Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedurende het hele franse voorzitterschap " (Nederlands → Frans) :

Voor wat betreft de drempel voor terugbetaling , bevestigen de Franse autoriteiten dat de voorziene percentages (1 en 2 %) worden toegepast voor alle producenten die hun individuele quotum hebben overschreden en volgens een tarief dat gedurende het hele betrokken verkoopseizoen hetzelfde is.

En ce qui concerne le seuil de remboursement , les autorités françaises confirment que les pourcentages prévus (1 et 2 %) s'appliquent à tous les producteurs ayant dépassé leur quota individuel et selon un taux identique durant toute la campagne considérée.


Art. 24. § 1. Alle dopingcontroles en de uitvoering van het plan voor de verdeling van de controles, zoals bedoeld in artikel 22, § 3, geschieden op de volgende wijze en met inachtneming van de volgende beginselen : 1° op grond van het plan voor de verdeling van de controles, zoals bedoeld in artikel 22, § 1, van de inlichtingen die door de organisatoren, overeeenkomstig artikel 23, worden meegedeeld, of van elke analytische of niet analytische inlichting die relevant is en door de NADO van de Franse Gemeenschap wordt geverifieerd, identific ...[+++]

Art. 24. § 1 . Tous les contrôles antidopage et la mise en oeuvre du plan de répartition des contrôles, telle que visée à l'article 22, § 3, s'effectuent de la manière et dans le respect des principes suivants : 1° sur la base du plan de répartition des contrôles, tel que visé à l'article 22, § 1 , des informations transmises par les organisateurs, conformément à l'article 23 ou encore de toute information analytique ou non analytique pertinente et vérifiée, par l'ONAD de la Communauté française, celle-ci identifie, tout au long de l ...[+++]


Hierover zal verder worden nagedacht op het Europese niveau, samen met parlementsleden van de andere nationale parlementsleden, gedurende de hele duur van het Belgische voorzitterschap van de EIRC, zowel ter gelegenheid van de workshop (mei 2013) als de conferentie (oktober 2013).

Cette réflexion sera poursuivie au niveau européen, avec les parlementaires des autres Parlements nationaux tout au long de la présidence belge de la CIEE, tant à l'occasion du workshop (mai 2013) que de la conférence (octobre 2013).


Hierover zal verder worden nagedacht op het Europese niveau, samen met parlementsleden van de andere nationale parlementsleden, gedurende de hele duur van het Belgische voorzitterschap van de EIRC, zowel ter gelegenheid van de workshop (mei 2013) als de conferentie (oktober 2013).

Cette réflexion sera poursuivie au niveau européen, avec les parlementaires des autres Parlements nationaux tout au long de la présidence belge de la CIEE, tant à l'occasion du workshop (mai 2013) que de la conférence (octobre 2013).


In de overtuiging dat een democratisch bestel slechts kan functioneren wanneer de grondwettelijke instellingen hun verantwoordelijkheid ten volle opnemen, zou hij gedurende zijn hele voorzitterschap een loyale en verzoenende houding tegenover de regering aannemen.

Convaincu qu'un système démocratique ne peut fonctionner que si les institutions constitutionnelles assument pleinement leurs responsabilités, il allait adopter, durant toute sa présidence, une attitude loyale et conciliatrice à l'égard du gouvernement.


Zij zal uit maximaal negen leden bestaan, die in de hele Unie worden geselecteerd op grond van verdienste. De voorzitter en de vicevoorzitters wordt verzocht de Europese Raad tijdens het Franse voorzitterschap een lijst van namen ter overweging voor te leggen.

Le président et les vice-présidents sont invités à présenter une liste de noms, qui sera examinée par le Conseil européen au cours de la présidence française.


Wanneer het bedrijf gedurende de 5 jaar die voorafgaan aan de inwerkintreding van dit aanhangsel bij het samenwerkingsakkoord, een leerling in alternerende opleiding heeft begeleid op grond van een " Convention d'insertion socioprofessionnelle (CISP)" (Overeenkomst van socio-professionele inschakeling) of een ander contract of overeenkomst erkend door de Franse Gemeenschap of van een stageovereenkomst van het " IFAPME" of de " SF ...[+++]

Lorsque l'entreprise a accueilli, dans les 5 ans précédant l'entrée en vigueur du présent avenant à l'accord de coopération, un apprenant en formation en alternance sur hase d'une Convention d'insertion socioprofessionnelle (CISP) ou autre contrat ou convention reconnu par la Communauté française ou d'un Contrat d'apprentissage ou d'une Convention de stage de I'IFAPME ou du SFPME, le tuteur qui a assuré le suivi de cet apprenant pendant toute la durée de la formation en alternance est automatiquement reconnu comme remplissant les cond ...[+++]


Artikel 1. In artikel 37, 2°, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 oktober 1993 houdende bezoldigingsregeling van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van het onderwijs voor sociale promotie van de Franse Gemeenschap, worden de woorden " indien de eerste en laatste dagen van het schooljaar samen vallen met een zaterdag of een zondag en dat het totaal aantal betaalbare dagen gedurende het schooljaar lager is dan 300, worden de tijdelijke personeelsleden die aangeworven worden ...[+++]

Article 1 . Dans l'article 37, 2°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 octobre 1993 portant statut pécuniaire des membres du personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation de l'enseignement de promotion sociale de la Communauté française, les mots « si les premier et dernier jours de l'année scolaire coïncident avec un samedi ou un dimanche et que le total des jours payables durant l'année scolaire est inférieur à 300, les membres du personnel temporaires engagés pour toute l'année scolaire seront rémunérés à partir du 1 jour ouvrable jusqu'au 30 juin inclus; » sont insérés après les ...[+++]


Art. 18. De inrichtende machten waarvan één of meer vestigingen de gedifferentieerde omkadering genieten die toegekend is door de Franse Gemeenschap in het kader van dit decreet dienen, gedurende de hele periode tijdens dewelke ze deze omkadering genieten, de middelen die ze toekennen uit eigen fondsen aan deze vestigingen niet te beperken.

Art. 18. Les pouvoirs organisateurs dont une ou plusieurs implantations bénéficient de l'encadrement différencié octroyé par la Communauté française dans le cadre du présent décret doivent, durant toute la période au cours de laquelle ils bénéficient de celui-ci, ne pas réduire les moyens qu'ils accordent sur fonds propres à ces mêmes implantations.


Art. 20. Onder voorbehoud van de verlenging van het samenwerkingsakkoord wordt het voorzitterschap gedurende de tweede termijn van elk nieuw jaar beurtelings waargenomen door een vertegenwoordiger van het lid van de Regering van de Franse Gemeenschap dat bevoegd is voor het secundair onderwijs en door een vertegenwoordiger van het lid van de Franse Gemeenschap dat bevoegd is voor het hoger onderwijs.

Art. 20. Sous réserve de la reconduction de l'accord de coopération, la présidence du Comité de gestion est assurée, pour le second terme de chaque année à venir, alternativement par un représentant du Membre du Gouvernement de la Communauté française qui a l'enseignement secondaire dans ses attributions et par un représentant du membre du Gouvernement de la Communauté française qui a l'enseignement supérieur dans ses attributions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende het hele franse voorzitterschap' ->

Date index: 2024-08-03
w