Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose

Traduction de «geen aanvullende lestijden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On admet qu' ...[+++]


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er wordt geen aanvullende lestijden toegekend voor de referentiepersonen.

Il n'est pas attribué de périodes complémentaires pour les référents».


De aanvullende lestijden worden ook toegekend aan het vast benoemde, prioritair tijdelijke of stagedoende personeelslid dat, ondanks de voorafgaandelijke toepassing van de hierboven opgesomde bepalingen, geen opdrachtenvolume teruggevonden heeft dat gelijk was aan zijn toekenning ervan op 30 juni 2016 of dat prestaties in meer dan 6 vestigingen zou moeten verlenen, ongeacht alle inrichtende machten.

Des périodes supplémentaires sont également attribuées au membre du personnel définitif, temporaire prioritaire ou stagiaire qui, malgré l'application préalable des dispositions énumérées ci-avant, n'a pas retrouvé un volume de charge horaire équivalent à ses attributions au 30 juin 2016 ou qui devrait effectuer des prestations dans plus de 6 implantations tout Pouvoirs organisateurs confondus.


Als de aanvullende lestijden bedoeld in § 1, eerste lid, niet voldoende zijn om de bepalingen bedoeld in § 1 na te leven, mogen de lestijden voortvloeiend uit het derde, vierde, vijfde en zesde leerjaar lager onderwijs slechts gebruikt worden in het eerste en tweede leerjaar lager onderwijs voor zover de bepalingen bedoeld in artikel 31bis/1, § 1, nageleefd zouden worden en er geen gebruik wordt gemaakt van de bepalingen bedoeld in artikel 31bis/1, §§ 2 à 4.

De même lorsque les périodes complémentaires, visées au § 1, alinéa 1, ne sont pas suffisantes pour respecter les dispositions prévues au § 1, il ne peut être utilisé en 1 et 2 primaires des périodes générées par les élèves des 3, 4, 5 et 6 primaires que pour autant que les dispositions prévues à l'article 31bis/1, § 1, soient respectés et qu'il ne soit pas fait usage des dispositions prévues à l'article 31bis/1, §§ 2 à 4.


Programmaties, fusies en herstructureringen hebben geen effect op het toegekende aantal aanvullende lestijden.

Des programmations, fusions et restructurations n'ont pas d'incidence sur le nombre de périodes de cours complémentaires attribué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Programmaties, fusies en herstructureringen hebben geen invloed op het toegekende aantal aanvullende lestijden per school».

Des programmations, fusions et restructurations n'ont pas d'incidence sur le nombre de périodes de cours complémentaires attribué par école».


2° de scholen die door toepassing van de bepalingen van artikel 139quater geen recht hebben op aanvullende lestijden of recht hebben op een aantal aanvullende lestijden dat lager ligt dan het aantal tijdens het schooljaar 2001-2002 gefinancierde of gesubsidieerde extra lestijden onderwijsvoorrang en zorgverbreding, hebben recht op :

2° les écoles qui, par application des dispositions de l'article 139quater , n'ont pas droit à des périodes de cours complémentaires ou qui ont droit à un nombre de périodes de cours complémentaires inférieur au nombre de périodes supplémentaires d'enseignement prioritaire et/ou d'encadrement renforcé financées ou subventionnées durant l'année scolaire 2001-2002, ont droit :


Op scholen die door toepassing van de bepalingen van artikel 139quater van het decreet basisonderwijs recht hebben op een aantal aanvullende lestijden dat gelijk is aan het aantal tijdens het schooljaar 2001-2002 gefinancierde of gesubsidieerde extra lestijden onderwijsvoorrang en/of zorgverbreding, worden geen overgangsmaatregelen toegepast.

Pour les écoles qui, par application des dispositions de l'article 139quater du décret relatif à l'enseignement fondamental, ont droit à un nombre de périodes de cours complémentaires égal au nombre de périodes supplémentaires d'enseignement prioritaire et/ou d'encadrement renforcé financées ou subventionnées durant l'année scolaire 2001-2002, aucune mesure transitoire n'est appliquée.




D'autres ont cherché : conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     geen aanvullende lestijden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen aanvullende lestijden' ->

Date index: 2023-10-29
w