Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedurende een periode van acht maanden opgesloten » (Néerlandais → Français) :

Wat de opbrengst van de aanvullende gemeentebelasting op de personenbelasting betreft, kent de Federale Overheidsdienst Financiën, in afwijking van artikel 470/1, gedurende een periode van acht maanden aan de gemeenten maandelijkse voorschotten toe met betrekking tot die opbrengst van de aanvullende gemeentebelasting op de personenbelasting, die 80 % vertegenwoordigen van de geraamde ontvangsten van het lopende aanslagjaar.

En ce qui concerne le produit de la taxe communale additionnelle à l'impôt des personnes physiques, le Service public fédéral Finances octroie, par dérogation à l'article 470/1, aux communes, s'agissant dudit produit de la taxe communale additionnelle à l'impôt des personnes physiques, des avances mensuelles sur une période de huit mois, représentant 80 % des recettes estimées de l'exercice d'imposition en cours.


c) De vreemdeling werd gedurende een periode van acht maanden opgesloten [artikel 7, zesde lid (nieuw) van de wet : regeling geldig vanaf 1 januari 1998].

c) L'étranger est détenu depuis une période de huit mois [article 7, alinéa 6 (nouveau), de la loi : règle applicable à partir du 1 janvier 1998].


c) De vreemdeling werd gedurende een periode van acht maanden opgesloten [artikel 29, laatste lid (nieuw), van de wet : regeling geldig vanaf 1 januari 1998].

c) L'étranger est détenu depuis une période de huit mois [article 29, dernier alinéa (nouveau), de la loi : règle applicable à partir du 1 janvier 1998].


3º de vreemdeling bedoeld in § 1, 2º, die in het totaal gedurende een periode van acht maanden werd vastgehouden.

3º l'étranger visé au § 1 , 2º, dont la durée totale du maintien atteint huit mois.


3º de vreemdeling, bedoeld in § 1, 2º, die in het totaal gedurende een periode van acht maanden werd vastgehouden.

3º l'étranger visé au § 1 , 2º, dont la durée totale du maintien atteint huit mois.


3º de vreemdeling, bedoeld in § 1, 2º, die in het totaal gedurende een periode van acht maanden werd vastgehouden. »

3º l'étranger visé au § 1 , 2º, dont la durée totale du maintien atteint huit mois».


wanneer het consulaat, om redenen die het gerechtvaardigd acht, voor een verblijf gedurende hetzelfde halfjaar een nieuw visum afgeeft aan een aanvrager die gedurende deze periode van zes maanden reeds een eenvormig visum of een visum met territoriaal beperkte geldigheid voor een verblijf van drie maanden heeft gebruikt.

lorsque, pour des raisons considérées comme valables par le consulat, un nouveau visa est délivré pour un séjour à effectuer pendant la même période de six mois à un demandeur qui, au cours de ladite période, a déjà utilisé un visa uniforme ou un visa à validité territoriale limitée autorisant un séjour de trois mois.


Mits zij erop toezien dat het beginsel van de risicospreiding in acht wordt genomen, kunnen de lidstaten aan recent toegelaten icbe’s toestaan van het bepaalde in de artikelen 52 tot en met 55 af te wijken gedurende een periode van zes maanden volgende op de datum waarop zij zijn toegelaten.

Tout en veillant au respect du principe de la répartition des risques, les États membres peuvent permettre aux OPCVM nouvellement agréés de déroger aux articles 52 à 55 pendant une période de six mois suivant la date de leur agrément.


gegevens over de door haar afgegeven prijzen bewaart, die zij bijhoudt gedurende een periode van twaalf maanden of langer indien zij dit aangewezen acht.

un historique de ses prix proposés portant sur une période de douze mois, ou plus s'il le juge approprié.


Mits zij erop toezien dat het beginsel van de risicospreiding in acht wordt genomen, kunnen de lidstaten aan recent toegelaten icbe's toestaan van het bepaalde in de artikelen 22, 22 bis, 23 en 24 af te wijken gedurende een periode van zes maanden volgende op de datum waarop zij zijn toegelaten".

Tout en veillant au respect du principe de la répartition des risques, les États membres peuvent permettre aux OPCVM nouvellement agréés de déroger aux articles 22, 22 bis, 23 et 24 pendant une période de six mois suivant la date de leur agrément".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende een periode van acht maanden opgesloten' ->

Date index: 2022-04-26
w