Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen andere bestemming mag krijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwezig was. De verand ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De statuten van het instituut bepalen dat het gebouw dat het nu bezet, geen andere bestemming mag krijgen.

2. Les statuts de l'institut prévoient que le bâtiment qu'il occupe actuellement ne peut pas changer de destination.


Vandaar dat de inwerkingtreding van dit artikel, dat bepaalt dat de middelen uit het fonds geen andere bestemming mogen krijgen dan de doorstorting naar de gewesten, slechts door de Koning kan bepaald worden wanneer de bijzondere financieringswet zal zijn gewijzigd in deze zin.

C'est pourquoi la date d'entrée en vigueur de cet article, qui dispose que les moyens du fonds ne peuvent être affectés qu'au transfert aux régions, ne pourra être fixée par le Roi que lorsque la loi spéciale de financement aura été modifiée en ce sens.


Vandaar dat de inwerkingtreding van dit artikel, dat bepaalt dat de middelen uit het fonds geen andere bestemming mogen krijgen dan de doorstorting naar de gewesten, slechts door de Koning kan bepaald worden wanneer de bijzondere financieringswet zal zijn gewijzigd in deze zin.

C'est pourquoi la date d'entrée en vigueur de cet article, qui dispose que les moyens du fonds ne peuvent être affectés qu'au transfert aux régions, ne pourra être fixée par le Roi que lorsque la loi spéciale de financement aura été modifiée en ce sens.


Dat vzw Natagora bevestigt dat het graven van zandontginningsputten in een landschap van de Haspengouwse hoogvlakte, waar de intensief genoemde landbouw overheerst, mooie kansen kan bieden voor wat betreft de natuurontwikkeling, dan wel tijdens de periode van zandontginning, maar ook daarna als de ontgonnen gronden een andere bestemming zullen krijgen;

Que l'ASBL Natagora confirme que l'ouverture de fosses d'extraction du sable dans un paysage de plateau Hesbignon dominé par une agriculture de type intensif, peut présenter de belles opportunités en ce qui concerne le développement de la nature, que ce soit durant la période d'exploitation des sablières, mais aussi en fin d'exploitation, lors de la réaffectation des terrains exploités;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De persoon die verantwoordelijk is voor gelijke kansen mag binnen de cel « Personeelsbeleid » geen andere taak toegewezen krijgen.

La personne responsable de l'égalité des chances au sein de la cellule « Politique du personnel » ne peut se voir attribuer aucune autre tâche.


Zij zijn ervan overtuigd dat de ontworpen wet niet mag worden aangenomen; dat zij immers geen permanent karakter mag krijgen; dat een gedeeltelijke vernietiging van de wet door het Arbitragehof die dat gevolg zou hebben in ieder geval moet vermeden worden; dat er ten minste met dat doel een wijziging van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof nodig is; dat artikel 142 van de Grondwet een wijziging van deze bijzondere wet in de voorgestelde zin niet ve ...[+++]

Ils sont convaincus que la loi en projet ne peut être adoptée; qu'elle ne peut en effet revêtir un caractère permanent; qu'une annulation partielle de la loi par la Cour d'arbitrage qui produirait cet effet doit en tout état de cause être évitée; qu'il y a lieu, à cet effet, d'au moins modifier la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage; que l'article 142 de la Constitution n'interdit pas une modification de cette loi spéciale dans le sens proposé.


Er werd echter ook benadrukt dat welbekende merken zoals het Enterprise Europe Network, Intelligente energie – Europa, en Week van het mkb geen andere naam mochten krijgen.

Toutefois, il est également souligné que les dispositifs dont le nom est connu, tels que le réseau Enterprise Europe, le programme «Énergie intelligente – Europe» ou la Semaine européenne des PME, ne devraient pas être rebaptisés.


Geen ander bedrijf mag deel uitmaken van de gemeenschappelijke onderneming, tenzij het overeenkomstig artikel 14 is erkend als onafhankelijke systeembeheerder of als een onafhankelijke transmissiebeheerder voor de toepassing van hoofdstuk IV.

Aucune autre entreprise ne peut participer à l’entreprise commune, sauf si elle a été agréée en vertu de l’article 14 en tant que gestionnaire de réseau indépendant ou gestionnaire de transport indépendant aux fins du chapitre IV.


Geen ander bedrijf mag deel uitmaken van de gemeenschappelijke onderneming, tenzij het overeenkomstig artikel 13 als onafhankelijke systeembeheerder of als een onafhankelijke transmissiebeheerder voor de toepassing van hoofdstuk V erkend is.

Aucune autre entreprise ne peut participer à l’entreprise commune, sauf si elle a été agréée en vertu de l’article 13 en tant que gestionnaire de réseau indépendant ou gestionnaire de transport indépendant aux fins du chapitre V.


Geen andere onderneming mag deel uitmaken van de joint venture, tenzij zij overeenkomstig artikel 9 bis is erkend als onafhankelijke systeembeheerder.

Aucune autre entreprise ne peut participer à l’entreprise commune, sauf si elle a été agréée en vertu de l’article 9 bis en tant que gestionnaire de réseau indépendant.




D'autres ont cherché : geen andere bestemming mag krijgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen andere bestemming mag krijgen' ->

Date index: 2022-10-30
w