Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aleoeten-gans
Canadese gans
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Gan Gan-virus
Gans
Gebraden gans
Gebruikskosten van softwareproducten beheersen
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Grauwe gans
Kosten van softwareproducten evalueren
Softwareproducten aanschaffen
Veer van gans
Wildegans

Vertaling van "gedurende gans " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

rester concentré pendant de longues périodes












Aleoeten-gans

bernache des Aléoutiennes | bernache du Canada aléoute


gebruikskosten van softwareproducten beheersen | kosten van softwareproducten gedurende de levenscyclus evalueren | kosten van softwareproducten evalueren | softwareproducten aanschaffen

évaluer les coûts des logiciels


kwaliteit van leer beheren gedurende het productieproces

gérer la qualité du cuir tout au long du processus de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nieuwe bijkomende personeelsleden (boventallig aan boord) kunnen gedurende gans de periode aan boord als 4de man vergoed worden als trainee.

Les nouveaux membres supplémentaires du personnel (membres surnuméraires à bord) peuvent être rémunérés en tant que stagiaires pendant toute la période comme 4ème homme à bord.


Art. 5. De werklieden die tussen 1 januari en 30 juni van het toekenningsjaar door de werkgever worden ontslagen, behalve om dringende redenen, en die gedurende gans het vorige jaar ingeschreven waren in het personeelsregister van één of meerdere onder artikel 1 bedoelde werkgevers kunnen evenwel ten laste van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de zagerijen en aanverwante nijverheden" een forfaitair voordeel genieten.

Art. 5. Les ouvriers qui sont licenciés par l'employeur entre le 1 janvier et le 30 juin de l'année d'octroi, sauf pour motif grave, et qui, durant toute l'année précédente, étaient inscrits au registre du personnel d'un ou plusieurs employeurs visés à l'article 1, peuvent toutefois, à charge du "Fonds de sécurité d'existence des scieries et industries connexes", bénéficier d'un avantage forfaitaire.


Art. 5. De werklieden die tussen 1 januari en 30 juni van het toekenningsjaar door de werkgever worden ontslagen, behalve om dringende redenen, en die gedurende gans het vorige jaar ingeschreven waren in het personeelsregister van één of meerdere onder artikel 1 bedoelde werkgevers kunnen evenwel ten laste van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de houthandel" een forfaitair voordeel genieten.

Art. 5. Les ouvriers qui sont licenciés par l'employeur entre le 1 janvier et le 30 juin de l'année d'octroi, sauf pour motif grave, et qui, durant toute l'année précédente, étaient inscrits dans le registre du personnel d'un ou plusieurs employeurs visés à l'article 1, peuvent toutefois, à charge du "Fonds de sécurité d'existence pour le commerce du bois", bénéficier d'un avantage forfaitaire.


> Preventie - de maatregelen die worden genomen tegen enkele typische fenomenen bij een grote volkstoeloop, zoals bijvoorbeeld pick-pocketing; - de afspraken en te nemen maatregelen ingeval er verdachte personen of verdachte voorwerpen worden gedetecteerd; - maatregelen om het doorgaand verkeer te scheiden van het evenement (gedurende gans het evenement en mogelijks bijkomende specifieke maatregelen bij de uitstroom na het evenement).

> Prévention - les mesures prises contre quelques phénomènes typiques en cas de grande influence, comme le vol à la tire ; - les accords et les mesures à prendre au cas où des personnes ou objets suspects sont repérés ou détectés ; - les mesures pour séparer la circulation normale de la circulation spécifique à l'événement (durant tout l'événement et probablement quelques mesures spécifiques supplémentaires lors du flux sortant après l'événement).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat heeft ertoe geleid dat contractuelen die in dienst zijn genomen ter vervanging van een statutaire ambtenaar met een loopbaanonderbreking van vijf jaar, gedurende gans die periode een vacature binnen het arrondissement of de provincie afwachten en nooit solliciteren naar een elders opengevallen betrekking.

Par conséquent, les contractuels que l'on a engagés en remplacement des agents statutaires qui bénéficient d'une interruption de carrière de cinq ans attendent pendant toute cette période qu'une vacance s'ouvre dans l'arrondissement ou la province et s'abstiennent de postuler pour les postes qui deviennent vacants ailleurs.


Het « Handbook » (23) wijst er ook op dat de ervaring aantoont dat een kind kan verhandeld worden zonder dat er zich een element van verkoop voordoet gedurende gans het proces.

Le Guide (23) souligne également que l'expérience montre qu'un enfant peut être négocié en l'absence de tout élément de vente pendant toute la durée du processus.


Het « Handbook » (23) wijst er ook op dat de ervaring aantoont dat een kind kan verhandeld worden zonder dat er zich een element van verkoop voordoet gedurende gans het proces.

Le Guide (23) souligne également que l'expérience montre qu'un enfant peut être négocié en l'absence de tout élément de vente pendant toute la durée du processus.


Voor de activering van een elektronische identiteitskaart is bijgevolg een volledige configuratie nodig die bestaat uit een RA-PC, een kaartlezer voor de gemeenteambtenaar en een kaartlezer voor de burger en moet de elektronische identiteitskaart van de gemeenteambtenaar gedurende gans de procedure van activering in de kaarlezer blijven zitten.

Par conséquent, pour l'activation d'une carte d'identité électronique, une configuration complète se composant d'un RA-PC, d'un lecteur de carte pour le fonctionnaire communal et d'un lecteur de carte pour le citoyen est nécessaire, et la carte d'identité électronique du fonctionnaire communal doit rester dans le lecteur de carte tout au long de la procédure d'activation.


In overleg met het BIVV gebeuren deze controles intensief tijdens de Bob-campagnes (in de winter en in de zomer) maar ook gedurende gans het jaar.

En concertation avec l’ IBSR, ces contrôles ont lieu intensivement pendant les campagnes Bob (d’hiver et d’été) mais aussi tout au long de l’année.


Bijvoorbeeld : Een werknemer die gedurende gans het jaar 2001 vijf vijfden van de toelage heeft ontvangen (die dus 12 x 4 vijfden teveel heeft ontvangen = 48 vijfden), zal gedurende gans het jaar 2003 (recuperatie van 12 x 1 vijfde = 12 vijfden), gans het jaar 2004 (recuperatie van 12 x 2 vijfden = 24 vijfden) en van januari tot april 2005 (recuperatie van 4 x 3 vijfden = 12 vijfden) geblokkeerd blijven op 2/5de van de toelage.

Exemple : Un travailleur qui a perçu cinq cinquièmes de l'allocation pendant toute l'année 2001 (qui a donc perçu 12 x 4 cinquièmes en trop = 48 cinquièmes), restera bloqué à 2/5 de l'allocation pendant toute l'année 2003 (récupération de 12 x 1 cinquième = 12 cinquièmes), pendant toute l'année 2004 (récupération de 12 x 2 cinquièmes = 24 cinquièmes) et pendant les mois de janvier à avril 2005 (récupération de 4 x 3 cinquièmes = 12 cinquièmes).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende gans' ->

Date index: 2022-09-18
w