Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geeft de griffier binnen acht " (Nederlands → Frans) :

In afwijking van het derde lid geeft de griffier binnen acht dagen kennis van de oproeping bij gerechtsbrief :

Par dérogation à l'alinéa 3, le greffier notifie la convocation dans les huit jours par pli judiciaire :


Zoals gewijzigd bij het bestreden artikel 21, en vóór de wijziging ervan bij de wet van 10 april 2014, bepaalde artikel 39/81 van de wet van 15 december 1980 : « De annulatieprocedure verloopt op dezelfde wijze als bepaald in de artikelen : - 39/71; [...] De verwerende partij bezorgt de griffier, binnen acht dagen na de kennisgeving van het beroep, het administratief dossier, waarbij ze een nota met opmerkingen kan voegen.

Tel qu'il avait été modifié par l'article 21 attaqué, et avant sa modification par la loi du 10 avril 2014, l'article 39/81 de la loi du 15 décembre 1980 disposait : « La procédure en annulation se déroule de la manière prévue dans les articles : - 39/71; [...] La partie défenderesse transmet au greffier, dans les huit jours suivant la notification du recours, le dossier administratif, auquel elle peut joindre une note d'observation [s].


Ingeval het verzoek wordt ingeleid bij verzoekschrift op tegenspraak worden de partijen of, ingeval het verzoek wordt ingeleid bij eenzijdig verzoekschrift, wordt de eisende partij door de griffier bij gerechtsbrief opgeroepen om binnen acht, respectievelijk twee dagen na de inschrijving van het verzoekschrift op de algemene rol te verschijnen op de zitting die de rechter bepaalt, onverminderd zijn mogelijkheid om deze termijnen op verzoek van een advocaat of gerechtsdeurwaarder in te korten.

En cas d'introduction de la demande par une requête contradictoire, les parties ou, en cas d'introduction de la demande par une requête unilatérale, la partie demanderesse sont convoquées par le greffier, sous pli judiciaire, à comparaître, respectivement dans les huit jours ou dans les deux jours de l'inscription de la requête au rôle général, à l'audience fixée par le juge, sans préjudice de sa possibilité de réduire les délais à la demande d'un avocat ou d'un huissier de justice.


De verwerende partij bezorgt de griffier, binnen acht dagen na de kennisgeving van het beroep, het administratief dossier, waarbij ze een nota met opmerkingen kan voegen.

La partie défenderesse transmet au greffier, dans les huit jours suivant la notification du recours, le dossier administratif, auquel elle peut joindre une note d'observation [ s ] .


"De griffier geeft binnen acht dagen bij gewone brief kennis van de oproeping aan de partijen, hun raadslieden en de deskundige.

"Dans les huit jours, le greffier notifie la convocation aux parties, à leurs conseils et à l'expert par pli simple.


De verwerende partij bezorgt de griffier binnen acht dagen na de kennisgeving van het beroep, het administratief dossier.

La partie défenderesse transmet le dossier administratif au greffier dans les huit jours suivant la notification du recours.


[67] CY: enkel beroep mogelijk bij het hooggerechtshof, wegens verzuim door de autoriteit, artikel 146 van de grondwet; HU: enkel de algemene administratiefrechtelijke regeling: de toezichthoudende autoriteit voert een onderzoek en geeft een lagere autoriteit de opdracht binnen acht dagen een beslissing te nemen; terugbetaling van de kosten als de vertraging niet toe te schrijven is aan de aanvrager.

[67] CY: seul recours possible devant la Cour suprême pour omission par l’autorité (article 146 de la Constitution); HU: loi administrative générale uniquement: une autorité de surveillance enquête et ordonne à une autorité inférieure de prendre une décision dans les huit jours, ainsi qu’un remboursement des frais si le retard n’est pas imputable au demandeur.


Art. 13. § 1. De maatschappij geeft de aanvrager binnen acht dagen na de indiening of verzending van het eenmalige formulier desgevallend kennis van de vastgestelde nalatigheden.

Art. 13. § 1. La société informe, s'il échet, le demandeur, dans les huit jours du dépôt ou de l'envoi du formulaire unique, des manquements constatés.


§ 1. De verwerende partij bezorgt de griffier binnen acht dagen na de kennisgeving van het beroep het administratief dossier, waarbij ze een nota met opmerkingen kan voegen.

§ 1. La partie défenderesse transmet au greffier, dans les huit jours suivant la notification du recours, le dossier administratif auquel elle peut joindre une note d'observation.


2. Indien de aangezochte bevoegde rechtshandhavingsautoriteit niet in staat is binnen acht uur te antwoorden, geeft zij de redenen hiervoor op middels het formulier in bijlage A. Zou het verstrekken van de informatie of inlichtingen binnen de bepaalde termijn van acht uur de aangezochte rechtshandhavingsautoriteit onevenredig zwaar belasten, dan mag deze het verstrekken van informatie of inlichtingen uitstellen.

2. Si le service répressif compétent requis n'est pas en mesure de répondre dans ce délai de huit heures, il en indique les raisons au moyen du formulaire qui figure à l'annexe A. Lorsque la transmission des informations ou des renseignements demandés dans le délai de huit heures impose une charge disproportionnée au service répressif requis, ce dernier peut reporter la transmission des informations ou des renseignements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft de griffier binnen acht' ->

Date index: 2024-04-22
w