Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ongacht andersluidende bepalingen

Traduction de «geen andersluidende bepalingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongacht andersluidende bepalingen

nonobstant toute clause contraire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bepalingen die voor dingen gelden, zijn slechts op hen toepasselijk indien er geen andersluidende bepalingen bestaan».

Les dispositions s'appliquant aux choses ne leur sont appliquées que dans la mesure où il n'existe pas de dispositions contraires».


Daaruit zou bij voorbeeld voortvloeien dat als de wetgeving op « het vermogen » van de echtgenoten de bijdrage in de gezinslasten regelt, de wetgeving van de gewone verblijfplaats zulks slechts regelt in zoverre de wetgeving op « het vermogen » geen andersluidende bepalingen in die zin bevat.

Il en résulterait, par exemple, que lorsque la loi « du patrimoine » des époux règle la contribution aux charges du ménage, la loi de la résidence habituelle ne la règle que dans la mesure où la loi « du patrimoine » n'en a pas disposé autrement.


Er wordt geen afbreuk gedaan aan andersluidende bepalingen die zijn vastgesteld of nog zullen worden vastgesteld op niveau van de ondernemingen.

Ceci, sans préjudice d'autres dispositions qui sont fixées ou seront encore fixées au niveau des entreprises.


Art. 73 - Ongeacht alle andersluidende bepalingen worden vanaf 1 juli 2016 geen nieuwe toeslagen vermeld in de artikelen 131, 131septies/1 en 131septies/2 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering meer toegekend.

Art. 73 - Sans préjudice de toute disposition contraire, aucune nouvelle prime ni aucun nouveau complément, tels que mentionnés dans les articles 131, 131septies/1 et 131septies/2 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, ne seront octroyés à partir du 1 juillet 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het toezicht op groepsniveau doet geen afbreuk aan het toezicht dat op individuele basis wordt uitgeoefend op verzekerings- of herverzekeringsondernemingen die betrokken zijn in het toezicht op groepsniveau, behoudens andersluidende bepalingen die door of krachtens dit Hoofdstuk of de uitvoeringsmaatregelen van Richtlijn 2009/138/EG zijn vastgelegd.

Le contrôle au niveau du groupe ne porte pas préjudice au contrôle, sur une base individuelle, des entreprises d'assurance ou de réassurance incluses dans le contrôle au niveau d'un groupe, sauf dispositions contraires prévues par ou en vertu du présent Chapitre ou par les mesures d'exécution de la Directive 2009/138/CE.


Het aanvullende conglomeraatstoezicht doet geen afbreuk aan het individuele toezicht van elke gereglementeerde onderneming die binnen de reikwijdte van het het aanvullende conglomeraatstoezicht valt, behoudens andersluidende bepalingen die door of krachtens dit Hoofdstuk zijn vastgelegd.

La surveillance complémentaire des conglomérats ne porte pas préjudice au contrôle individuel de toute entreprise réglementée qui relève de la portée de la surveillance complémentaire des conglomérats, sauf dispositions contraires prévues par ou en vertu du présent Chapitre.


« Deze bepalingen doen geen afbreuk aan andersluidende bepalingen voorgeschreven door bijzondere wetten die van toepassing zijn ongeacht of er samenloop is of niet.

« Les présentes dispositions ne portent pas préjudice aux dispositions contraires établies par des lois particulières applicables qu'il y ait concours ou non.


Deze bepalingen doen geen afbreuk aan andersluidende bepalingen die worden voorgeschreven door bijzondere wetten in geval van samenloop.

Les présentes dispositions ne portent pas préjudice aux dispositions contraires établies par des lois particulières en cas de concours.


Deze bepalingen doen geen afbreuk aan andersluidende bepalingen voo rgeschreven door bijzondere wetten die van toepassing zijn ongeacht of er samenloop is of niet.

Les présentes dispositions ne portent pas préjudice aux dispositions contraires établies par des lois particulières applicables qu'il y ait concours ou non.


Is zo'n contract tot opdeling van de activiteiten wel voorhanden en wordt dit ook correct nageleefd, wordt daarentegen geen rekening gehouden met eventuele andersluidende statutaire of contractuele bepalingen uit het verleden.

Si un tel contrat de répartition des activités est disponible et qu'il est aussi appliqué correctement, il ne faut, par contre, pas tenir compte d'éventuelles dispositions statutaires ou contractuelles contraires dans le passé.




D'autres ont cherché : ongacht andersluidende bepalingen     geen andersluidende bepalingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen andersluidende bepalingen' ->

Date index: 2024-03-23
w