Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen aparte erkenning " (Nederlands → Frans) :

Verder wordt ook vermeld dat de organisaties die de colli, containers of tanks voorbereiden, met andere woorden de afzenders, hiervoor geen aparte erkenning moeten aanvragen voor zover zij reeds beschikken over een vergunning in het kader van hoofdstuk II van het algemeen reglement.

Il est par ailleurs précisé que les organisations qui préparent les colis, conteneurs ou citernes, c'est-à-dire les expéditeurs, ne doivent pas solliciter un agrément spécifique à cet effet s'ils possèdent déjà une autorisation dans le cadre du chapitre II du règlement général.


Het handhaven van de centra als afzonderlijke instanties, veeleer dan ze hoogstens te concipiëren als louter functionele onderdelen van de instellingen die geen aparte erkenning behoeven, staat haaks op de structuren zoals ze in richtlijn 2002/98/EG zijn uitgewerkt.

Le maintien des centres comme organismes distincts, au lieu de les concevoir tout au plus comme des sections purement fonctionnelles des établissements qui ne nécessitent pas un agrément distinct, va à l'encontre des structures telles qu'elles sont élaborées dans la directive 2002/98/CE.


Overeenkomstig de regionale wetgeving inzake skischolen zijn in het Land Steiermark, in strijd met het EU-recht en de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de EU, steeds ruime kwalificaties voor alpineski-instructeurs vereist. Houders van afzonderlijke gespecialiseerde kwalificaties (zoals "telemarkinstructeurs", "instructeurs voor aangepast skiën" of "instructeurs voor het noordse skiën") uit andere EU-lidstaten krijgen daarom geen aparte erkenning voor hun kwalificaties en dus ook geen gedeeltelijke toegang tot het beroep in dat Land.

En violation de la réglementation de l'Union et de la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne, la réglementation régionale applicable aux écoles de ski dans la province de Styrie exige toujours des qualifications complètes de moniteur de ski alpin et n'accorde donc aux titulaires de qualifications spécialisées distinctes telles que celles de «moniteur de ski télémark», de «moniteur de ski adapté» ou de «moniteur de ski nordique» venant d'autres États membres aucune reconnaissance distincte de leurs qualifications ni, en conséquence, d'accès partiel à la profession dans ladite province.


2.5. Het is zo gebouwd dat onbevoegden er geen toegang toe hebben. 2.6. Wanneer sperma van andere diersoorten wordt opgeslagen, is voor deze activiteit een aparte erkenning van het Agentschap verkregen, overeenkomstig het koninklijk besluit van 16 januari 2006.

3.3. Lorsque le stockage concerne le sperme d'autres espèces animales, un agrément à part pour cette activité est obtenu de l'Agence, conformément à l'arrêté royal du 16 janvier 2006.


Omwille van het gevaar voor de patiënt en het feit dat de psychotherapie perfect kan toegepast worden door erkende zorgverstrekkers (de klinisch psycholoog en de psychiater) is er geen nood aan een aparte erkenning van de psychotherapeut.

Eu égard au danger que cela présente pour le patient et au fait que la psychothérapie peut être parfaitement appliquée par les dispensateurs de soins agréés (le psychologue clinicien et le psychiatre), il n'est pas nécessaire de prévoir un agrément distinct pour le psychothérapeute.


Omwille van het gevaar voor de patiënt en het feit dat de psychotherapie perfect kan toegepast worden door erkende zorgverstrekkers (de klinisch psycholoog en de psychiater) is er geen nood aan een aparte erkenning van de psychotherapeut.

Eu égard au danger que cela présente pour le patient et au fait que la psychothérapie peut être parfaitement appliquée par les dispensateurs de soins agréés (le psychologue clinicien et le psychiatre), il n'est pas nécessaire de prévoir un agrément distinct pour le psychothérapeute.


2. dringt erop aan dat genderaspecten worden geïntegreerd in het beleid, programma's en maatregelen met betrekking tot mensen met een handicap om de erkenning van en inzicht in het intersectionele karakter van gender en handicap in de wetgeving en het beleid van de EU en van de lidstaten te bevorderen; is van mening dat vrouwen met een handicap moeten worden gevraagd als consultants, adviseurs, en deskundigen mee te werken in de betrokken instanties; betreurt dat in de Europese strategie inzake handicaps 2010-2020 geen geïntegreerde gende ...[+++]

2. insiste pour que les stratégies en matière de handicap intègrent la dimension de genre; souligne en retour l’importance d'intégrer le handicap selon le genre dans les politique, programmes et mesures en matière de genre, afin d'améliorer la reconnaissance et la compréhension du caractère intersectoriel du genre et du handicap dans la législation et les politiques de l'Union européenne et des États membres; estime que des femmes handicapées devraient être invitées à servir, auprès des instances compétentes, de consultantes, de conseillères ou d'expertes; regrette que la stratégie européenne 2010-2020 en faveur des personnes handicap ...[+++]


Als deze operator erkend, toegelaten of aangesloten is bij een organisatie of federatie die erkend is door of krachtens een andere decreets- of reglementsbepaling van de Franse Gemeenschap, erkent de O.N.E. hem daarenboven na te hebben nagekeken of de in artikel 15, § 2, bedoelde bijlage handelt over een project van opvang, een voorstel van opvang en specifieke activiteiten die geen betrekking hebben tot de voornoemde erkenning of de toelating en de opvangoperator een aparte ...[+++]

En outre, si cet opérateur est agréé, reconnu, autorisé ou affilié à une organisation ou fédération agréée ou reconnue par ou en vertu d'une autre disposition décrétale ou réglementaire de la Communauté française, l'O.N.E. l'agrée après vérification de ce que l'annexe visée à l'article 15, § 2, porte sur un projet d'accueil, une offre d'accueil et des activités spécifiques qui ne font pas l'objet de l'agrément, la reconnaissance ou l'autorisation précitée et que l'opérateur de l'accueil tienne une comptabilité séparée propre au projet pour lequel il sollicite un agrément dans le cadre du présent décret.


3. Hoewel de opleidingen in aparte scholen verlopen, die elk hun eigen brevet afleveren, en alhoewel, zoals in hun punt 1 vermeld, de burgerautoriteiten de militaire verkeersleiding in bepaalde gevallen erkent, bestaat er inderdaad geen wederzijdse erkenning of equivalentie van de brevetten.

3. Bien que la formation se déroule dans deux écoles différentes, délivrant chacune leur propre brevet, et que, comme indiqué au point 1, les autorités civiles reconnaissent dans certains cas le contrôle militaire, il n'existe en effet aucune reconnaissance ou équivalence mutuelle.


3. Hoewel de opleidingen in aparte scholen verlopen, die elk hun eigen brevet afleveren, en alhoewel, zoals in punt 1 vermeld, de burgerautoriteiten de militaire verkeersleiding in bepaalde gevallen erkent, bestaat er inderdaad geen wederzijdse erkenning of equivalentie van de brevetten.

3. Bien que la formation se déroule dans deux écoles différentes, délivrant chacune leur propre brevet, et que, comme indiqué au point 1, les autorités civiles reconnaissent dans certains cas le contrôle militaire, il n'existe en effet aucune reconnaissance ou équivalence mutuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen aparte erkenning' ->

Date index: 2024-05-31
w