Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADI
Aanvaardbare dagelijkse belasting
Aanvaardbare dagelijkse dosis
Aanvaardbare dagelijkse inname

Vertaling van "geen aanvaardbare dagelijkse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanvaardbare dagelijkse dosis

dose journalière admissible


aanvaardbare dagelijkse inname | ADI [Abbr.]

dose journalière acceptable | dose journalière admissible | DJA [Abbr.]


aanvaardbare dagelijkse belasting

dose journalière admissible | dose journalière admissible pour l'homme | DJA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Calciumascorbaat (E 302) en natriumalginaat (E 401) zijn additieven waarvoor geen aanvaardbare dagelijkse inname is vastgesteld .

L'ascorbate de calcium (E 302) et l'alginate de sodium (E 401) appartiennent au groupe d'additifs pour lesquels aucune dose journalière admissible n'a été précisée .


Calciumascorbaat (E 302) en natriumalginaat (E 401) zijn additieven waarvoor geen aanvaardbare dagelijkse inname is vastgesteld (3).

L'ascorbate de calcium (E 302) et l'alginate de sodium (E 401) appartiennent au groupe d'additifs pour lesquels aucune dose journalière admissible n'a été précisée (3).


Azijnzuur en acetaten (E 260 — 263), melkzuur en lactaten (E 270, E 325 — 327), ascorbinezuur en ascorbaten (E 300 — 302), citroenzuur en citraten (E 330 — 333), alginaten (E 401 — 404), carrageen (E 407), verwerkt Eucheuma-wier (E 407a), johannesbroodpitmeel (E 410), guarpitmeel (E 412), tragant (E 413), xanthaangom (E 415), natriumcarbonaten (E 500), geacetyleerd dizetmeelfosfaat (E 1414) en hydroxypropyldizetmeelfosfaat (E 1442) behoren tot de groep van additieven waarvoor geen aanvaardbare dagelijkse inname is vastgesteld.

L'acide acétique et les acétates (E 260 — 263), l'acide lactique et les lactates (E 270, E 325 — 327), l'acide ascorbique et les ascorbates (E 300 — 302), l'acide citrique et les citrates (E 330 — 333), les alginates (E 401 — 404), les carraghénanes (E 407), les algues Euchema transformées (E 407a), la farine de graines de caroube (E 410), la gomme guar (E 412), la gomme adragante (E 413), la gomme xanthane (E 415), les carbonates de sodium (E 500), le phosphate de diamidon acétylé (E 1414) et le phosphate de diamidon hydroxypropylé (E 1442) appartiennent au groupe des additifs pour lesquels aucune dose journalière admissible n'a été pré ...[+++]


Polydextrose (E 1200) behoort tot de groep van additieven waarvoor geen aanvaardbare dagelijkse inname is vastgesteld .

Le polydextrose (E 1200) appartient au groupe d’additifs pour lesquels aucune dose journalière admissible n’a été spécifiée .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lysozym (E 1105) behoort tot de groep van additieven waarvoor geen aanvaardbare dagelijkse inname is vastgesteld .

Le lysozyme (E 1105) appartient au groupe d’additifs pour lesquels aucune dose journalière admissible n’a été spécifiée .


Polydextrose (E 1200) behoort tot de groep van additieven waarvoor geen aanvaardbare dagelijkse inname is vastgesteld (3).

Le polydextrose (E 1200) appartient au groupe d’additifs pour lesquels aucune dose journalière admissible n’a été spécifiée (3).


België heeft geen eigen officiële aanvaardbare dagelijkse inname (ADI) of wettelijke maximale gehaltes aan dioxines in melk.

La Belgique ne dispose pas de dose journalière admissible (D.J.A) officielle ou de normes maximales légales pour les dioxines dans le lait.


Gelet op het feit dat de blootstelling vanwege het aanvullende gebruik van dit additief verwaarloosbaar is in vergelijking met de aanvaardbare dagelijkse inname, kan het aanvullende gebruik van sucrose-esters van vetzuren (E 473) geen noemenswaardige gevolgen op de gezondheid van de mens hebben.

Le surcroît d’exposition par rapport à la PJA entraîné par cette utilisation supplémentaire de sucroesters d’acides gras (E 473) étant négligeable, celle-ci n’est pas susceptible d’avoir un effet sur la santé humaine.


In haar advies van maart 2010 concludeerde de EFSA dat de zoetstoffen geen carcinogene werking hebben en niet genotoxisch zijn, terwijl er ook geen verband is vastgesteld met enige voortplantings-/ontwikkelingstoxiciteit, en stelde zij een aanvaardbare dagelijkse inname (ADI) van 4 mg/kg lichaamsgewicht/dag vast.

Dans son avis de mars 2010, l’Agence a conclu que les édulcorants ne sont pas carcinogènes ni génotoxiques, et ne présentent pas de toxicité pour la reproduction ou le développement; elle a établi une dose journalière admissible (DJA) de 4 mg/kg de poids corporel/jour.


Voor dergelijke stoffen bestaat geen drempel waaronder geen enkel schadelijk effect wordt waargenomen en derhalve kan er geen aanvaardbare dagelijkse inname worden vastgesteld.

Pour ce type de substances, il n'existe aucun seuil en dessous duquel aucun effet néfaste n'est observé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen aanvaardbare dagelijkse' ->

Date index: 2024-11-23
w