Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedurende de laatste drie jaren " (Nederlands → Frans) :

- en/ofwel een attest uitgaande van de RVA, de werkloosheidsdienst, de VDAB, Actiris of Forem met vermelding dat het een regeling van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) betreft waarbij de aangeslotene gedurende de laatste drie jaren voorafgaand aan de wettelijke pensionering ononderbroken aangepast beschikbaar bleef voor de arbeidsmarkt overeenkomstig artikel 56, § 3 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering;

- et/ou une attestation émanant de l'ONEm, du service de chômage, du VDAB, d'Actiris ou du Forem précisant qu'il s'agit d'un régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC), l'affilié étant resté en disponibilité adaptée sur le marché du travail au cours des trois dernières années précédant la retraite légale, de manière ininterrompue, conformément à l'article 56, § 3 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage;


2) Een paar keer gedurende de laatste drie jaren werden via internationale veilingen verwezen naar kunstwerken, gelieerd aan de Tweede Wereldoorlog en België, die worden verhandeld.

2) Il est arrivé durant ces trois dernières années que des œuvres d'art en lien avec la Belgique et la Seconde Guerre mondiale aient été mises en vente lors d'enchères internationales.


Op basis van haar ervaring in 95 dossier gedurende de laatste drie jaren, besluit ook het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie (NICC) dat het in het kader van een gerechtelijk dossier onmogelijk is om de dumpingplaats te linken aan een illegaal labo, ingevolge de eigenschappen van het afval, namelijk meestal sterk zuur of sterk alkalisch.

Sur la base de son expérience dans 95 dossiers au cours de ces trois dernières années, l'Institut national de criminalistique et de criminologie (INCC) conclut également qu'il est impossible, dans le cadre d'un dossier judiciaire, d'établir un lien entre le site de déversement et un laboratoire clandestin en raison des propriétés des déchets, qui sont généralement très acides ou très alcalins.


Hieronder de gegevens met betrekking tot het gebruik van glyfosaat door de sproeitrein van Infrabel gedurende de laatste drie jaren.

Vous trouverez ci-après les données relatives à l'utilisation de glyphosate par le train de désherbage d'Infrabel durant les trois dernières années.


1. Kan u via het SSGPI een overzicht geven van het aantal dagen onbeschikbaarheid ingevolge een arbeidsongeval gedurende de laatste drie jaren?

1. Pouvez-vous, par l'intermédiaire du SSGPI, fournir un aperçu du nombre de jours d'incapacité à la suite d'un accident de travail pour les trois dernières années?


- voor cash- en coinprocessing : het gemiddeld aantal "getelde keepsafes" gedurende de laatste drie maanden voor de klant die de uittredende onderneming verlaat en het gemiddeld aantal "klaargemaakte bestellingen" gedurende de laatste drie maand voor de klant de uittredende onderneming verlaat;

- en ce qui concerne le cash et coinprocessing : le nombre moyen de "keepsafes comptés" durant les trois derniers mois pour le client quittant l'entreprise sortante et le nombre moyen de "commandes préparées" durant les trois derniers mois pour le client quittant l'entreprise sortante;


3. a) en b) De vennootschappen kunnen gedurende de eerste drie jaren volgend op hun oprichting, een vrijstelling van betaling van de bijdrage genieten (artikel 94, 9°, van de wet van 30 december 1992 en artikel 7 van het koninklijk besluit van 15 maart 1993), ingeval zij zich in een toestand van faillissement, vereffening of gerechtelijke organisatie bevinden (artikel 94, 8°, van de wet van 30 december 1992 en artikel 3, § 1, van het koninklijk besluit van 15 maart 1993), en wanneer zij op basis van een fiscaal attest het bewijs van hun inactiviteit leveren gedurende het betrokken jaar (artikel 92bis van de wet van 3 ...[+++]

3. a) et b) Les sociétés peuvent bénéficier d'une dispense de paiement de la cotisation durant les trois premières années suivant leur constitution (article 94, 9°, de la loi du 30 décembre 1992 et article 7 de l'arrêté royal du 15 mars 1993), dans le cas où elles sont en faillite, liquidation ou réorganisation judiciaire (article 94, 8°, de la loi du 30 décembre 1992 et article 3, § 1er, de l'arrêté royal du 15 mars 1993), et lorsque sur base d'une attestation fiscale, elle apportent la preuve de leur inactivité durant l'année concernée (article 92bis de la loi du 30 décembre 1992).


„1 bis. Wanneer de verhouding tussen de overheidsschuld en het bruto binnenlands product (bbp) de referentiewaarde overschrijdt, wordt deze verhouding overeenkomstig artikel 126, lid 2, onder b), VWEU geacht in voldoende mate af te nemen en de referentiewaarde in een bevredigend tempo te benaderen indien het verschil ten opzichte van de referentiewaarde in de loop van de voorafgaande drie jaren met gemiddeld een twintigste per jaar als benchmark is verminderd, berekend op basis van de evolutie in de loop van de laatste drie jare ...[+++]

«1 bis. Lorsqu’il est supérieur à la valeur de référence, le rapport entre la dette publique et le produit intérieur brut (PIB) est considéré comme diminuant suffisamment et s’approchant de la valeur de référence à un rythme satisfaisant conformément à l’article 126, paragraphe 2, point b), du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne si l’écart par rapport à la valeur de référence s’est réduit sur les trois années précédentes à un rythme moyen d’un vingtième par an, à titre de référence numérique fondée sur les changements survenus au cours des trois dernières années pour lesquelles les données sont disponibles.


Het steunplafond bedraagt 35 % van de in aanmerking komen kosten gedurende de eerste drie jaren volgend op de oprichting van de onderneming, en 25 % in de twee volgende jaren.

Le plafond des aides est de 35 % des coûts admissibles pendant les trois premières années suivant la constitution de l'entreprise, et de 25 % les deux années suivantes.


Het steunplafond bedraagt 25 % van de in aanmerking komen kosten gedurende de eerste drie jaren volgend op de oprichting van de onderneming, en 15 % in de twee volgende jaren.

Le plafond des aides est de 25 % des coûts admissibles pendant les trois premières années suivant la constitution de l'entreprise, et de 15 % les deux années suivantes.


w