Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Geef een mengsel van actieve kool met water te drinken
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «geef onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


geef een mengsel van actieve kool met water te drinken

donner à boire une bouillie de charbon actif dans l'eau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik geef toestemming aan het controleorgaan of de controlerende autoriteit, als gedefinieerd in artikel 2 van Verordening (EG) nr. 834/2007, dat/die toezicht houdt op onze klant, om de juistheid van deze verklaring te verifiëren en zo nodig monsters voor een analysetest te nemen.

J'autorise l'autorité ou l'organisme de contrôle, au sens de l'article 2 du règlement (CE) no 834/2007, dont relève mon client à vérifier l'exactitude de la présente déclaration et, le cas échéant, à prélever des échantillons en vue d'une analyse.


Ik geef onze rapporteur vier minuten spreektijd.

J’accorde quatre minutes de temps de parole à notre rapporteur.


Wanneer ik een spreker onderbreek, geef ik hem uiteraard altijd extra tijd, dus is iedereen tevreden – de spreker is tevreden, u bent tevreden dat er getolkt wordt, en onze tolken zijn uiteraard ook tevreden.

Bien sûr, quand j’interromps un orateur, je lui accorde toujours du temps supplémentaire, de sorte que tout le monde est satisfait: l’orateur est satisfait, vous êtes satisfait, et naturellement, nos interprètes sont eux aussi satisfaits.


Ik geef mijn volledige steun aan deze collega's die opperden dat we onze woorden in daden moeten omzetten wat betreft de visumverstrekking, en niet alleen met Rusland maar met alle oostelijke buren van de Europese Unie.

J’apporte mon plus grand soutien aux collègues députés qui ont dit que nous avons besoin de traduire les paroles en actes dans le domaine de la facilitation de la délivrance des visas, et pas uniquement avec la Russie mais avec tous les voisins orientaux de l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik geef toe dat u zich met Amerika tijd kunt laten tot 2010, maar met de andere staten – Rusland, China – moet worden gepraat, om te vermijden dat onze alleenstaande oplossing onze luchtvaartmaatschappijen, onze luchthavens met hun vele duizenden en miljoenen van werknemers in de problemen brengt.

J'admets que, s'agissant des États-Unis, il est possible d'attendre jusqu'en 2010, mais, avec les autres pays – comme la Russie et la Chine –, il faut engager les pourparlers sans délai, si l'on veut que notre solution unilatérale ne mette pas en péril nos compagnies et nos aéroports, et des centaines de milliers, voire des millions d'emplois avec.


Daarom mijn oproep aan de voorzitters van onze drie politieke instellingen: geef die 500 miljoen Europeanen, die voor hun kinderen en hun kleinkinderen hopen op een welvarende en sociale toekomst in een goed leefklimaat, een plaats in de Verklaring van Berlijn! Geef hen opnieuw vertrouwen en geloof in de toegevoegde waarde van ons gezamenlijk Europees project!

J’inviterais donc les présidents de nos trois institutions politiques à donner à ces 500 millions d’Européens, qui espèrent un avenir social et prospère dans un climat plaisant pour leurs enfants et petits-enfants, une place dans la déclaration de Berlin, pour leur redonner confiance et foi dans la valeur ajoutée de notre projet européen commun.


[69] Nadat hij op 6 oktober 1998 in het Europees parlement het volgende verklaarde: "[...]als de inspanningen van de Commissie ter bestrijding van fraude ter discussie gesteld worden [...]omdat UCLAF deel uitmaakt van onze structuur, geef ik de voorkeur aan de externalisering van de onderzoekstaak".

[69] Après une déclaration au Parlement européen, le 6 octobre 1998 : « (...) si en raison de la présence de l'UCLAF dans notre structure, les efforts de lutte antifraude de la Commission sont mis en cause (...), je préfère l'externalisation de la fonction d'enquête».


Uw Comité wordt regelmatig geraadpleegd bij onze werkzaamheden en ik geef u de verzekering dat deze Commissie met de graanhandel, en ook met de overige sectoren van de landbouw, regelmatige en openhartige besprekingen wil blijven voeren.

C'est un partenaire habituel dans nos travaux et je vous assure que la Commission à laquelle j'appartiens aura le souci de maintenir avec le commerce des céréales, comme avec l'ensemble des agents économiques du secteur agricole, un dialogue régulier et ouvert.


- In naam van alle senatoren, geef ik uiting aan onze achting en dankbaarheid voor de voorzitter.

- Au nom de tous les sénateurs, j'exprime notre estime et notre reconnaissance envers le président.


Ik geef toe dat artikel 167 op onze lijst zetten symbolisch is.

J'admets que mettre l'article 167 sur notre liste est un geste symbolique.




D'autres ont cherché : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     geef onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geef onze' ->

Date index: 2022-12-24
w