Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dwanglicentie
Gedwongen licentie
Gedwongen licentie voor niet-exclusieve exploitatie
Niet-exclusieve gedwongen licentie
Niet-vrijwillige verlening van een licentie

Vertaling van "gedwongen licentie voor niet-exclusieve exploitatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gedwongen licentie voor niet-exclusieve exploitatie

licence obligatoire pour l'exploitation non exclusive


niet-exclusieve gedwongen licentie

licence obligatoire non exclusive


dwanglicentie | gedwongen licentie | niet-vrijwillige verlening van een licentie

licence non volontaire | licence obligatoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tenzij anderszins bepaald in de overeenkomst betreffende de gezamenlijke eigendom, heeft ieder van de gezamenlijke eigenaren onder de volgende voorwaarden het recht om niet-exclusieve licenties, zonder recht op sublicenties, aan derden te verlenen ter exploitatie van de gezamenlijk in eigendom gehouden resultaten:

Sauf disposition contraire de l'accord de copropriété, chacun des copropriétaires est autorisé à concéder des licences non exclusives à des tiers pour exploiter les résultats objets de la copropriété, sans droit de concéder des sous-licences, sous réserve des conditions suivantes:


De aanbestedende dienst heeft minimaal en vrij van royalty's recht op toegang tot die resultaten voor eigen gebruik en heeft het recht om niet-exclusieve licenties aan derden te verlenen of om die licentie door de deelnemende contractant te doen verlenen, teneinde de resultaten onder eerlijke en redelijke voorwaarden te exploiteren, evenwel zonder sublicentierecht.

Les pouvoirs adjudicateurs jouissent au minimum de droits d'accès aux résultats en exemption de redevances pour leur usage propre et du droit de concéder ou d'exiger des contractants participants qu'ils concèdent des licences non exclusives à des tiers en vue d'exploiter les résultats à des conditions équitables et raisonnables, sans droit de concéder des sous-licences.


3. Met betrekking tot resultaten die zijn gegenereerd door deelnemers die Uniefinanciering hebben ontvangen, kan in de subsidieovereenkomst worden bepaald dat de Commissie of het desbetreffende financieringsorgaan bezwaar kan maken tegen de overdracht van eigendom of tegen het verlenen van een exclusieve licentie aan derden die zijn gevestigd in een derde land dat niet geassocieerd is met Horizon 2020 indien zij van mening zijn dat de verlening of overdracht niet strookt met het belang van de ontwikkeling van het concurrentievermogen ...[+++]

3. En ce qui concerne les résultats produits par des participants qui ont bénéficié d'un financement de l'Union, la convention de subvention peut prévoir que la Commission ou l'organisme de financement compétent peut s'opposer à un transfert de propriété ou à la concession d'une licence exclusive à des tiers établis dans un pays tiers non associé à Horizon 2020, lorsqu'elle ou il estime que ledit transfert ou ladite concession n'est pas conforme à l'intérêt du développement de la compétitivité de l'économie de l'Union ou est incompatible avec des principes éthiques ou des impératifs de sécurité.


De beslissing die zo'n licentie toekent, werkt terug tot op de datum waarop met de exploitatie is begonnen, en op zijn vroegst tot op de datum van de aanvraag van licentie. Voor het gebruik van de geoctrooieerde uitvinding in de periode tussen de aanvraag van de licentie en het koninklijk besluit tot toekenning van de gedwongen licentie, dient de ...[+++]

La décision qui accorde la licence obligatoire rétroagit à la date du début de l'exploitation et au plus tôt à la date de la demande de la licence; une rémunération raisonnable doit être versée par le demandeur de la licence pour l'utilisation de l'invention brevetée durant la période entre la demande de licence et l'arrêté royal qui octroie la licence obligatoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op verzoek van elke belanghebbende en na kennis te hebben genomen van het advies van het comité van deskundigen, kan de Ministerraad de wegens volksgezondheidsredenen verleende gedwongen licentie intrekken, indien, na verloop van de door de ministers die de Economie en de Volksgezondheid onder hun bevoegdheid hebben, voor de exploitatie vastgestelde termijn, de licentiehouder de geoctrooieerde uitvinding in België niet door een wezenlijke en doorlopende fabricage heeft geëxploiteerd.

