Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geeft haar krachtige » (Néerlandais → Français) :

De Europese Unie vestigt ter gelegenheid van Wereldaidsdag 2010 eens te meer de aandacht op de thema's "universele toegang" en "rechten van de mens, en geeft opnieuw uiting aan haar krachtige steun voor gezondheid als een mensenrecht, en aan haar inzet voor de bescherming en bevordering van het recht van eenieder op fysieke en geestelijke gezondheid die aan de hoogst mogelijke normen voldoet.

Célébrant le thème de l'accès universel et les droits de l'homme à l'occasion de la Journée mondiale de la lutte contre le sida 2010, l'Union européenne réaffirme son soutien ferme en faveur de la santé en tant que droit de l'homme et sa détermination à protéger et à promouvoir le droit qu'a toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible.


Hélène Goudin en Nils Lundgren (IND/DEM ), schriftelijk. – (SV) De Zweedse partij Junilistan geeft haar krachtige steun aan de verwezenlijking van de interne markt.

Hélène Goudin et Nils Lundgren (IND/DEM ), par écrit . - (SV) La Liste de Juin soutient vivement la réalisation du marché intérieur.


Hélène Goudin en Nils Lundgren (IND/DEM), schriftelijk. – (SV) De Zweedse partij Junilistan geeft haar krachtige steun aan de verwezenlijking van de interne markt.

Hélène Goudin et Nils Lundgren (IND/DEM), par écrit. - (SV) La Liste de Juin soutient vivement la réalisation du marché intérieur.


26. ziet het als positief dat de Commissie het vaste voornemen te kennen geeft haar activiteiten met betrekking tot de uitvoering van de overeenkomsten met de oostelijke nabuurschapslanden voort te zetten en zich nog krachtiger in te spannen voor de ontwikkeling van nauwere politieke en economische banden met Oekraïne; beschouwt de ontwikkeling van nauwere regionale samenwerking in het Zwarte-Zeegebied als bijzonder belangrijk;

26. se félicite de l'engagement de la Commission de continuer son travail en ce qui concerne l'application des accords avec les pays de l'Est visés par la PEV, et à intensifier les efforts pour développer des liens politiques et économiques plus étroits avec l'Ukraine; considère que le développement d'une coopération régionale plus forte dans la zone de la mer Noire revêt une importance particulière;


overwegende dat de Europese Unie nog altijd streeft naar de verdere ontwikkeling en verdieping van haar betrekkingen met Georgië en steun geeft aan de politieke en economische hervormingen, aan maatregelen die moeten leiden tot krachtige en efficiënte democratische instellingen en een effectieve en onafhankelijke rechterlijke macht, en aan verdere inspanningen om de corruptie aan te pakken, waardoor een vreedzaam en welvarend Georgië ontstaat dat kan bijdragen aan de stabi ...[+++]

considérant que l'Union européenne reste déterminée à continuer à développer et à approfondir ses relations avec la Géorgie et soutient les réformes politiques et économiques nécessaires, les mesures visant à mettre en place des institutions démocratiques solides et efficaces et un pouvoir judiciaire efficace et indépendant, ainsi que la poursuite des efforts de lutte contre la corruption, afin que la Géorgie devienne un pays qui vive dans la paix et la prospérité et qui puisse contribuer à la stabilité dans la région et dans le reste de l'Europe,


A. overwegende dat de Europese Unie zich zal blijven inzetten voor de verdere ontwikkeling van haar relaties met Armenië en het land zal blijven steunen in haar inspanningen om de noodzakelijke politieke en economische hervormingen door te voeren alsook om maatregelen te nemen om krachtige en efficiënte democratische instellingen te vestigen en de corruptie te bestrijden; overwegende dat het ENB-actieplan Armenië de gelegenheid geeft om nader tot de EU ...[+++]

A. considérant que l'Union est toujours disposée à consolider ses relations avec l'Arménie et à soutenir le pays dans les efforts qu'il déploie en vue de mettre en œuvre les réformes politiques et économiques nécessaires ainsi que les mesures qui s'imposent pour mettre en place des institutions démocratiques solides et efficaces et pour s'attaquer à la corruption; que le plan d'action de la PEV offre l'occasion à l'Arménie de se rapprocher de l'Union, d'adhérer à ses valeurs fondatrices et de les partager,


Wat uiteindelijk telt, is dat de totale kosten van kapitaal in de EU voor alle economische actoren in de EU zo laag mogelijk blijven, dat de Europese regelgevers de financiële markten in de Europese Unie naar behoren reglementeren, dat de markten van de Europese Unie krachtig kunnen groeien, dat de grensoverschrijdende kosten voor clearing en afwikkeling aanzienlijk worden verlaagd en dat de Europese Unie, via haar nieuwe regelgevingskader, invloed kan uitoefenen op haar financiële banden met de rest van de wereld en de krachtige ontwikkeling ervan ...[+++]

Ce qui importe en fin de compte, c’est que le coût du capital reste globalement aussi faible que possible dans l’Union pour tous les acteurs économiques européens, que les marchés financiers de l’Union européenne soient adéquatement régulés par les instances de régulation européennes, que les marchés de l’Union européenne puissent croître vigoureusement, que les coûts de compensation et de règlement transfrontaliers baissent de manière significative et que l’Union européenne, grâce à son nouveau régime réglementaire, puisse influencer et développer énergiquement ses relations financières avec le reste du monde, en utilisant comme carte d ...[+++]


75. De Europese Unie spreekt haar krachtige steun uit voor het Internationale Strafhof, dat een belangrijke impuls geeft aan de implementatie van het internationaal humanitair recht en de mensenrechten.

75. L'Union européenne appuie sans réserve la Cour pénale internationale, qui marque une étape importante dans la mise en œuvre du droit humanitaire international et des droits de l'homme.


3.1. Het NCTS-project is door de wijze waarop het is ontwerpen en de nieuwe mogelijkheden die het biedt voor het beheer van de regeling een krachtig en doeltreffend instrument dat een antwoord geeft op een groot aantal vragen in verband met het beheer en de beveiliging van het douanevervoer en is bovendien een machtig wapen in de strijd tegen fraude. De enquêtecommissie van het Europees Parlement geeft overigens in haar aanbeveling nr. 21 ...[+++]

3.1. Le projet NCTS, de par sa conception et les possibilités nouvelles de gestion qu'il offre, constitue un outil performant et efficace qui apporte une réponse adaptée à un grand nombre des problèmes liés à la gestion et à la sécurité des régimes de transit tout en permettant d'optimiser la lutte contre la fraude. Pour sa part, la commission d'enquête du Parlement européen, dans sa recommandation n° 21, appelle de ses voeux la réalisation rapide du NCTS et l'exploitation optimale de toutes ses potentialités.


De Europese Unie geeft haar krachtige steun aan de pogingen die de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties en diens speciale afgezant in het werk stellen om de vrede in Sierra Leone te bevorderen.

L'Union européenne soutient fermement les efforts du Secrétaire général des Nations Unies et de son représentant spécial pour promouvoir la paix en Sierra Leone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft haar krachtige' ->

Date index: 2023-09-01
w