Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedurende twee opeenvolgende jaren
Neventerm
Traumatische neurose

Traduction de «gedurende jaren werkzaam » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


gedurende twee opeenvolgende jaren

au cours de deux années consécutives


verplicht tot betaling van hoge intresten gedurende lange jaren

condamné à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps | contraint à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als een persoon bijvoorbeeld in de 5 jaren vóór 1 november 2015, tijdens de eerste 3 jaren van die periode als natuurlijk persoon was ingeschreven in de hoedanigheid van verzekeringstussenpersoon en vervolgens, zonder onderbreking, gedurende de 2 overblijvende jaren werkzaam was als verantwoordelijke voor de distributie bij een verzekeringstussenpersoon die is opgericht als rechtspersoon, kan de aanvrager van de inschrijving voor deze persoon aanspraak maken op de overgang ...[+++]

Si, par exemple, une personne, durant les 5 ans précédant le 1 novembre 2015, a été inscrite en personne physique comme intermédiaire d'assurances pendant les 3 premières années, et est devenue ensuite, sans interruption, responsable de la distribution auprès d'un intermédiaire d'assurances constitué en personne morale pendant les 2 années restantes, le demandeur de l'inscription pourra se prévaloir à son sujet du régime transitoire, à la condition toutefois qu'il apporte la preuve que ces deux intermédiaires d'assurances ont été actifs dans l'intermédiation en crédit hypothécaire durant les deux périodes respectives de 3 ans et 2 ans.


Art. 3. In artikel 4, § 2, van hetzelfde besluit wordt in de plaats van 5°, vernietigd door arrest nr 233.920 van 25 februari 2016 van de Raad van State, een 5° ingevoegd, luidende : "5° een vergelijking van de oude kostprijsstructuur met de nieuwe kostprijsstructuur, overeenkomstig bijlage I van dit besluit, de datum en de kopie van de laatse beslissing van de prijsvaststelling of prijsverhoging en de verkochte hoeveelheden in België gedurende het jaar of de jaren voorafgaand aan de laatste prijsvaststelling of prijsverhoging; " Art. 4. In hetzelfde besluit wordt, in de plaats van artikel 10, vernietigd door arrest nr 233.920 van 25 f ...[+++]

Art. 3. A l'article 4, § 2, du même arrêté, à la place du 5°, annulé par l'arrêt n° 233.920 du 25 février 2016 du Conseil d'Etat, il est inséré un 5° rédigé comme suit : « 5° une comparaison de l'ancienne structure du prix de revient avec la nouvelle structure du prix de revient, conformément à l'annexe I du présent arrêté, la date et la copie de la dernière décision de fixation de prix ou de hausse de prix et les quantités vendues en Belgique au cours de l'année ou des années précédant la date de la dernière fixation de prix ou de hausse de prix; » Art. 4. Dans le même arrêté, à la place de l'article 10, annulé par l'arrêt n° 233.920 ...[+++]


Na briljante studies van handelsingenieur, in 1985 aangevuld door een M.B.A., richtte hij een onderneming op werkzaam in de sector dienstverlening aan de industrie, vooraleer gedurende een tiental jaren het beroep van consultant uit te oefenen.

Après de brillantes études d'ingénieur commercial complétées en 1985 par un M.B.A., il a fondé une entreprise active dans les services à l'industrie avant d'exercer pendant une dizaine d'années le métier de consultant.


Hij is gedurende het grootste gedeelte van zijn professionele loopbaan werkzaam geweest op het gebied van financieel management en standaarden, en is gedurende een aantal jaren "regional executive partner" geweest van een van de "grote vijf" accountantskantoren, Ernst Young.

Une grande partie de sa carrière a été centrée sur le domaine de la gestion et des standards financiers. Il a notamment été l'un des principaux « partners » régionaux d'Ernst Young, un des " cinq grands" de l'audit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.2. Context en specifieke doelstellingen per land/regio en per activiteitensector waarin de NGO werkzaam is (te ordenen volgens de werkingslogica van de NGO), vergezeld van de budgettaire aanwijzingen en van hun evolutie gedurende de 5 volgende jaren.

2.2. Contexte et objectifs spécifiques par pays/régions et par secteurs d'activité couverts par l'ONG à classer selon la logique du fonctionnement de l'ONG) accompagnée des indications budgétaires et de leur évolution sur les cinq années.


5.2.1. Context en specifieke doelstellingen per land/streek en per activiteitensector waarin de NGO werkzaam is (te ordenen volgens de werkingslogica van de NGO), vergezeld van budgettaire aanwijzingen en van hun evolutie gedurende de volgende 5 jaren.

5.2.1. Contexte et objectifs spécifiques par pays/régions et par secteurs d'activité couverts par l'ONG (à classer selon la logique du fonctionnement de l'ONG) accompagnée des indications budgétaires et de leur évolution sur les cinq années.


5.3.1. Context en specifieke doelstellingen per land/streek en per activiteitensector waarin de NGO werkzaam is (te ordenen volgens de werkingslogica van de NGO), vergezeld van budgettaire aanwijzingen en van hun evolutie gedurende de volgende 5 jaren.

5.3.1 Contexte et objectifs spécifiques par pays/régions et par secteurs d'activité couverts par l'ONG (à classer selon la logique du fonctionnement de l'ONG) accompagnée des indications budgétaires et de leur évolution sur les cinq années.


Zo worden er leden van de politie, die een politieopleiding hebben gevolgd en gedurende jaren werkzaam waren in operationele diensten, ingeschakeld in administratieve en logistieke functies, onder meer de functies van CALOG (Korps voor administratie en logistiek).

Ainsi, des agents de police ayant suivi une formation de policier et travaillé des années durant dans des services opérationnels, sont affectés à des fonctions administratives et logistiques, notamment à des fonctions CALOG (Corps administratif et logistique).


1. Ik wens bijgevolg te vernemen of de personeelsevolutie op die diensten een gelijkmatige trend kent teneinde het hoofd te kunnen bieden aan dat toenemend werkvolume. a) Hoeveel personeelsleden hebben de diensten van de registratie verlaten en hoeveel nieuwe statutaire personeelsleden werden aangeworven en zijn thans nog werkzaam (met uitsluiting van de personeelsleden die in dienst waren, maar zijn aangeworven in een andere graad of een ander niveau of zijn overgekomen van een contractueel statuut), gedurende de jaren 2000 tot e ...[+++]

1. L'effectif de ces bureaux évolue-t-il proportionnellement de sorte qu'ils puissent faire face au volume de travail croissant ? a) Pour les années 2000 à 2005, combien de membres du personnel ont quitté les services de l'enregistrement et combien de nouveaux membres statutaires ont été engagés et sont actuellement encore en service (à l'exception des membres du personnel qui étaient déjà en service mais qui ont été engagés dans un autre grade ou à un autre niveau ou qui sont passés d'un statut de contractuel) ? b) Quel a été l'effectif moyen dans les bureaux de conservation des hypothèques de 2000 à 2005 inclus ?




D'autres ont cherché : neventerm     gedurende twee opeenvolgende jaren     traumatische neurose     gedurende jaren werkzaam     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende jaren werkzaam' ->

Date index: 2023-05-23
w