Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Gebruikskosten van softwareproducten beheersen
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Geldschieter in laatste instantie
Kosten van softwareproducten evalueren
Kredietverstrekker in laatste instantie
Laatst toegestaan tijdstip
Laatste berichten
Laatste nieuws
Laatste tijdstip
Lender of last resort
Softwareproducten aanschaffen

Vertaling van "gedurende hun laatste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

rester concentré pendant de longues périodes


laatste berichten | laatste nieuws

dernières nouvelles | nouvelle de dernière minute


geldschieter in laatste instantie | kredietverstrekker in laatste instantie | lender of last resort

prêteur de dernier recours | prêteur de dernier ressort


laatst toegestaan tijdstip | laatste tijdstip

date au plus tard


gebruikskosten van softwareproducten beheersen | kosten van softwareproducten gedurende de levenscyclus evalueren | kosten van softwareproducten evalueren | softwareproducten aanschaffen

évaluer les coûts des logiciels


kwaliteit van leer beheren gedurende het productieproces

gérer la qualité du cuir tout au long du processus de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
alle beroepsmatige en andere activiteiten, waarbij onderscheid wordt gemaakt tussen activiteiten die gedurende de laatste tien jaar zijn uitgeoefend en voor de ambtsaanvaarding van het lid zijn beëindigd, zoals lid van de raad van bestuur van een onderneming, adviseur of consultant, lid van een stichting of soortgelijk orgaan of van een onderwijsinstelling, en functies die van honoraire aard zijn en/of voor het leven worden toegekend of functies die tijdens de ambtsperiode van het lid formeel worden geschorst door rechtstreekse werking van het recht en die worden aangehouden met inachtneming van artikel 8, lid 2.

toutes les activités, professionnelles ou autres, en faisant la distinction entre, d’une part, les activités exercées au cours des dix dernières années auxquelles il a été mis fin avant la prise de fonction du membre de la Commission, telles celles de membre du conseil d’administration d’une société, de conseiller ou de consultant, de membre d’une fondation, d’un organisme analogue ou d’un établissement d’enseignement, et, d’autre part, les fonctions de nature honorifique et/ou conférées à vie ou les fonctions qui sont formellement suspendues par effet direct de la loi pendant la durée du mandat de membre de la Commission, lesquelles son ...[+++]


Functies gedurende de laatste tien jaar bekleed bij bestuursorganen, toezichthoudende en adviserende organen van ondernemingen en andere entiteiten die zich bezighouden met commerciële of economische activiteiten

Fonctions exercées au cours des dix dernières années dans les organes dirigeants, de contrôle et consultatifs de sociétés ou d’autres entités exerçant des activités commerciales ou économiques


Andere beroepsmatige activiteiten gedurende de laatste tien jaar, waaronder diensten, vrije beroepen en adviesactiviteiten

Autres activités professionnelles exercées au cours des dix dernières années, notamment dans le secteur des services, en tant que profession libérale ou en qualité de consultant


9. Tot slot wordt op het gebied van jaarlijkse vakantie voorgesteld de aanvullende vakantie voor jonge werknemers uit te breiden tot de studenten, zelfs al hebben zij 's avonds of tijdens het weekeinde gewerkt gedurende hun laatste studiejaar.

9. Pour terminer, en matière de vacances annuelles, il est proposé d'accorder le bénéfice des vacances supplémentaires des jeunes travailleurs aux étudiants, mêmes s'ils ont travaillé le soir ou le week-end pendant leur dernière année d'étude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Tot slot wordt op het gebied van jaarlijkse vakantie voorgesteld de aanvullende vakantie voor jonge werknemers uit te breiden tot de studenten, zelfs al hebben zij 's avonds of tijdens het weekeinde gewerkt gedurende hun laatste studiejaar.

9. Pour terminer, en matière de vacances annuelles, il est proposé d'accorder le bénéfice des vacances supplémentaires des jeunes travailleurs aux étudiants, mêmes s'ils ont travaillé le soir ou le week-end pendant leur dernière année d'étude.


De economische en sociale ontwikkeling van Korea gedurende de laatste vijftig jaar wordt gezien als een succesverhaal.

Le développement économique et social qu’a connu la Corée au cours des cinquante dernières années est considéré comme un véritable succès.


Het in artikel 140, lid 1, derde streepje, van dat Verdrag bedoelde criterium inzake deelneming aan het wisselkoersmechanisme van het Europees Monetair Stelsel betekent dat een lidstaat ten minste gedurende de laatste twee jaren vóór het onderzoek, zonder grote spanningen de normale fluctuatiemarges van het wisselkoersmechanisme van het Europees Monetair Stelsel heeft kunnen aanhouden.

Le critère de participation au mécanisme de change du système monétaire européen, visé à l'article 140, paragraphe 1, troisième tiret, dudit traité, signifie qu'un État membre a respecté les marges normales de fluctuation prévues par le mécanisme de change du système monétaire européen sans connaître de tensions graves pendant au moins les deux dernières années précédant l'examen.


In Belgische gevangenissen geeft 36 % van de bevraagde gevangenen aan dat ze cocaïne gebruikt hebben gedurende hun leven; 11 % gebruikte cocaïne gedurende zijn laatste detentie.

Dans les prisons belges 36 % des prisonniers interrogés déclarent qu'ils ont utilisé de la cocaïne au cours de leur vie; 11 % d'entre eux ont utilisé de la cocaïne pendant leur dernière détention.


Volgens de statistische informatie die in mijn bezit is, zullen aldus min of meer 2 450 personen die gedurende de 1e maand van het kwartaal in ongeschiktheid treden en 1 650 personen die gedurende de laatste maand van een kwartaal hun bedrijvigheid hervatten van de sociale kwartaalbijdrage worden vrijgesteld.

Selon les informations statistiques en ma possession, plus ou moins 2 450 personnes qui entrent en incapacité au cours du 1 mois du trimestre et 1 650 personnes qui reprennent leur activité au cours du dernier mois d'un trimestre seront ainsi dispensés de la cotisation sociale trimestrielle.


Het beheer van het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie gedurende de laatste zes maanden van het jaar 2001 heeft eveneens twee apothekers full-time gemobiliseerd. Zij werden ontlast van het beheer van registratiedossiers dat alzo waargenomen werd door andere ambtenaren die reeds overbelast waren door hun eigen dossiers.

La gestion de la présidence belge de l'Union européenne, les six derniers mois de l'année 2001, a également monopolisé deux pharmaciens à temps plein qui ont été déchargés de la gestion des dossiers d'enregistrement qui a dû être assurée par d'autres agents déjà surchargés par leurs propres dossiers.


w