Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geduurd dat ondertussen " (Nederlands → Frans) :

(10) Bepaalde volksvertegenwoordigers betreurden zelfs dat de bespreking van de wetsvoorstellen zo lang heeft geduurd, omdat sommige instellingen ondertussen zelf al personeel hebben aangenomen om bepaalde diensten (boekhouding, personeelsdienst) te verrichten, die ook door de diensten van de Kamer zouden kunnen worden verricht (stuk Kamer, nr. 51-608/3, blz. 6).

(10) Certains à la Chambre ont même regretté que l'examen des propositions ait pris un certain temps, parce que certaines institutions ont entre-temps engagé elles-mêmes du personnel pour assurer des services comme la comptabilité, le service du personnel, qui pourraient aussi être assurés par les services de la Chambre (do c. Chambre, no 51-608/3, p. 6).


(10) Bepaalde volksvertegenwoordigers betreurden zelfs dat de bespreking van de wetsvoorstellen zo lang heeft geduurd, omdat sommige instellingen ondertussen zelf al personeel hebben aangenomen om bepaalde diensten (boekhouding, personeelsdienst) te verrichten, die ook door de diensten van de Kamer zouden kunnen worden verricht (stuk Kamer, nr. 51-608/3, blz. 6).

(10) Certains à la Chambre ont même regretté que l'examen des propositions ait pris un certain temps, parce que certaines institutions ont entre-temps engagé elles-mêmes du personnel pour assurer des services comme la comptabilité, le service du personnel, qui pourraient aussi être assurés par les services de la Chambre (do c. Chambre, no 51-608/3, p. 6).


Ondertussen heeft een Russische admiraal zich recent laten ontvallen over de Russische aanval op Georgië, dat indien Rusland effectief het oorlogsschip Mistral in haar bezit had gehad, dan zou de oorlog met Georgië geen vier, vijf dagen geduurd hebben, maar slechts twee uren.

Entre-temps, un amiral russe a récemment déclaré, à propos de l’agression russe contre la Géorgie, que, si la Russie avait disposé de navires d’assaut Mistral, la guerre contre la Géorgie n’aurait pas duré quatre à cinq jours, mais deux heures seulement.


Ondertussen blijft twee derde van de Tsjechische bevolking consequent tegen de buitenlandse basis, ondanks een informatie- en promotiecampagne die ruim twee jaar heeft geduurd.

Pourtant, deux tiers des habitants de la République tchèque se prononcent systématiquement contre ces bases étrangères, malgré une campagne d’information et de promotion qui dure depuis plus de deux ans.


Dat gunstig advies en het akkoord van de minister van Ambtenarenzaken zijn nu verkregen, maar de hele procedure heeft zo lang geduurd dat ondertussen de geldigheidsduur van de wervingsre-serve van de Nederlandstalige inspecteurs van eetwaren wellicht verstreken is.

Cet avis favorable et l'accord du ministre de la Fonction publique viennent d'être obtenus, mais toute la procédure a pris du retard au point que la durée de validité de la réserve de recrutement des inspecteurs néerlandophones des denrées alimentaires est entre-temps arrivée à expiration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geduurd dat ondertussen' ->

Date index: 2020-12-22
w