De verplichtingen (verbod, notificaties,..) die voortvloeien uit het Verdrag brengen geen vaste jaarlijkse financiële lasten met zich, m.a.w. er zijn geen andere financiële kosten verbonden aan de ratificatie, dan de normale financiële bijdrage van verdragspartijen die voortvloeit uit bijeenkomsten van de verdragspartijen: herzieningsconferenties, speciale sessies van de verdragspartijen, amenderingsconferenties, en feitenonderzoek ter plaatse.
Les obligations (interdiction, notifications, ..) qui découlent de la Convention n'entraînent pas de frais annuels fixes; en d'autres termes, la ratification n'implique pas d'autres frais que la contribution financière normale aux assemblées des États parties: conférences de révision, sessions spéciales des États parties, conférences d'amendement, ainsi que les frais liés aux missions d'établissement des faits sur place.