Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effect die toegang geeft tot stemrecht
Vrouw die borstvoeding geeft
Werkneemster die borstvoeding geeft

Traduction de «geeft – weliswaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


werkneemster die borstvoeding geeft

travailleuse allaitante


effect die toegang geeft tot stemrecht

titre donnant accès au droit de vote


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


diploma dat de bevoegdheid geeft tot het uitoefenen van de geneeskunde

licence en médecine


instrument dat aanleiding geeft tot afwikkeling in contanten

instrument donnant lieu à un règlement en espèces


diploma dat de bevoegdheid geeft tot het uitoefenen van de genees- en heelkunde

diplôme d'habilitation à l'exercice de la médecine et de la chirurgie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De VCT stelt samen met ons vast dat de wet van 16 maart 1968 betreffende het wegverkeer geen enkele bepaling bevat betreffende de organisatie van examens voor het verkrijgen van het rijbewijs in een andere taal dan de landstalen, en geeft daarmee, weliswaar volledig impliciet, te kennen dat de bepalingen daarover in het koninklijk besluit van 23 maart 1998 derhalve ongrondwettelijk zijn.

La CPCL constate comme nous que la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière ne contient aucune disposition concernant l’organisation d’examens pour l’obtention du permis de conduire dans une langue autre que les langues nationales, et montre, il est vrai de manière totalement implicite, que les dispositions à ce sujet contenues dans l’arrêté royal du 23 mars 1998 sont par conséquent inconstitutionnelles.


De decreetgever heeft ervoor gekozen de aankoop van een nieuwe woning onder het btw-stelsel te « neutraliseren » : een dergelijke aankoop geeft weliswaar geen aanleiding tot teruggave van de in het verleden reeds betaalde registratierechten, maar hij verhindert niet dat die registratierechten bij een volgende aankoop waarvoor opnieuw registratierechten verschuldigd zijn, worden teruggegeven.

Le législateur décrétal a choisi de « neutraliser » l'achat d'une nouvelle habitation sous le régime de la TVA : un tel achat ne donne certes pas lieu à restitution des droits d'enregistrement payés par le passé, mais il n'empêche pas que ces droits d'enregistrement soient restitués lors d'un nouvel achat pour lequel de nouveaux droits d'enregistrement sont dus.


Artikel 5 8. In artikel 5, tweede lid, van het ontwerp is de zinsnede "geeft in zijn aanvraag aan in welke categorie van het register, zoals bedoeld in artikel VII. 180, § 4, van het wetboek, hij wenst ingeschreven te worden" niet correct in die zin dat in artikel VII. 180, § 4, van het Wetboek van economisch recht weliswaar melding wordt gemaakt van categorieën bemiddelaars, maar niet van een "register" als zodanig. Het verdient daarom aanbeveling om aan het einde van artikel 5, tweede lid, van het ontwerp te schrijven: "geeft in zij ...[+++]

Article 5 8. A l'article 5, alinéa 2, du projet, le membre de phrase « précise dans sa demande dans quelle catégorie du registre, telle que visée à l'article VII. 180, § 4, du code, il souhaite être inscrit » n'est pas correct en ce sens que l'article VII. 180, § 4, du Code de droit économique mentionne, certes, des catégories d'intermédiaires, mais pas un « registre » en tant que tel. Il est dès lors recommandé d'écrire à la fin de l'article 5, alinéa 2, du projet : « précise dans sa demande dans quelle catégorie d'intermédiaires, visée à l'article VII. 180, § 4, du code, il souhaite être inscrit dans le registre ».


2. Het aanplakken van de waarde van het specifieke absorptietempo (SAR) kan de consument bij zijn aankoop weliswaar helpen om verschillende toestellen op basis van dit criterium te vergelijken, maar men moet zich ervan bewust zijn dat, bij afwezigheid van een absoluut referentiesysteem, een geïsoleerde SAR-waarde geen indicatie geeft over het eventuele gevaar dat het toestel in kwestie meebrengt.

2. Si l'affichage de la valeur du débit d'absorption spécifique (DAS) peut certes aider le consommateur, lors de l'achat, à comparer différents appareils sur ce critère, il faut être conscient que, en l'absence de référentiel absolu, une valeur isolée du DAS ne donne pas d'indication sur la dangerosité éventuelle de l'appareil en question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De technische sporen (zoals IP-adressen – internetadressen) kunnen weliswaar leiden naar bepaalde landen, maar dat geeft geen zekerheid over de aanwezigheid van de daders in dat land.

