Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedurende de afgelopen decennia " (Nederlands → Frans) :

Het behoeft geen uitleg dat de maatschappij de afgelopen decennia geëvolueerd is en dat de burgers mondiger geworden zijn, maar helaas niet altijd in positieve zin.

Nul besoin d'expliquer que la société a évolué au cours des dernières décennies et que les citoyens font davantage entendre leur voix mais, hélas, pas dans un sens positif.


3. a) Hoeveel onderzoeken heeft de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu gedurende de afgelopen vijf jaar (en indien mogelijk gedurende de afgelopen tien jaar) in het kader van de strijd tegen de illegale houthandel gevoerd? b) Hoeveel inbeslagnemingen van 'verdacht hout' en hoeveel sancties werden er gedurende de afgelopen vijf jaar (en indien mogelijk gedurende de afgelopen tien jaar) in het kader van ...[+++]

3. a) Combien d'enquêtes ont été menées par le SPF Environnement dans le cadre de la lutte contre le commerce illégal de bois durant les cinq dernières années (et si possible durant les dix dernières années)? b) Combien de saisies de "bois risqué" et de sanctions ont été prononcées dans le cadre de ces enquêtes durant les cinq dernières années (et si possible durant les dix dernières années)?


2. a) Hoeveel rechtszaken met burgers zijn er hangende bij de twee pensioeninstellingen? b) Welke evolutie is er in het aantal rechtszaken gedurende de afgelopen vijf jaar? c) Hoe vallen eventuele kwantitatieve verschillen in verhouding tot het aantal gepensioneerden per instelling te verklaren? d) Welke kosten en erelonen van advocaten brengen deze rechtszaken gemiddeld per jaar met zich mee gedurende de afgelopen vijf jaar?

2. a) Combien de procès opposant des citoyens aux deux organismes de pensions sont-ils en cours? b) Comment le nombre de procès a-t-il évolué au cours des cinq dernières années? c) Comment explique-t-on d'éventuelles différences quantitatives par rapport au nombre de pensionnés par organisme? d) Quels frais et quels honoraires d'avocats ces procès ont-ils entraînés annuellement, en moyenne, au cours des cinq dernières années?


De cijfers van de afgelopen decennia tonen een afname van het aantal ondervoede mensen.

Les chiffres des dernières décennies témoignent d'un recul du nombre de victimes de la sous-alimentation.


Onze steeds evoluerende samenleving heeft de afgelopen decennia in nieuwe samenlevingsvormen geresulteerd.

Au cours des dernières décennies, notre société en perpétuelle évolution a vu émerger de nouvelles formes de vie commune.


Gedurende de drie afgelopen decennia werden door de Belgische sociale partners op interprofessioneel vlak heel wat inspanningen (18) verricht en impulsen gegeven om de loonkloof te verkleinen.

Au cours des trois dernières décennies, les partenaires sociaux belges ont accompli des efforts considérables sur le plan interprofessionnel et donné des impulsions en vue de réduire le fossé salarial (18) .


Tijdens de afgelopen decennia zijn een groot aantal activiteiten die voorheen door overheidsbedrijven werden georganiseerd, geliberaliseerd.

Ces dernières décennies, de nombreuses activités qui étaient auparavant organisées par des entreprises publiques ont été libéralisées.


In Afrika beneden de Sahara zijn de afgelopen decennia de investeringen in de landbouw structureel te laag geweest, aldus vele experten.

Selon de nombreux experts, les investissements dans l’agriculture sont devenus structurellement trop bas ces dix dernières années en Afrique subsaharienne.


Bovendien heeft onze diplomatie de afgelopen decennia en jaren een hele gedaanteverwisseling ondergaan, waarbij ook het takenpakket grondig werd gewijzigd, dit mede door het opkomen van de Europese en regionale diplomatie.

De plus, notre diplomatie a subi, ces dernières années et décennies, une complète métamorphose, avec une profonde modification de ses tâches, entre autres du fait de l'émergence de la diplomatie européenne et régionale.


Heel wat wetenschappelijke studies hebben de toename van allergie in de afgelopen decennia belicht.

Beaucoup d'études scientifiques ont souligné l'augmentation de l'allergie au cours des dernières décennies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende de afgelopen decennia' ->

Date index: 2021-07-14
w