Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedurende de afgelopen jaren bijzonder » (Néerlandais → Français) :

De toename van de percentages voor recycling en nuttige toepassing gedurende de afgelopen jaren is gedeeltelijk het gevolg geweest van de tenuitvoerlegging van de eisen van de recyclingrichtlijnen en gedeeltelijk toe te schrijven aan nationaal afvalbeheerbeleid (in het laatste geval betreffende bouw- en sloopafval en bioafval).

L’augmentation des taux de recyclage et de valorisation enregistrée au cours des dernières années résulte en partie de la mise en œuvre des prescriptions des directives sur le recyclage et en partie des politiques nationales de gestion des déchets (dans ce dernier cas, pour les déchets de construction et de démolition et les déchets biologiques).


Nog steeds zal een lijst kunnen worden opgevraagd van de werken/leveringen/diensten die gedurende de afgelopen jaren werden verricht.

Une liste des travaux/fournitures/services exécutés au cours des années précédentes peut être demandée.


Het betreft het jaarlijkse aantal nieuwe diploma's die werden afgeleverd door een Belgische universiteit, gedurende de afgelopen jaren, opgesplitst per gemeenschap.

Il s'agit du nombre annuel de nouveaux diplômes délivrés par une université belge, durant ces dernières années, réparti par communauté.


- De participatie van volwassenen in onderwijs en opleiding gedurende het hele leven is de afgelopen jaren aanmerkelijk gestegen tot 8,5% in 2002.

- La participation des adultes dans l'éducation et la formation tout au long de la vie a augmenté sensiblement au cours des dernières années pour atteindre 8,5% en 2002.


3. Hoeveel klachten kwamen hier reeds voor binnen, gedurende de afgelopen jaren?

3. Combien de plaintes ont déjà été enregistrées ces dernières années?


De omschakeling gebeurde voor velen gedurende de afgelopen jaren en maanden, maar nu blijken zich een aantal problemen voor te doen.

Pour bon nombre de travailleurs frontaliers, ce changement de statut s'est effectué au cours des dernières années, voire des derniers mois.


De Belgische politie heeft desalniettemin de afgelopen jaren verschillende politionele samenwerkingsinstrumenten ontwikkeld welke meer gericht zijn op de strijd tegen de grenscriminaliteit en het terrorisme in het bijzonder, en welke in verschillende mate en naargelang het geval, een basiskader voor deze vorm van samenwerking kunnen vormen.

La police belge s'est néanmoins dotée ces dernières années de plusieurs outils de coopération policière internationale visant plus largement la lutte contre la criminalité transfrontalière et, notamment, le terrorisme, pouvant constituer, dans une mesure variable selon le cas, un cadre de base pour ce type de collaboration.


Gezien onze ervaring in het bijzonder met Turkije, Polen en de Baltische landen, met wie onze handel aanzienlijk is gestegen in de afgelopen jaren twijfel ik er niet aan toe dat de vrije handel uiteindelijk aanzienlijke positieve gevolgen voor onze uitvoerders zal opleveren.

Compte tenu de notre expérience concernant notamment la Turquie, la Pologne et les pays baltes par exemple, avec lesquels nos échanges ont spectaculairement augmenté ces dernières années, je ne doute pas que la liberté des échanges produira à terme des effets positifs considérables pour nos exportateurs.


Trends in inkomensarmoede gedurende de afgelopen jaren

Tendances en matière de pauvreté de revenu au cours des dernières années


In een aantal landen lijkt er een einde gekomen te zijn aan de gedurende de afgelopen decennia (jaren) waargenomen opwaartse trend.

Dans un certain nombre de pays, la tendance positive observée au cours des dernières décennies (années) semble marquer le pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende de afgelopen jaren bijzonder' ->

Date index: 2024-01-03
w