À la demande de tout intéressé et après avoir pris connaissance de l'avis du comité d'experts, le Conseil des ministres peut retirer la licence obligatoire octroyée pour des raisons de santé publique si, après l'expiration du délai fixé par les ministres qui ont l'Économie et la Santé publique dans leurs attributions pour l'exploitation, le licencié n'a pas exploité en Belgique l'invention brevetée par une fabrication sérieuse et c ...[+++]


Op verzoek van elke belanghebbende en na kennis te hebben genomen van het advies van het comité van deskundigen, kan de Ministerraad de wegens volksgezondheidsredenen verleende gedwongen licentie intrekken, indien, na verloop van de door de ministers die de Economie en de Volksgezondheid onder hun bevoegdheid hebben, voor de exploitatie vastgestelde termijn, de licentiehouder de geoctrooieerde uitvinding in België niet door een wezenlijke en doorlopende fabricage heeft geëxploiteerd.

À la demande de tout intéressé et après avoir pris connaissance de l'avis du comité d'experts, le Conseil des ministres peut retirer la licence obligatoire octroyée pour des raisons de santé publique si, après l'expiration du délai fixé par les ministres qui ont l'Économie et la Santé publique dans leurs attributions pour l'exploitation, le licencié n'a pas exploité en Belgique l'invention brevetée par une fabrication sérieuse et c ...[+++]


De artikelen 31, 32 tot en met 38 zijn niet van toepassing op de gedwongen licentie beoogd in dit artikel.

Les articles 31 à 38 ne s'appliquent pas à la licence obligatoire visée au présent article.


In het eerste geval, ook al worden de partijen het niet eens over het bepalen van de voorwaarden in de productieovereenkomst, geldt de deelname van de auteur of van de uitvoerende kunstenaar aan de audiovisuele productie immers in beginsel als overdracht van de exclusieve rechten op audiovisuele exploitatie, met inbegrip van het exclusieve recht op exploitatie van het werk via kabeldistributie.

En effet, dans la première hypothèse, même si les parties ne s'entendent pas pour définir les conditions dans le contrat de production, la participation de l'auteur ou de l'artiste-interprète ou exécutant à la production audiovisuelle vaut en principe cession des droits exclusifs d'exploitation audiovisuelle, en ce compris le droit exclusif de l'exploitation de l'oeuvre par câblodistribution.


In afwijking van artikel 41, lid 3, eerste alinea, van Verordening (EU) nr. 1290/2013 kan de Commissie of het financieringsorgaan, met betrekking tot de resultaten van deelnemers die een financiële bijdrage van de Gemeenschap hebben ontvangen, bezwaar aantekenen tegen de overdracht van eigendom of de toekenning van een exclusieve of niet-exclusieve licentie aan derde partijen die gevestigd zijn in een derde land dat niet geassocieerd is met het Euratom-programma, wanneer de Commissie of het financieringsorgaan van oordeel is dat de bedoelde toekenning of overdracht niet in overeenstemming is met de beoogde ontwikkeling van het concurrent ...[+++]

Par dérogation à l'article 41, paragraphe 3, premier alinéa, du règlement (UE) no 1290/2013, la Commission ou l'organisme de financement peut, eu égard aux résultats obtenus par les participants ayant bénéficié d'une contribution financière communautaire, s'opposer aux transferts de propriété ou aux concessions de licences tant exclusives que non exclusives à des tiers établis dans un pays tiers non associé au programme Euratom lorsqu'ils considèrent que le transfert ou la concession n'est pas conforme à l'intérêt consistant à développer la compétitivité ...[+++]


Dit houdt volgens de memorie in dat de gedwongen licentie die verleend werd om redenen van volksgezondheid, niet kan worden ingetrokken wanneer wordt vastgesteld dat de licentiehouder, al dan niet in contractueel verband, ongeoorloofde handelingen heeft gesteld ten aanzien van de octrooihouder.

Cela implique, selon l'exposé des motifs, que la licence obligatoire octroyée pour raison de santé publique ne peut être retirée s'il est établi que le licencié, que ce soit ou non dans le cadre de la relation contractuelle, a posé des actes illicites à l'égard du titulaire du brevet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedwongen licentie voor niet-exclusieve exploitatie' ->

Date index: 2024-07-03
w