Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geeft de regering of diens afgevaardigde kennis » (Néerlandais → Français) :

Binnen de zestig dagen te rekenen vanaf de ontvangst van het beroep geeft de Regering of diens afgevaardigde kennis van zijn beslissing aan de aanvrager.

Le Gouvernement ou son délégué se prononce dans les soixante jours à dater de la réception du recours.


- in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "De Regering of diens afgevaardigde wordt bijgestaan door" vervangen door de woorden "Er wordt een beheerscomité opgericht samengesteld uit";

- dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots « Le Gouvernement ou son délégué est assisté par » sont remplacés par les mots « Il est institué » ;


Indien er geen akkoord bereikt wordt binnen de 30 dagen na het voorstel geeft de minister of diens afgevaardigde de marktdeskundige de opdracht de nieuwe marktindex te bepalen overeenkomstig de volgende procedure :

A défaut d'accord dans les 30 jours de la proposition, le ministre ou son délégué donnent instruction à l'expert de marché de déterminer le nouvel index de marché conformément au processus suivant :


De overtreder kan bij de Regering of diens afgevaardigde schorsend beroep aantekenen binnen één maand na de kennisgeving van de beslissing die hem een administratieve boete oplegt.

Le contrevenant dispose d'un recours suspensif, adressé par pli recommandé à la poste, auprès du Gouvernement ou de son délégué dans le mois de la notification de la décision lui infligeant une amende administrative.


De lokale overheid maakt aan de Regering of haar afgevaardigde elke beslissing tot wijziging van de modaliteiten van uitvoering van een actie opgenomen in het plan goedgekeurd door de Regering of diens afgevaardigde over.

Le pouvoir local transmet au Gouvernement ou à son délégué toute décision de modification des modalités de mise en oeuvre d'une action inscrite dans le plan approuvé par le Gouvernement ou son délégué.


« Art. 191. Alvorens over te gaan tot de schorsing of de intrekking van de erkenning geeft de Minister of diens afgevaardigde het Centrum, in een gemotiveerd aangetekend schrijven of door elk ander middel dat een vaste datum aan de zending verleent, kennis van zijn voornemen tot schorsing of intrekking van de erkenning.

« Art. 191. Avant de procéder à la suspension ou au retrait d'agrément, le Ministre ou son délégué avise le Centre par lettre recommandée motivée ou tout autre moyen conférant date certaine à l'envoi de son intention de procéder à la suspension ou au retrait d'agrément.


5° de modaliteiten volgens welke en de frequentie waaraan de houder van de vergunning de Regering of haar afgevaardigde kennis geeft van de elementen bedoeld in artikel 25.

5° les modalités et la fréquence selon lesquelles le titulaire du permis communique au Gouvernement ou à son délégué les éléments visés à l'article 25.


Art. 27. In artikel 92, vijfde lid, van hetzelfde koninklijk besluit, worden de woorden « door de ambtenaar-generaal die door de Regering of diens afgevaardigde wordt aangesteld » vervangen door de woorden « « door de door de Regering aangewezen ambtenaar-generaal of de afgevaardigde van die ambtenaar ».

Art. 27. Dans l'article 92, alinéa 5, du même arrêté royal, les mots « par le fonctionnaire général désigné par le Gouvernement ou son délégué » sont remplacés par les mots « par le fonctionnaire général désigné par le Gouvernement ou le délégué dudit fonctionnaire».


§ 1. De griffier van de Gewestelijke controlecommissie brengt de regering of diens afgevaardigde en de betrokken raad en, bij een ter post aangetekende brief, de kandidaat tegen wiens verkiezing bezwaar is ingediend alsmede de eisers onmiddellijk in kennis van de beslissing van de Gewestelijke controlecommissie.

§ 1. La décision de la Commission régionale de contrôle est notifiée immédiatement par les soins de son greffier au Gouvernement ou à son délégué et au conseil concerné, ainsi que, par lettre recommandée à la poste, au candidat dont l'élection a fait l'objet d'une réclamation et aux réclamants.


Het door de Raad van State uitgebrachte arrest wordt door toedoen van de griffier onmiddellijk ter kennis gebracht van de regering of diens afgevaardigde en de betrokken raad, alsmede van de kandidaat tegen wiens verkiezing bezwaar is ingediend en van de Gewestelijke Controlecommissie.

L'arrêt rendu par le Conseil d'Etat est immédiatement notifié, par les soins du greffier, au Gouvernement ou à son délégué et au conseil concerné, ainsi qu'au candidat dont l'élection a fait l'objet de la réclamation et à la Commission régionale de contrôle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft de regering of diens afgevaardigde kennis' ->

Date index: 2021-04-10
w