Les traces techniques (adresses IP – adresses internet) peuvent mener à certains pays, mais il n’existe aucune certitude sur la présence des auteurs dans ce pays.


Er dient opgemerkt te worden dat ook treintickets een CO-uitstoot genereren, weliswaar een veel lagere. Een berekening van de top-20 bestemmingen uit 2007 geeft ons een ruwe schatting van 35 000 euro op jaarbasis. Gegeven dat deze iets minder dan de helft van het totaal aantal vliegtuigreizen vertegenwoordigt, zou de totale kost uitkomen op een 85 000 euro per jaar.

Tenant compte que le top-20 représente un peu moins que la moitié du de la totalité des billets d’avion, on arrive à un montant de 85 000 euros par an.


Het opnameformulier geeft weliswaar al een belangrijke aanwijzing inzake de financiële voorwaarden die in het ziekenhuis van toepassing zijn.

Le formulaire d'admission donne déjà, il est vrai, des indications importantes sur les conditions financières applicables au sein de l'hôpital.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het voorgelegde koninklijke besluit onmiddellijke uitvoering geeft aan een beslissing weliswaar reeds genomen in de wet van 28 april 2010 houdende diverse bepalingen maar waarvoor pas nu alle materiële voorwaarden vervuld worden.

Vu l'urgence motivée par le fait que l'arrêté royal proposé porte exécution immédiate d'une décision déjà contenue dans la loi du 28 avril 2010 portant des dispositions diverses, mais dont les conditions matérielles ne sont seulement remplies que maintenant.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de programmawet (I) van 29 maart 2012 voorziet in een verhoging van de werkgeversbijdragen op de werkloosheid met bedrijfstoeslag, door de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I) te wijzigen met ingang vanaf 1 april 2012; dat de wet van 29 maart 2012 houdende diverse bepalingen (I) in zijn artikel 78 uitdrukkelijk de mogelijkheid geeft om deze bijdragen te wijzigen, dit artikel in werking treedt op 1 april 2012 en dit besluit op basis van het unaniem advies nr. 1.798 van de Nationale Arbeidsraad de verschuldigde bijdragen vanaf 1 april 2012 ...[+++]

Vu la demande de l'urgence, motivée par la circonstance que la loi- programme (I) du 29 mars 2012 prévoit une augmentation des cotisations patronales sur le régime de chômage avec complément d'entreprise en modfifiant la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I) à partir du 1 avril 2012; que la loi du 29 mars 2012 portant des dispositions diverses (I) donne explicitement, dans son article 78, la possibilité de modifier ces cotisations, cet article entre en vigueur le 1 avril 2012 et cet arrêté, sur base de l'avis unanime n° 1.798 du Conseil national du Travail, modifie les cotisations redevables à partir du 1 avril 2 ...[+++]


De bedoeling bestaat erin dat de verworven rechten op basis van de vroegere aanvraag integraal behouden blijven, maar dat de Koning kan bepalen dat een eventuele verergering van deze toestand geen aanleiding geeft tot bijkomende schadeloosstelling (dit is vooral het geval wanneer blijkt dat we in het verleden, met de toenmalige kennis, weliswaar een juiste beslissing hebben getroffen, maar dat - ingevolge de evolutie van de medische wetenschap - eveneens blijkt dat we diezelfde aandoening hic et nunc niet meer als een beroepsziekte be ...[+++]

Le but de cette proposition est de maintenir intégralement les droits acquis sur base d'une demande antérieure mais de permettre au Roi de décider qu'une aggravation de l'état de santé ne donne pas lieu à l'octroi d'une réparation complémentaire (C'est le cas, principalement, lorsqu'il apparaît que sur base des connaissances de l'époque le Fonds a pris une décision de reconnaissance justifiée mais qu'en fonction de l'évolution de la médecine la même pathologie ne peut plus hic et nunc être considérée comme une maladie professionnelle) » (Doc. parl., Chambre, 2003-2004, DOC 51-1334/001, p. 19).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft – weliswaar' ->

Date index: 2024-12-09
w