Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEVMA
Database met betrekking tot alternatieve methoden
DbAlm

Vertaling van "geen alternatieve methoden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees Centrum voor de validatie van alternatieve methoden | CEVMA [Abbr.]

Centre européen pour la validation de méthodes alternatives | CEVMA [Abbr.]


database met betrekking tot alternatieve methoden | dbAlm [Abbr.]

base de données sur les méthodes alternatives
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verbod op dierproeven en het verbod op het in de handel brengen in de cosmeticarichtlijn/‑verordening zijn zelfs van toepassing wanneer nog geen alternatieve methoden ter vervanging van dierproeven beschikbaar zijn.

Les interdictions concernant l’expérimentation animale et la mise sur le marché prévues par la directive/le règlement sur les cosmétiques sont applicables, même lorsque des méthodes de substitution à l’expérimentation animale ne sont pas disponibles.


Dieren die uitsluitend voor andere doeleinden, zoals onderzoek, de productie van geneesmiddelen en medische hulpmiddelen en de instandhouding van bedreigde soorten en van zeldzame rassen die als dusdanig zijn geïdentificeerd door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten , als geen alternatieve methoden beschikbaar zijn, worden gehouden en gereproduceerd, zijn hiervan uitgesloten;

Ils n'englobent pas les animaux élevés et reproduits exclusivement à d'autres fins telles que la recherche, la production de médicaments et de dispositifs médicaux, la conservation des espèces menacées ou des races rares identifiées comme telles par les autorités compétentes, lorsque d'autres méthodes ne sont pas disponibles en alternative.


Dieren die uitsluitend voor andere doeleinden, zoals onderzoek, de productie van geneesmiddelen en medische hulpmiddelen en de instandhouding van bedreigde soorten en van zeldzame rassen die als dusdanig zijn geïdentificeerd door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, als geen alternatieve methoden beschikbaar zijn, worden gehouden en gereproduceerd, zijn hiervan uitgesloten;

Ils n'englobent pas les animaux élevés et reproduits exclusivement à d'autres fins telles que la recherche, la production de médicaments et de dispositifs médicaux, la conservation des espèces menacées ou des races rares identifiées comme telles par les autorités compétentes, lorsque d'autres méthodes ne sont pas disponibles en alternative.


Voor het verbod op het in de handel brengen dat in 2009 van kracht is geworden, konden evenmin alle testeindpunten volledig door alternatieve methoden worden vervangen, en dat had tot nu toe geen ernstige negatieve gevolgen.

Par ailleurs, le fait que des méthodes substitutives n’aient pas pu être élaborées pour tous les effets toxicologiques concernés par l’interdiction de mise sur le marché de 2009 n’a pas eu d’incidences négatives majeures à ce jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg is bijlage IX bij de cosmeticarichtlijn[33] niet gewijzigd en zijn daarin geen specifieke alternatieve methoden opgenomen.

Dès lors, l’annexe IX de la directive sur les cosmétiques[33] n’a pas été modifiée, et aucune méthode de substitution particulière n’y figure.


Er bestaan geen statistische data terzake en een deel van de alternatieve methoden moet gezien in samenhang met dierproeven (geïntegreerde teststrategieën).

En effet il existe peu de données statistiques à ce sujet et certaines stratégies de tests intégrés font appel à la fois à des méthodes alternatives et à des animaux d’expérience.


Uiterlijk op 10 november 2017 evalueert de Commissie deze richtlijn, rekening houdend met de vooruitgang bij de ontwikkeling van alternatieve methoden waarbij geen dieren en met name geen niet-menselijke primaten worden gebruikt, en stelt zij indien passend wijzigingen voor.

La Commission réexamine la présente directive, au plus tard le 10 novembre 2017, en tenant compte des progrès dans la mise au point de méthodes alternatives n’impliquant pas l’utilisation d’animaux, notamment de primates non humains, et propose, le cas échéant, des modifications.


Het gebruik van mensapen, de soorten die het nauwst met de mens verwant zijn en die het meest geavanceerde sociale en gedragsrepertoire vertonen, mag alleen worden toegestaan voor onderzoek dat op het behoud van de betrokken soorten is gericht of dat in verband met levensbedreigende of gezondheidsondermijnende aandoeningen vereist is, voor zover geen andere soorten of alternatieve methoden aan het doel van de procedure kunnen voldoen.

Il y a lieu de n’autoriser l’utilisation des grands singes, en tant qu’espèces les plus proches des êtres humains, avec les aptitudes sociales et comportementales les plus avancées, qu’aux fins des recherches visant à la préservation de ces espèces, et lorsque des actions concernant une affection potentiellement mortelle ou invalidante frappant l’homme s’imposent, et qu’aucune autre espèce ni méthode alternative ne suffirait pour répondre aux besoins de la procédure.


C. overwegende dat de eerste van deze voorwaarden betrekking had op de reikwijdte van de bevoegdheden van de Commissie, die afhing van de vaststelling dat er geen alternatieve methoden voor het testen van cosmetica beschikbaar waren,

C. considérant que la première de ces conditions se rapportait à l'étendue matérielle de la compétence de la Commission, compétence dont l'exercice était subordonné à la constatation de l'inexistence de méthodes alternatives pour l'expérimentation des produits cosmétiques,


Ze moedigt de verdragsluitende partijen aan geen experimenten uit te voeren op dieren, behalve wanneer er geen alternatieve methoden zijn.

Elle encourage les parties à ne pas utiliser d'animaux à des fins expérimentales, sauf lorsqu'il n'existe pas de méthode de substitution.




Anderen hebben gezocht naar : geen alternatieve methoden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen alternatieve methoden' ->

Date index: 2020-12-31
w