Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geeft zo vlug » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instrument dat aanleiding geeft tot afwikkeling in contanten

instrument donnant lieu à un règlement en espèces


diploma dat de bevoegdheid geeft tot het uitoefenen van de geneeskunde

licence en médecine


diploma dat de bevoegdheid geeft tot het uitoefenen van de genees- en heelkunde

diplôme d'habilitation à l'exercice de la médecine et de la chirurgie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. II. 7-19.- De werkgever geeft zo vlug mogelijk een conform gevolg aan de met algemene stemmen uitgebrachte adviezen van het Comité met betrekking tot ernstige risico's voor het welzijn van de werknemers waarbij de schade dreigend is en geeft er een passend gevolg aan in geval van uiteenlopende adviezen.

Art. II. 7-19.- L'employeur donne le plus rapidement possible une suite conforme aux avis unanimes du Comité relatifs aux risques graves pour le bien-être des travailleurs et pour lesquels le dommage est imminent et il donne une suite appropriée dans le cas d'avis divergents.


Gelet op het belang van de opleiding van de brandweerlieden voor de eigen veiligheid en die van de burger, geeft dit ontwerp een wettelijke basis voor deze subsidies. Omwille van de rechtszekerheid voor de gemeenten en de brandweerscholen, en om de continuïteit in de opleiding van de hulpdiensten te verzekeren, moet deze correctie zo vlug mogelijk ingevoerd worden.

Vu l'importance de la formation des pompiers pour leur propre sécurité et celle du citoyen, le projet qui fait l'objet du présent rapport confère une base légale à ces subventions.Il convient d'apporter cette correction le plus rapidement possible, dans l'intérêt de la sécurité juridique des communes et des écoles du feu et pour assurer la continuité de la formation des services de secours.


Volgens een senator is het aan de minister van Financiën om het nodige te doen opdat de commissie zo vlug mogelijk haar advies geeft.

Selon un sénateur, il incombe au ministre des Finances de veiller à ce que la commission rende son avis le plus rapidement possible.


Gelet op het belang van de opleiding van de brandweerlieden voor de eigen veiligheid en die van de burger, geeft dit ontwerp een wettelijke basis voor deze subsidies. Omwille van de rechtszekerheid voor de gemeenten en de brandweerscholen, en om de continuïteit in de opleiding van de hulpdiensten te verzekeren, moet deze correctie zo vlug mogelijk ingevoerd worden.

Vu l'importance de la formation des pompiers pour leur propre sécurité et celle du citoyen, le projet qui fait l'objet du présent rapport confère une base légale à ces subventions.Il convient d'apporter cette correction le plus rapidement possible, dans l'intérêt de la sécurité juridique des communes et des écoles du feu et pour assurer la continuité de la formation des services de secours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderwijsinspectie geeft dan zo vlug mogelijk gemotiveerde feedback aan de school».

L'inspection scolaire donne alors, dans les meilleurs délais, un feedback motivé à l'école».


De met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaar die daartoe aangesteld is, legt zo vlug mogelijk na 1 januari van elk jaar, een rapport voor aan de Internationale Maritieme Organisatie dat een samenvatting geeft van alle nieuwe vrijstellingen verleend overeenkomstig het eerste lid, gedurende het voorafgaande kalenderjaar, met opgave van de gronden voor de vrijstellingen.

L'agent chargé du contrôle de la navigation désigné à cet effet soumet à l'Organisation maritime internationale, dès que possible après le 1 janvier de chaque année, un rapport récapitulatif de toutes les nouvelles exemptions accordées en vertu du premier alinéa au cours de l'année civile écoulée et en précise les motifs.


Als de onderneming haar weigering te kennen geeft, of als door de onderneming geen aangetekend schrijven binnen de termijn van 15 werkdagen verzonden werd, zal de voorzitter van het paritair comité, zo vlug mogelijk en in elk geval binnen 2 maanden die volgen op de kennisgeving van de weigering, vaststellen of een gewone meerderheid van alle werklieden plus één stem de installatie van een syndicale afvaardiging vragen.

Si l'entreprise communique son désaccord, ou à défaut d'envoi d'un courrier recommandé par l'entreprise dans le délai de 15 jours ouvrables, le président de la commission paritaire constatera, le plus rapidement possible et en tout état de cause dans les 2 mois suivant la prise de connaissance du désaccord, si une majorité simple plus une voix de l'ensemble des ouvriers demande l'installation d'une délégation syndicale.


Art. 19. De werkgever geeft zo vlug mogelijk een conform gevolg aan de met algemene stemmen uitgebrachte adviezen van het comité met betrekking tot ernstige risico's voor het welzijn van de werknemers waarbij de schade dreigend is en geeft er een passend gevolg aan in geval van uiteenlopende adviezen.

Art. 19. L'employeur donne le plus rapidement possible une suite conforme aux avis unanimes du comité relatifs aux risques graves pour le bien-être des travailleurs et pour lesquels le dommage est imminent et il donne une suite appropriée dans le cas d'avis divergents.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het bedrag dat moet worden gestort aan de laboratoria die als onderaannemer werken, op het terrein verschillend wordt geïnterpreteerd ten gevolge van de bekendmaking van het koninklijk besluit van 21 maart 2000 tot wijziging van het voornoemd koninklijk besluit van 13 december 1989, dat de tekst van artikel 6 van dat koninklijk besluit, die thans aanleiding geeft tot tariferingsfouten in het nadeel van de zorgverleners, zo vlug mogelijk moet worden verduid ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que des divergences d'interprétation sont apparues sur le terrain quant au montant à verser aux laboratoires sous-traitants, et ce, suite à la publication de l'arrêté royal du 21 mars 2000 modifiant l'arrêté royal du 13 décembre 1989 précité; qu'il importe de clarifier au plus tôt le texte de l'article 6 dudit arrêté royal qui entraîne actuellement des erreurs de tarification au détriment des prestataires de soins; qu'il importe par conséquent que le présent arrêté soit pris et publié dans les meilleurs délais;


Belgacom stelt evenwel alles in het werk om deze centrales zo vlug mogelijk te vervangen door aangepaste centrales. b) - Belgacom geeft de raad aan haar klanten om het gratis groen nummer 0800-90600 op te roepen, of om een van de talrijke Teleboetieken te bezoeken.

Belgacom mettra cependant tout en oeuvre pour remplacer le plus vite possible ces anciens centraux par des centraux adaptés. b) - Belgacom conseille à ses clients d'appeler le numéro vert gratuit 0800-90600, ou de se rendre dans une des nombreuses Téléboutiques.




D'autres ont cherché : geeft zo vlug     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft zo vlug' ->

Date index: 2023-12-05
w