Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedurende een bepaalde periode uitsluitend voormelde voeders » (Néerlandais → Français) :

Als de landbouwer, voor een exploitatie en voor een diercategorie, opteert om laag-eiwitvoeder in het kader van de nutriëntenbalans, type convenant, te gebruiken, en het convenant laag-eiwitvoeder wordt gedurende een bepaalde periode opgeschort, als vermeld in het convenant laag-eiwitvoeder, mag de landbouwer, in afwijking van artikel 6.3.2.3, gedurende de periode van opschorting van ...[+++]

Si l'agriculteur, pour une exploitation et une catégorie d'animal, opte pour l'utilisation d'aliments à basse teneur en protéines dans le cadre du bilan nutritif, type convention, et que la convention d'aliments à basse teneur en protéines est suspendue pour une période déterminée, ainsi que prévu par la convention d'aliments à basse teneur en protéines, l'agriculteur peut, par dérogation à l'article 6.3.2.3, pendant la période de suspension de ladite convention, faire livrer ou produire lui-même des aliments autres que des aliments à basse teneur en protéines pour les animaux de la catégorie d'animal concernée.


Als de landbouwer, voor een exploitatie en voor een diercategorie, opteert om nutriëntenarm voeder in het kader van de nutriëntenbalans, type convenant, te gebruiken, en het convenant laag-eiwitvoeder wordt gedurende een bepaalde periode opgeschort, als vermeld in het convenant laag-eiwitvoeder, mag de landbouwer, in afwijking van artikel 6.3.2.5, gedurende de periode van opschorting van ...[+++]

Si l'agriculteur opte, pour une exploitation et une catégorie d'animal, pour l'utilisation d'aliments pauvres en nutriments dans le cadre du bilan nutritif, type convention, et que la convention d'aliments à basse teneur en protéines est suspendue pour une période déterminée, ainsi que prévu par la convention d'aliments à basse teneur en protéines, l'agriculteur peut, par dérogation à l'article 6.3.2.5, pendant la période de suspension de ladite convention, faire livrer ou produire lui-même des aliments autres que des aliments à basse teneur en phosphore pour les animaux de la catégorie d'animal concernée.


9° Emissierecht : een overeenkomstig de bepalingen van de richtlijn overdraagbaar recht om, uitsluitend teneinde aan de eisen van de richtlijn te voldoen, gedurende een bepaalde periode één ton kooldioxide-equivalent uit te stoten;

9° Quota : conformément aux dispositions de la directive, un droit transférable autorisant l'émission d'une tonne d'équivalent-dioxyde de carbone au cours d'une période déterminée, valable uniquement pour respecter les exigences de la directive;


Deze berekeningswijze, gesteund op reële waarden, geldt enkel voor exploitaties die gedurende een bepaalde periode uitsluitend voormelde voeders gebruiken voor alle dieren van de beschouwde diercategorie.

Cette méthode de calcul, basée sur des valeurs réelles, vaut uniquement pour les exploitations qui, durant une période déterminée, ont exclusivement utilisé les aliments mentionnés pour tous les animaux de la catégorie animale concernée.


1° de dieren die gedurende een bepaalde periode uitsluitend met voeders werden gevoederd waarvan de fabrikanten in het kader van de productnormering een wijziging van de PO- of N-uitscheiding hebben gewaarborgd.

1° les animaux qui, durant une période déterminée, ont uniquement été alimentés par des aliments dont les fabricants ont garanti dans le cadre de la norme du produit une modification des effluents PO ou N.


Wanneer de landbouwer, voor een exploitatie en voor een diercategorie, heeft geopteerd om gebruik te maken van laag-eiwitvoeder en het convenant laag-eiwitvoeder gedurende een bepaalde periode wordt opgeschort, zoals bepaald in het convenant laag-eiwitvoeder, mag de landbouwer, in afwijking van § 3, gedurende de periode van opschorting van het convenant laag-eiwitvoeder, ander voeder dan laag-eiwitvoeder laten leveren of zelf produceren voor de ...[+++]

Lorsque l'agriculteur, pour une exploitation et pour une catégorie d'animal, a opté pour l'utilisation d'aliments à basse teneur en protéines et lorsque la convention d'aliments à basse teneur en protéines est suspendue pour une période déterminée, comme prévu par la convention d'aliments à basse teneur en protéines, l'agriculteur peut, par dérogation au § 3, pendant la période de suspension de ladite convention, faire livrer ou produire lui-même des aliments autres que des aliments à basse teneur en protéines pour les animaux de l'espèce animale considérée.


tussen de woorden « delen hiervan die » en de woorden « uitsluitend voormelde voeders » worden de woorden « gedurende een bepaalde periode » ingevoegd;

2° les termes « pendant une période déterminée » sont insérés entres les termes « leurs parties qui » et les termes « font exclusivement usage des aliments précités »;


1° tussen de woorden « de dieren die » en de woorden « uitsluitend met voeders » worden de woorden « gedurende een bepaalde periode » ingevoegd;

1° les termes « pendant une période déterminée » sont insérés entres les termes « les animaux qui ont reçu » et les termes « exclusivement des aliments »;


„emissierecht”: overeenkomstig de bepalingen van deze richtlijn overdraagbaar recht om, uitsluitend teneinde aan de eisen van deze richtlijn te voldoen, gedurende een bepaalde periode één ton kooldioxide-equivalent uit te stoten.

«quota», le quota autorisant à émettre une tonne d'équivalent-dioxyde de carbone au cours d'une période spécifiée, valable uniquement pour respecter les exigences de la présente directive, et transférable conformément aux dispositions de la présente directive.


a)„emissierecht”: overeenkomstig de bepalingen van deze richtlijn overdraagbaar recht om, uitsluitend teneinde aan de eisen van deze richtlijn te voldoen, gedurende een bepaalde periode één ton kooldioxide-equivalent uit te stoten.

a)«quota», le quota autorisant à émettre une tonne d'équivalent-dioxyde de carbone au cours d'une période spécifiée, valable uniquement pour respecter les exigences de la présente directive, et transférable conformément aux dispositions de la présente directive.


w