Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene geneeskunde
Autistische psychopathie
Eerstelijnszorg
Huisartsgeneeskunde
Impulsfonds voor de algemene geneeskunde
Neventerm
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd

Vertaling van "geen algemene geneeskunde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemene geneeskunde [ eerstelijnszorg ]

médecine générale


impulsfonds voor de algemene geneeskunde

fonds d'impulsion pour la médecine générale




algemene geneeskunde

médecine générale | Méd.gén. [Abbr.]


algemene geneeskunde | huisartsgeneeskunde

médecine générale


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan v ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragssto ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan de algemene eis van elementaire wettigheid van een handeling is voldaan wanneer de persoon van de patiënt gerespecteerd wordt en wanneer de beoefenaar van de geneeskunde geen enkele maatregel neemt die niet nuttig is of niet strikt noodzakelijk voor de gezondheid van de patiënt. Hij zal ook geen maatregelen nemen die een andere dan een louter therapeutische bedoeling hebben.

Les conditions générales de légalité élémentaire de tout acte s'inscrivent quant à elles dans l'optique d'une médecine respectueuse de la personne et présupposent que le praticien de l'art de guérir n'adopte pas une mesure qui ne serait pas utile ou qui ne serait pas strictement nécessaire à la santé de son patient, ou plus exceptionnellement, à la satisfaction d'un objectif autre que thérapeutique.


Aan de algemene eis van elementaire wettigheid van een handeling is voldaan wanneer de persoon van de patiënt gerespecteerd wordt en wanneer de beoefenaar van de geneeskunde geen enkele maatregel neemt die niet nuttig is of niet strikt noodzakelijk voor de gezondheid van de patiënt. Hij zal ook geen maatregelen nemen die een andere dan een louter therapeutische bedoeling hebben.

Les conditions générales de légalité élémentaire de tout acte s'inscrivent quant à elles dans l'optique d'une médecine respectueuse de la personne et présupposent que le praticien de l'art de guérir n'adopte pas une mesure qui ne serait pas utile ou qui ne serait pas strictement nécessaire à la santé de son patient, ou plus exceptionnellement, à la satisfaction d'un objectif autre que thérapeutique.


Aan de algemene eis van elementaire wettigheid van een handeling is voldaan wanneer de persoon van de patiënt gerespecteerd wordt en wanneer de beoefenaar van de geneeskunde geen enkele maatregel neemt die niet nuttig is of niet strikt noodzakelijk voor de gezondheid van de patiënt. Hij zal ook geen maatregelen nemen die een andere dan een louter therapeutische bedoeling hebben.

Les conditions générales de légalité élémentaire de tout acte s'inscrivent quant à elles dans l'optique d'une médecine respectueuse de la personne et présupposent que le praticien de l'art de guérir n'adopte pas une mesure qui ne serait pas utile ou qui ne serait pas strictement nécessaire à la santé de son patient, ou plus exceptionnellement, à la satisfaction d'un objectif autre que thérapeutique.


Aan de algemene eis van elementaire wettigheid van een handeling is voldaan wanneer de persoon van de patiënt gerespecteerd wordt en wanneer de beoefenaar van de geneeskunde geen enkele maatregel neemt die niet nuttig is of niet strikt noodzakelijk voor de gezondheid van de patiënt. Hij zal ook geen maatregelen nemen die een andere dan een louter therapeutische bedoeling hebben.

Les conditions générales de légalité élémentaire de tout acte s'inscrivent quant à elles dans l'optique d'une médecine respectueuse de la personne et présupposent que le praticien de l'art de guérir n'adopte pas une mesure qui ne serait pas utile ou qui ne serait pas strictement nécessaire à la santé de son patient, ou plus exceptionnellement, à la satisfaction d'un objectif autre que thérapeutique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband zegt de memorie van toelichting (blz. 4) : « Geen enkele behandeling van welke ziekte ook heeft ertoe geleid dat de arts in die mate aan toezicht wordt onderworpen». De commentaar bij het artikel vervolgt in dezelfde lijn (blz. 6) : « Voor die behandeling, net als voor alle andere, moet de arts immers werken binnen de algemene normen die gelden voor de geneeskunde, die voldoende waarborgen bieden inzake controle en die bij overtreding he ...[+++]

L'exposé des motifs déclare à ce propos (p. 4) : « Aucun traitement, de quelque maladie que ce soit, n'a conduit à une telle mise sous tutelle du médecin » et le commentaire de l'article poursuit en ce sens (p. 6) : « Pour ce traitement, comme pour tous les autres, le médecin doit en effet travailler dans le cadre de normes générales qui régissent l'art de guérir, qui offrent des garanties suffisantes de contrôle et qui permettent, en cas de manquement, l'intervention de la justice.


De leden en deskundigen die geen ambtenaar zijn worden daarbij gelijkgesteld met personeelsleden van klasse A4 en ontvangen tevens een presentiegeld gelijk aan het bedrag van het honorarium betaald aan de artsen algemene geneeskunde verbonden aan de gevangenissen.

Les membres et les experts qui ne sont pas fonctionnaires sont assimilés à des membres du personnel de la classe A4 et reçoivent également un jeton de présence égal au montant des honoraires payés aux médecins généralistes attachés aux prisons.


Geen algemene geneeskunde uitoefenen in een straal van minstens vijf kilometers rond het provinciaal medisch centrum waarvoor men zijn kandidatuur stelt.

Ne pas pratiquer la médecine générale dans un rayon de moins de cinq kilomètres autour du centre médical de la province pour laquelle on pose sa candidature en tant que médecin contrôle.


- Geen controlegeneeskunde uitoefenen in een straal van minstens vijf kilometer rond zijn eigen kabinet van algemene geneeskunde noch ten overstaan van zijn eigen patiënten.

- Ne pas pratiquer le contrôle médical dans un rayon de moins de cinq kilomètres autour de son propre cabinet de médecine générale, ni vis-à-vis de ses propres patients.


- Geen controlegeneeskunde uitoefenen in een straal van minstens vijf kilometer rond zijn eigen kabinet van algemene geneeskunde noch ten overstaan van zijn eigen patiënten.

- Ne pas pratiquer le contrôle médical dans un rayon de moins de cinq kilomètres autour de son propre cabinet de médecine générale, ni vis à vis de ses propres patients.


Volgens artikel 5 van het koninklijk besluit van 1 juni 1934 mogen zij echter geen mondaandoeningen behandelen die tot de algemene geneeskunde behoren.

Conformément à l'article 5 de l'arrêté royal du 1er juin 1934, ces praticiens ne sont par contre pas autorisés à instituer des traitements pour des affections buccales liées à la médecine générale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen algemene geneeskunde' ->

Date index: 2021-02-26
w