Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «geen andere verdragsbepaling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen

Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
geen enkele andere Verdragsbepaling voorziet in maatregelen om deze doelstelling te verwezenlijken.

aucune disposition du traité ne prévoit d'action pour la réalisation de cet «objet».


Ten aanzien van artikel 352 VWEU heeft het Hof bepaald dat op dat artikel slechts een beroep kan worden gedaan als rechtsgrondslag wanneer geen andere verdragsbepaling de gemeenschapsinstellingen de vereiste bevoegdheid verleent.

S'agissant de l'article 352 du traité FUE, la Cour a retenu qu'un acte basé sur l'article 352 n'est justifié que si aucune autre disposition du traité ne confère à l'Union la compétence nécessaire pour arrêter cet acte.


1) Het resultaat van het wetsvoorstel zal zijn dat het Hof van Cassatie in principe niet meer, zoals in het verleden, zal kunnen beslissen dat de prejudiciële vraag niet moet worden gesteld, op grond van de overweging dat een verdrag met rechtstreekse werking voorrang heeft op de Grondwet en dat, wanneer de Grondwet geen andere voorwaarden stelt dan een verdragsbepaling met rechtstreekse werking, een toetsing van de wet aan de Grondwet overbodig is.

1) Il résultera de la proposition de loi que la Cour de cassation ne pourra en principe plus décider, comme elle l'a fait par le passé, que la question préjudicielle soulevée ne doit pas être posée sur la base de la considération qu'une convention ayant un effet direct prime la Constitution et que, lorsque la Constitution ne pose pas de conditions autres que la disposition conventionnelle ayant un effet direct, un contrôle de la loi au regard de la Constitution est superflu.


37. Artikel 9 bepaalt dat geen enkele Verdragsbepaling raakt aan de andere relevante regels van internationaal recht met betrekking tot de uitoefening van de bevoegdheden van de Verdragstaten betreffende het onderzoek of de uitvoering aan boord van de schepen die niet onder hun vlag varen.

37. L'article 9 dispose qu'aucune disposition de la Convention n'affecte les autres règles de droit international pertinentes concernant l'exercice des compétences des États Parties en matière d'enquête ou d'exécution à bord des navires qui ne battent pas leur pavillon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Het resultaat van het wetsvoorstel zal zijn dat het Hof van Cassatie in principe niet meer, zoals in het verleden, zal kunnen beslissen dat de prejudiciële vraag niet moet worden gesteld, op grond van de overweging dat een verdrag met rechtstreekse werking voorrang heeft op de Grondwet en dat, wanneer de Grondwet geen andere voorwaarden stelt dan een verdragsbepaling met rechtstreekse werking, een toetsing van de wet aan de Grondwet overbodig is.

1) Il résultera de la proposition de loi que la Cour de cassation ne pourra en principe plus décider, comme elle l'a fait par le passé, que la question préjudicielle soulevée ne doit pas être posée sur la base de la considération qu'une convention ayant un effet direct prime la Constitution et que, lorsque la Constitution ne pose pas de conditions autres que la disposition conventionnelle ayant un effet direct, un contrôle de la loi au regard de la Constitution est superflu.


37. Artikel 9 bepaalt dat geen enkele Verdragsbepaling raakt aan de andere relevante regels van internationaal recht met betrekking tot de uitoefening van de bevoegdheden van de Verdragstaten betreffende het onderzoek of de uitvoering aan boord van de schepen die niet onder hun vlag varen.

37. L'article 9 dispose qu'aucune disposition de la Convention n'affecte les autres règles de droit international pertinentes concernant l'exercice des compétences des États Parties en matière d'enquête ou d'exécution à bord des navires qui ne battent pas leur pavillon.


In dit verband is het van belang op te merken dat artikel 308 van het EG-Verdrag en artikel 203 van het Euratom-Verdrag alleen kunnen worden gebruikt als rechtsgrondslag wanneer geen andere Verdragsbepaling de Gemeenschapsinstellingen de voor de vaststelling van die handeling vereiste bevoegdheid verleent.

À ce propos, il est important de constater que l'article 308 du traité CE et l'article 203 du traité CEEA ne peuvent être invoqués comme base juridique que si les traités ne prévoient en nul autre endroit les compétences nécessaires.


173. benadrukt de strenge eisen inzake meerderheid van stemmen voor zowel het Parlement als de Raad en wijst op het belang van het volledig naleven van de verdragsbepaling in artikel 312, lid 5, VWEU, dat het Parlement, de Raad en de Commissie verplicht om gedurende de procedure tot vaststelling van het MFK alle maatregelen te treffen die hiervoor nodig zijn; merkt op dat dit de instellingen uitdrukkelijk verplicht onderhandelingen te voeren om overeenstemming te bereiken over een tekst waarmee het Parlement kan instemmen; merkt voorts op dat de plafonds en andere bepalinge ...[+++]

173. souligne les strictes conditions de majorité que le Parlement et le Conseil doivent respecter et juge important d'exploiter pleinement la disposition de l'article 312, paragraphe 5, du traité FUE, qui fait obligation au Parlement, au Conseil et à la Commission de prendre, tout au long de la procédure conduisant à l'adoption du CFP, les mesures requises à cette fin; observe que les institutions sont, par conséquent, explicitement tenues de conduire des négociations en vue de s'accorder sur un texte susceptible d'être approuvé par le Parlement; souligne que, si un CFP n'est pas adopté avant la fin de l'année 2013, les plafonds et au ...[+++]


Volgens de rechtspraak van het Europese Hof van Justitie kan alleen een beroep op artikel 308 als rechtsgrondslag voor een handeling worden gedaan wanneer geen andere Verdragsbepaling de Gemeenschapsinstellingen de voor de vaststelling van die handeling vereiste bevoegdheid verleent.

Conformément à la jurisprudence de la Cour de justice, l'article 308 du traité CE ne peut être admis comme base juridique d'une législation que si aucune autre disposition du traité ne donne aux institutions de l'Union la compétence de prendre les mesures en question.


Uit de vaste jurisprudentie van het Hof van Justitie blijkt tevens dat artikel 308 "enkel als rechtsgrondslag voor een handeling (kan) dienen, indien geen enkele andere verdragsbepaling de gemeenschapsinstellingen de noodzakelijke bevoegdheid verleent om die handeling vast te stellen" (voornoemd arrest van 12 november 1996).

En outre, comme l'indique une jurisprudence constante de la Cour de Justice, l'article 308 "ne peut servir de base juridique à un acte que si aucune autre disposition du traité ne confère aux institutions communautaires la compétence nécessaire pour arrêter cet acte" (arrêt précité du 12 novembre 1996).




D'autres ont cherché : neventerm     geen andere verdragsbepaling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen andere verdragsbepaling' ->

Date index: 2021-09-16
w