Overwegende dat de « CWEDD » in zijn advies van 7 juni 2011 van mening is dat de bij het besluit van de Waalse Regering van 6 maart 2009 tot wijziging van het gebied bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 22 april 2004 (vergroting tot 49,5 ha et wijziging van zijn configuratie) aangebrachte wijzigingen geen voorwerp hebben uitgemaakt van een milieubeoordelingen en met geen alternatief voorgesteld door het studiebureau overeenstemmen;
Considérant que le CWEDD, dans son avis du 7 juin 2011, estime que les changements apportés par l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mars 2009, qui modifie la zone prévue à l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 avril 2004 (agrandissement à 49,5 ha et modification de sa configuration), n'ont pas fait l'objet d'une évaluation environnementale et ne correspondent à aucune alternative proposée par le bureau d'études;