passer en force ce que les libéraux, les conservateurs et la gauche, tous aussi européistes les uns que les autres, ont savamment concocté avec leurs gouvernements nationaux respectifs depuis près de deux ans.


De Griekse pers (To Víma van 24 januari 2006) meldt dat de premier van het land, de heer Karamanlís, die al bijna twee jaar parallel aan zijn premierschap ook de functie van minister van Cultuur vervult, gedurende deze periode in totaal nauwelijks 9,5 uur in zijn bureau op het Ministerie van Cultuur heeft doorgebracht voor ontmoetingen met mensen uit de culturele en literaire wereld, en welgeteld één vergadering bijeen heeft geroepen van het Comité onderwijs-cultuur, waarvan de leden een remuneratie ontvangen en a ...[+++]

La presse grecque rapporte - voir TO VIMA du 24 janvier 2006 - que M. Caramanlis, Premier ministre grec et, aussi, ministre de la Culture depuis près de deux ans, passa en tout et pour tout, pendant cette période, neuf heures et demie à peine dans son bureau du ministère de la Culture: il y rencontra des personnalités de la culture et des lettres et ne convoqua qu’une seule et unique réunion de la commission «enseignement-culture», dont les membres sont salariés et perçoivent régulièrement leur salaire depuis un an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Griekse pers (To Víma van 24 januari 2006) meldt dat de premier van het land, de heer Karamanlís, die al bijna twee jaar parallel aan zijn premierschap ook de functie van minister van Cultuur vervult, gedurende deze periode in totaal nauwelijks 9,5 uur in zijn bureau op het Ministerie van Cultuur heeft doorgebracht voor ontmoetingen met mensen uit de culturele en literaire wereld, en welgeteld één vergadering bijeen heeft geroepen van het Comité onderwijs-cultuur, waarvan de leden een remuneratie ontvangen en a ...[+++]

La presse grecque rapporte - voir TO VIMA du 24 janvier 2006 – que M. Caramanlis, Premier ministre grec et, aussi, ministre de la Culture depuis près de deux ans, passa en tout et pour tout, pendant cette période, neuf heures et demie à peine dans son bureau du ministère de la Culture: il y rencontra des personnalités de la culture et des lettres et ne convoqua qu'une seule et unique réunion de la commission "enseignement-culture", dont les membres sont salariés et perçoivent régulièrement leur salaire depuis un an.


Voorts betreurt ze dat sommige instellingen niet in staat zijn om een overtuigende verklaring te geven voor het feit dat ze gedurende lange periodes (van bijna twee jaar: klacht 2185/2002/IP en 2204/2002/MF tegen de Commissie) niets ondernemen.

Par ailleurs, elle déplore que certaines institutions ne soient pas en mesure de fournir des explications convaincantes quant à leur inaction pendant de longues périodes (de presque deux ans : plaintes 2185/2002/IP et 2204/2002/MF, contre la Commission).


(4) Overwegende dat al in 1972 in het gemeenschappelijk landbouwbeleid maatregelen zijn opgenomen die erop waren gericht de verbetering van de landbouwstructuur te ondersteunen; dat gedurende bijna twee decennia pogingen in het werk zijn gesteld om het landbouwstructuurbeleid te integreren in de ruimere economische en sociale context van de plattelandsgebieden; dat bij de beleidshervorming van 1992 de nadruk is gelegd op de milieudimensie van de landbouw als grootste grondgebruiker;

(4) considérant que les mesures visant à soutenir l'amélioration des structures de l'agriculture ont été introduites dans la politique agricole commune dès 1972; que, pendant près de deux décennies, on s'est efforcé d'intégrer la politique des structures agricoles dans le contexte économique et social plus large des zones rurales; que la réforme de 1992 a souligné la dimension environnementale de l'agriculture en tant que plus grand utilisateur de terres;


Meer dan de helft blijft immers gedurende meer dan twee jaar steken in een baan van lage kwaliteit en bijna 25% wordt werkloos of inactief - vijf keer meer dan bij banen van hoge kwaliteit.

En effet, plus de la moitié d'entre elles conservent un emploi de faible qualité pendant plus de deux ans et jusqu'à 25% se retrouvent au chômage ou deviennent inactifs, soit cinq fois plus que dans le cas d'emplois de qualité.


Het is onaanvaardbaar in een democratie dat de voorzitter zelf, gedurende bijna twee jaar, de inoverwegingneming van een voorstel van een lid tegenhoudt.

Dans une démocratie, il est inacceptable que le président même fasse obstacle à la prise en considération de la proposition d'un membre pendant deux ans.


Het besluit heeft betrekking op twee afzonderlijke projecten. 1. Logistieke hulp van 300.000 ecu zal worden gebruikt om gedurende 6 maanden de regelmatige luchtverbinding te onderhouden tussen Nouakchott aan de Atlantische kust en Bassikounou in het zuid-oosten van het land, waar bijna 60.000 Touaregs verblijven die uit Mali zijn gevlucht.

1. Une aide logistique à concurrence de 300.000 ECU financera pour six mois, la liaison régulière par avion entre Nouakchott sur la côte atlantique et Bassikounou, au Sud-Est du pays, où vivent près de 60.000 réfugiés touaregs maliens.




D'autres ont cherché : gedurende twee opeenvolgende jaren     gedurende bijna twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende bijna twee' ->

Date index: 2025-04-29
w